Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Please send me information on ...
U
خواهش میکنم اطلاعات را برایم در مورد ... ارسال کنید.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
send up
U
بزندان فرستادن
send
U
ایفاد کردن فرستادن روانه کردن
send
U
ارسال نمودن
send
U
مرخص کردن
send
U
ارسال داشتن
send
U
اعزام داشتن
send
U
گسیل داشتن
send
U
روانه کردن
send
U
فرستادن
send on
U
جداگانه فرستادن
send only
U
فقط فرستادنی
send out
U
صادر کردن
send out
U
فرستادن
send-off
U
حرکت اسبها از دروازه شروع
send-off
U
ایین بدرود ودعای خیر
send up
U
زندانی کردن
send-up
U
بزندان فرستادن
send-up
U
زندانی کردن
to send down
U
بیرون کردن
send up
<idiom>
U
حکم به زندان انداختن کسی
send away for something
<idiom>
U
تقاضا نامه نوشتن
to send upon an e
U
به سفارت اعزام کردن
to send off
U
فرستادن
send away for
U
سفارش دادن
to send upon an e
U
مامور سفارت کردن
to send one to the right about
کسی را روانه کردن
send away
U
جواب دادن
send down
U
دانشجویی را از دانشگاه بیرون کردن
send down
U
اخراج کردن
send down
U
پرتاب کردن توپ بسوی میله توپزن
send in
U
فرستادن
send in
U
رهسپار کردن
send in
U
وارد کردن بازیگر به زمین فرستادن بازیگر به میدان
send-off
U
همراهی
send-off
U
مشایعت کردن
send off
U
اخراج بازیگر
to send away
U
اعزام داشتن
to send away
U
روانه کردن
to send off
U
مشایعت کردن
to send off
U
فرستادن
send away
U
روانه کردن
to send out
U
برگ دادن
to send out
U
برگ کردن
send out
U
دادن
send off
U
مشایعت کردن
to send one to the right about
عذر کسی را خواستن
send off
U
ایین بدرود ودعای خیر
send off
U
حرکت اسبها از دروازه شروع
send out
U
اعزام کردن
send-off
U
اخراج بازیگر
send out
U
اعزام
send off
U
همراهی
to send for a person
U
بی کسی فرستادن
please send me the p papers
U
خواهشندم سوابق یاپرونده انرابرای من بفرستید
to send down rain
U
باران فرستادن
to send to the press
U
برای چاپ فرستادن
to send to grass
U
بچرافرستادن
to send for a person
U
عقب کسی فرستادن
to send for a person
U
پیغام برای کسی فرستادن که بیا
to send word
U
خبردادن
send sailing
U
مسابقه با وسیله بادبان دارروی شن و ماسه
send a letter
U
کاغذ بدهید
to send something to my friend
U
چیزی را به دوستم فرستادن
Can you send a mechanic, please?
U
آیا ممکن است لطفا یک یک مکانیک بفرستید؟
send someone packing
<idiom>
U
گفتن ترک کسی
to send in one's papers
U
کناره گیری از کار کردن استعفا دادن
Send them in two at a time .
U
آنها رادو تا دوتابفرست تو
to send a message
U
پیام فرستادن
to send word
U
پیغام دادن
request to send
U
تقاضای ارسال
send a letter
U
نامهای بفرستید
send yaghting
U
مسابقه با وسیله بادباندارروی شن و ماسه
send word for him
U
پیغام برای او بفرستید
send word
U
خبر دادن
send word
U
پیغام دادن
send it by post
U
با پست انرا بفرستید
Send To command
U
دستور منو در منوی فایل یک برنامه کاربری ویندوز که به کاربر امکان ارسال فایل یا داده موجود و در برنامه به برنامه دیگر میدهد
send round
U
فرستادن
send round
U
دور زدن
send on duty
U
مامور کردن
to send to glory
U
راحت کردن
to send to glory
U
کشتن
to send to grass
U
زمین زدن
send back
U
برگرداندن
to send back
U
پس فرستادن
to send back
U
برگرداندن
to send a message
U
پیغام د ادن
to send out an odour
U
بو دادن
to send someone packing
U
کسیرا روانه کردن
send in one's paper
U
استعفای خود را دادن
to send someone packing
U
عذر کسیراخواستن
send only device
U
دستگاهی شبیه یک ترمینال که قادر است داده ها را به کامپیوتر ارسال کند ولی نمیتواند داده ها را از ان دریافت کند
clear to send
U
ترخیص به ارسال
send-offs
U
اخراج بازیگر
send-ups
U
بزندان فرستادن
send-offs
U
حرکت اسبها از دروازه شروع
send-ups
U
زندانی کردن
send-offs
U
ایین بدرود ودعای خیر
i will send him my book
U
کتاب خود را برای او خواهم فرستاد
send-offs
U
همراهی
send-offs
U
مشایعت کردن
to send home
U
به خانه
[از جایی که آمده اند]
برگرداندن
to send a message to somebody
U
پیامی به کسی فرستادن
[سیاسی یا اجتماعی]
to send mad
U
دیوانه کردن
send back
U
پس فرستادن
Can you send a breakdown lorry, please?
