Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 88 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
My salary doesnt last me to the end of the month.
U
حقوقم به آخر ماه نمی رسد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
What the eye doesnt see the heart doesnt grieve ov.
<proverb>
U
چیزى را که چشم نمى بیند قلب نیز غصه اش نمى خورد .
I must make do with this low salary. I must somehow manage on this low salary.
U
بااین حقوق کم باید بسازم
salary
U
اجرت
salary
U
دستمزد
salary
U
حقوق دادن
salary
U
مواجب
salary
U
شهریه
salary
U
حقوق
monthly salary
U
مواجب ماهیانه
monthly salary
U
ماهانه
salary increase
U
اضافه حقوق
regular salary
U
حقوق دائمی
regular salary
U
حقوق ثابت
My salary is too small for me .
U
کمترین توجهی نکرد
salary increase
U
افزایش حقوق
toincrease any one's salary
U
مواجب کسیرا افزودن
toincrease any one's salary
U
برحقوق کسی افزودن
toincrease any one's salary
U
اضافه حقوق بکسی دادن
Deduct it from my monthly salary .
U
زحمت را کم کردن
It doesnt solve anything.
U
دردی را دوا نمی کند
She doesnt look her age .
U
از سنش جوانتر نشان می دهد
It doesnt matter. it is nothing.
U
چیزی نیست ( عیب ندارد )
The employer deducts taxes from the salary.
U
کارفرما مالیات را از درآمد کم می کند.
The stamp doesnt stick.
U
این تمبر نمی چسبد
She doesnt like that young man.
U
از آن جوان خوشش نمی آید
He doesnt play the piano either .
U
پیانوهم نمی زند
The shirt doesnt fit me.
U
این پیراهن اندازه ام نیست
She has no axe to grind . She doesnt mean anything .
U
مقصودی ندارد
It doesnt accord with my calulations.
U
با حساب من جور درنمی آید
It doesnt make any difference to me .
U
برای من فرقی نمی کند (ندارد)
It doesnt ring true to me .
U
به گوشم درست نمی آید
The chimney doesnt have enough draft .
U
این دود کش خوب هوانمی کشد
He doesnt do it for our black eyes.
U
عاشق چشم وابروی ماکه نیست
It doesnt look nice . It is useemly.
U
صورت خوشی ندارد
It doesnt pay . It is not worth the while.
U
صرف نمی کند
He doesnt belong to our set (clique).
U
دردار ودسته مانیست
Money doesnt grow on trees.
U
پول که علف خرس نیست
The deal is off. Forget it . That doesnt count .
U
مالیده !(مالیده است ؟ بهم خورده ؟ لغو شده )
The sentence doesnt convey the meaning.
U
این جمله معنی رانمی رساند
The engine doesnt run smoothly .
U
موتور روان کار نمی کند
Make sure the statuette doesnt topple over .
U
هوای مجسمه را داشته باش که نیافتد
a month before
<adv.>
U
یک ماه قبلش
a month
U
یک ماه
It is almost ( nearly ) a month since …
U
نزدیک یکماه است که ...
month
U
ماه
the f. of the month
U
غره ماه
the f. of the month
U
اول ماه
this da y month
U
یک ماه دیگر از امروز
month
U
ماه قمری برج
the f.month
U
ماه روزه
month
U
ماه شمسی
The car engine doesnt run ( work ) .
U
موتور اتوموبیل کارنمی کند ( از کار ؟ فتاده )
It doesnt meet the present day requirments(needs).
U
جوابگوی احتیاجات امروزی نیست
He doesnt smok in front of (in the presence of)his father.
U
جلوی پدرش سیگار نمی کشد
she doesnt even cough without her husband s permission(consent)
U
بدون اجازه شوهرش آب نمی خورد
beginning of the month
U
اول ماه
In which month were you born ?
U
چه ماهی متولد شده یی ؟
lunar month
U
month synodical
lunar month
U
ماه هلالی ,priod synodic lunation :syn
On this holy month.
U
دراین روز مبارک
In this holy month.
U
دراین ماه مبارک
For a period of one month.
U
به مدت یک ما ؟
the intercalary month
U
ماهی است درتقویم بنی اسرائیل که درهرروزه نوزده ...خورشیدی
lunar month
U
ماه قمری
I will be staying a month
U
من میخواهم یک ماه بمانم.
month's mind
U
ایین مذهبی بیاد بود کسیکه درگذشته در روز سی ام مردنش
fence month
U
ماه قرق
fence month
U
ماهی که شکارگوزن یاماهی گیری دران ممنوع است
A one-month notice.
U
اطلاع قبلی یک ماهه
three-month period
U
دوره سه ماهه
three-month period
U
سه ماه
the intercalary month
U
ماه اضافی
the fasting month
U
ماه روزه
the fasting month
U
شهر صیام
synodical month
U
month lunar
solar month
U
ماه خورشیدی
on credit month's
U
وام با وعده ..... ماهه
month's mind
U
تمایل
At the beginning of the month (year).
U
سر ماه ( سال )
Solar ( lunar ) month .
U
ماه شمسی ( قمری )
I shall be back this day month .
U
درست یک ماه دیگه برمی گردم
At the beginning of the month (year).
U
سرش ؟ بسنگ خورد
My earnings come to around 5ooo Tomans per month.
U
درآمدم به حدود 5000 تومان درماه می رسد
My rent is 2000 tomanas per month.
U
اجاره خانه ام ماهی 2000 تومان است
He couldnt care less. He doesnt give (care)a damn.
U
عین خیالش نیست
His objection doesnt apply . His objection is not valid .
U
ایرادش واردنیست
She has no sense of shame . She doesnt know the meaning of shame.
U
خجالت سرش نمی شود
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com