English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 146 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Poor eyesight is a handicap to a scientists progress . U ضعف بینایی مانع پیشرفت یک دانشمند است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
He has poor (bad)eyesight. U چشمش خوب نمی بیند
eyesight U بینایی
eyesight U دید
scientists U دانشمند
scientists U عالم
eyesight U مراقبت
eyesight U بینش
political scientists U ویژه گر علوم سیاسی
handicap U مسابقه ارابه رانی با دادن امتیاز از محل شروع به نسبت مسابقه امتیاز دادن به شرکت کنندگان
handicap U مسابقه بین بهترین اسبهابادادن وزن اضافی برای ایجاد تعادل
handicap U امتیاز برای ایجاد تعادل امتیاز تعادلی
handicap U معلولیت
handicap U نقص
handicap U مانع
handicap U اوانس
handicap U امتیاز به طرف ضعیف دربازی
handicap U امتیاز دادن اشکال
handicap stake U مسابقهای که مبلغ شرطبندی از صاحبان اسبهاست
handicap spot U مهرهتعادلی
physical handicap U معلولیت جسمانی
free handicap U مسابقه با امتیاز تعادلی برای اسبها
perceptual handicap U ناتوانی ذهنی
sensory handicap U معلولیت حسی
highweight handicap U مسابقه اسبدوانی با امتیازمتفاوت وزن
experimental free handicap U دادن وزن اضافی ازمایشی به اسبها برای مسابقه اینده
progress U ترقی
progress U سفر
progress U پیشرفت
progress U گردش
progress U ترقی جریان
progress U حرکت
It is in progress. It is under way. U دردست اقدام است
progress U پیشرفت پیشروی
progress U پیشرفت
progress U پیشرفت کار
progress U پیشرفت کردن
progress U بهبود
progress U پیشروی
pilgrim progress U سیاحت مسیخی
to make progress U پیش رفتن
progress of negotiations U پیشرفت مذاکرات
technical progress U پیشرفت فنی
reaction progress U پیشرفت واکنش
progress reporting U گزارش پیشرفت کار
progress report U گزارش پیشرفت کار
progress payments U پرداخت براساس پیشرفت کار
progress payments U پرداختهای موقت یا علی الحساب
progress payments U پرداختهای پیشرفت کار
progress payment U پرداخت مبالغ قرارداد طبق پیشرفت کار پرداخت مرحلهای
progress chaser U نافر پیشرفت
to continue one's progress U پیشرفت خودرا ادامه دادن همواره جلو رفتن
work in progress U کالاهای در حال ساخت کالاهائیکه مراحل ساخت رامی گذرانند
royal progress U مسافرت شاهانه
economic progress U پیشرفت اقتصادی
economic progress U ترقی اقتصادی
progress chaser U کسیکه برپیشرفت کار نظارت میکند
to make progress U پیشرفت کردن
in progress of completion U در دست تکمیل
progress payments U پرداخت تدریجی
daily progress report U گزارش روزانه پیشرفت کار
heavy fighting is in progress U جنگ سختی جریان
weekly progress report U گزارش هفتگی کار
construction work in progress U هزینه ساختمانهای نا تمام
heavy fighting is in progress U دارد
Making fast progress. U سریع ترقی کردن
labor augmenting tednological progress U پیشرفت تکنولوژی کارافزا
poor U ضعیف
poor U دون
poor U لاغر
poor U پست نامرغوب
the poor U فقرا
poor U فقیر
poor U مسکین
the poor U تهیدستان
the poor U بی نوایان
poor U بینوا
poor U بی پول مستمند
poor U معدود
poor U ناچیز
poor U بی قوت
poor U مفلس
poor U بد
poor f. U بیچاره
poor U تهیدست
poor d. U بدبخت
to become poor U بینوا شدن
poor d. U بیچاره
Do you still remember how poor we were? U آیا هنوز یادت میاد، که چقدر فقیر بودیم.
poor soul U بنده خدا
poor child U بیچاره بچه
That's a poor comparison. U این مقایسه ای نا مناسب است.
poor relation U مربوطبهچیزینامرغوب
visibility was poor U چیزها درست دیده نمیشد
dirt-poor <adj.> U بیش از اندازه تنگدست
poor thing ! U بیچاره
poor gas U گاز کم مایه
poor house U گدا خانه
poor house U نوانخانه
poor house U مسکین خانه
poor house U دارالمساکین
poor law U قانون نگهداری از تهیدستان
poor lime U اهک کم مایه
of poor quality U بد
poor lime U اهک ضعیف
poor fellow U بیچاره
poor fellow U ای بیچاره
poor farm U مزرعه اردوی کار
casual poor U کسیکه گاه گاهی نیازمند اعانه میشود
in my poor opinion U بعقیده ناقص من
in my poor opinion U بعقل ناقص من
land poor U زمین دار بی پول
of poor quality U نامرغوب
overseer of the poor U ماموری که رسیدگی به بی نوایان و برخی کارهای دیگریک ناحیه میکند
poor box U صندوق اعانه
poor countries U کشورهای فقیر
poor countries U عقب مانده
poor lime U اهک رقیق
poor pay U ادم بدحساب
poor spirited U بزدل
poor spirited U ترسو
poor spirited U جبون
poor rate U زکوه
poor rate U زکات
poor rate U مالیات برای نگاهداری بی نوایان
poor pay U ادم بدبده
poor spirited U دارای روحیه ضعیف
land poor U دارای اراضی بی حاصل وکم فایده
rich and poor U دولتمندوفقیر
rich and poor U توانگرودرویش
poor lime U اهک بی برکت اهک کم ریع
She is no stranger to poverty . She knows what it is to be poor . U مزه فقروبدبختی را چشیده است
pale [poor] imitation U بدل قلابی
to be [as] poor as a church mouse <idiom> U بیش از اندازه تنگدست بودن
Poor fellow , he has good name behind . U بیچاره توی این کار مانده
poor men's lawyers U وکلای تسخیری
He is in a bad way (poor circumstances). U وضع وحالش چندان تعریفی ندارد
to play a poor game U بدبازی کردن
as poor as a church mouse U مثل گدای شب جمعه [فقیر]
to play a poor game U ناشی بودن مهارت نداشتن
poor prospects for the steel industry U دورنمای ضعیف برای صنعت پولاد
The poor fellow is suffering from hallucination . U بیچاره طرف خیالاتی شده
He has a poor service record in this company. U دراین شرکت بی سابقه خوبی ندارد
I have poor ( short ) memory nowadays . U این روزها پول نقد کم است
The poor fellow ( guy ) is restless. U بیچاره قرار نمی گیرد ( ندارد )
to be too poor to afford a telephone line بیش از اندازه تهیدست بودند که بتوانند یک خط تلفن تهیه بکنند.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com