U
آیا ممکن است لطفا یک جرثقیل بفرستید؟
to send soldiers into the streets
U
سربازان را به خیابانها فرستادن
to send round the hat
U
برای کسی اعانه جمع کردن کشکول گدایی برای کسی دست گرفتن
to send on fools errand
U
پی نخودسیاه فرستادن
to send things flying
U
[بخاطر ضربه]
به اطراف در هوا پراکنده شدن
automatic send/reciever
U
ارسال و دریافت خودکار
keyboard send receive
U
صفحه کلید ارسال- پذیرش
To drive (send) somebody mad.
U
کسی را دیوانه کردن
Use this command to send the output to a file instead of to the screen.
U
برای فرستادن بازده به یک فایل بجای به صفحه نمایش این دستور را بکار ببرید.
information
U
نمایش اطلاعات روی وسله خارجی
information
U
پرسشگاه
Where can I get information?
U
از کجا می توانم بپرسم؟
asking for information
U
استعلام
information
U
داده پردازش شده و مرتب شده برای تامین قواعد با معنی
information
U
دانش نمایش داده شده به شخص به صورتی که قابل فهم باشد
information
U
معلومات
information
U
خبر
information
U
اگاهی
information
U
اطلاعات
information
U
استخبار خبر رسانی
information
U
معلومات اگاهگان
information
U
سوابق
information
U
مفروضات اطلاعات
information
U
اخبار
information
U
اطلاع دادن
information
U
معلومات معیطات
information
U
داده ها
information
U
اعلام جرم صادره از ناحیه مامورتعقیب
information
U
اتهام
information
U
تهمت
information
U
اطلاع
information
[on]
about somebody]
[something]
U
داده ها
[در باره کسی یا چیزی]
further information
U
آگاهی بیشتر
information
[on]
about somebody]
[something]
U
خبر
[در باره کسی یا چیزی]
information
[on]
about somebody]
[something]
U
آگاهی
[در باره کسی یا چیزی]
information
[on]
about somebody]
[something]
U
معلومات
[در باره کسی یا چیزی]
for your information
U
برای اگاهی شما
To hold out ones begging bowl . To send ( pass ) round the hat .
U
کاسه گدایی دست گرفتن
false information
U
خبر نادرست
false information
U
اطلاعات نادرست
a few scraps of information
U
یک خرده اطلاعات
[ناکافی]
to gather information
[about; on]
U
جمع آوری کردن اطلاعات
[در مورد]
oral information
U
اطلاعات گفتاری
[شفاهی]
information on demand
U
اطلاعات با تقاضا
spacial information
U
اطلاعات فضایی
[فاصله ای]
troop information
U
برنامه اگاه سازی
Where is the information desk?
U
میز اطلاعات کجاست؟
information sheet
U
برگه اطلاعات
to fish for information
<idiom>
U
یک دستی زدن به کسی
[اصطلاح روزمره]
Ministry of Information .
U
وزارت اطلاعات
information counter
U
جایگاهاطلاعات
information console
U
کنسولاطلاعاتی
wrong information
U
اطلاعات نادرست
troop information
U
مرکزاطلاعات پادگان پست اطلاعات پادگان
leakage of information
U
نشت اطلاعات
[pieces of]
information
U
اطلاعات
to pump somebody for information
<idiom>
U
یک دستی زدن به کسی
[اصطلاح روزمره]
spatial information
U
اطلاعات فضایی
[فاصله ای]
a piece of information
U
یک تکه اطلاع
pieces of information
U
چندها تکه اطلاعات
information office
U
دفتر اطلاعات
information desk
U
میز اطلاعات
hidden information
U
اطلاعات پنهان کرده
We would appreciate it if you could provide us with some information about ...
U
ما سپاسگزار می شویم اگر اطلاعاتی در باره ... به ما ارائه کنید.
defense information
U
اطلاعات نظامی
information processing
U
نتیجه گیری ازاخبار
information processing
U
پردازش اطلاعات
information program
U
برنامه اگاه سازی
information program
U
اگاه سازی برنامه اطلاعات
information providers
U
تهیه کنندگان اطلاعات
information retrieval
U
بازیابی اطلاعات
information revolution
U
تحول اطلاعات
information routing
U
مسیریابی اطلاعاتی
information science
U
علوم اگاهی علوم اطلاعاتی
information service
U
خدمت اطلاعاتی
information service
U
سرویس اطلاعاتی
information service
U
خدمات اطلاعات
information source
U
منبع اطلاعات
information system
U
سیستم اطلاعاتی
information system
U
سیستم اطلاعات
information test
U
ازمون معلومات
information processing
U
تقویم اخبار
information networks
U
شبکههای اطلاعاتی
defense information
U
اطلاعات دفاعی
derived information
U
اطلاعات استنباط شده اطلاعات به دست امده ازرادار
flow of information
U
گردش اطلاعات
genetic information
U
اطلاعات وراثتی
information approach
U
روش کسب اطلاعات
information banks
U
بانکهای اطلاعاتی
information bits
U
بیتهای اطلاعاتی
information box
U
قسمت یا کادر حامل اطلاعات مربوط به عکس هوایی
information bureau
U
دفتر اطلاعات
information bureau
U
مرکز جمع اوری اطلاعات
information capacity
U
فرفیت خبری
information center
U
مرکز اطلاعات
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com