English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
It will be interesting to see how the first free elections play themselves out. U خیلی جالب خواهد بود تا ببینید که نتیجه اولین انتخابات آزاد چه خواهد شد .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
free play U ازاد
free play U بازی ازاد
free play U بدون محدودیت
free play U لق
by-elections U انتخابات میان دورهای
elections U انتخابات
Rigged elections . U انتخابات قلابی
Rigged elections ? U انتخابات فرمایشی
general elections U انتخابات عمومی
interesting U بامزه
interesting U جالب توجه
interesting U دلچسب
it is interesting to me U برای من جالب توجه است
an interesting person U ادم با مزه
an interesting story U داستان با مزه
an interesting story U حکایت جالب توجه
an interesting person U ادم خوش مشرب
interesting condition U حاملگی
interesting condition U حمل
interesting condition U ابستنی
Comparison with other countries is extremely interesting. U مقایسه با کشورهای دیگر بی اندازه جالب توجه است.
The color harmony in nature is very interesting. U هماهنگی رنگها درطبیعت بسیار جالب است
to play at d. U تخته نرد بازی کردن
to play at U خواهی نخواهی اقدام کردن
to play at U شرکت کردن در
to play at U داخل شدن در
play up U اطمینان دادن به
in play U به شوخی
all play all U مسابقه دورهای
to play itself out U اتفاق افتادن
to play U با وسائل پست سو استفاده کردن
play up U تاکید کردن
play up to U پشتیبانی کردن از
let us play U بازی کنیم
in play U در شرف ضربه زدن به توپ
in play U بطور غیر جدی
come into play U روی کار امدن
to play away U ببازی گذرانیدن درقمارباختن
out of play U توپ مرده
play up to someone <idiom> U با چاپلوسی سودبدست آوردن
play up <idiom> U پافشاری کردن
to play with something U چیزیرا بازیچه پنداشتن بچیزی ور رفتن
we used to play there U ما انجا بازی میکردیم
play on/upon (something) <idiom> U نفوذ کردن
play off <idiom> U ثابت ماندن بازی دوتیم
play off <idiom> U رفتار مختلف با اشخاص
we used to play there U .......
play (someone) for something <idiom> U به بازی گرفتن شخصی
by-play U حرکات یا مکالمات فرعی
by-play U حرکات یا مکالمات کنار صحنه
play down <idiom> U ارزش چیزی را پایین آوردن
to play upon U گول زدن
to play upon U سو استفاده کردن از
to play first f. U ویولون اول
to play first f. U پیش قدم بودن
to play itself out U رخ دادن
to play in or out U با نواختن ارغنون یا سازدیگرواردیا خارج کردن
to play it U با وسائل پست سو استفاده کردن از
to play off U از سر خود وا کردن و بجان دیگری انداختن
to play off U سنگ رویخ کردن
to play one f. U بکسی ناروزدن
to play the d. U شیطنت کردن
to play up U درست و حسابی بازی کردن
by-play U کار یا نمایش ثانوی
Let's play for keeps. U بیا جدی بازی کنیم. [روی پول یا هر چیزی بها دار]
play out U تا اخر بازی کردن
play U الت موسیقی نواختن
play out U تا اخر ایستادگی کردن
play U نواختن ساز و غیره سرگرمی مخصوص
play U بازی
play away U باختن
play for one U حفظ توپ
play on U سوء استفاده کردن از
play away U به بازی گذراندن
play down U بازی در وقت اضافه
play U بازی کردن
play out U بپایان رساندن
play out U خسته کردن ماهی
play out U تا اخرایفا کردن
play U بازی کردن حرکت ازاد داشتن
play U رل بازی کردن
play U تفریح کردن ساز زدن
play U خلاصی بازی
play U تفریح بازی کردن
play U حرکت ازاد
play at U وانمود کردن
play at U بطور غیر جدی مشغول کاری شدن
play U اداره مسابقه
play U نمایش نمایشنامه
play off U درمسابقه حذفی شرکت کردن وابسته به مسابقات حذفی مسابقه حدفی
play U روی صحنهء نمایش فاهرشدن
play through U رد شدن گلف باز یا گروه درزمین از بازیگر کند
play U زدن
play U خلاصی داشتن
play off U از سر خود واکردن
play off U مسابقه را باتمام رساندن
play by play U پخش رادیویی
play U شرط بندی روی بازی یا بازیگر رساندن ماهرانه ماهی صیدشده به خشکی
play U رقابت
play U ضربه به توپ
play by play U پخش رادیویی مسابقه
play U شرکت درمسابقه انفرادی
play U کیفیت یاسبک بازی
to put over a play U موافق بدادن نمایشی شدن
to play the fool U لودگی کردن
play marking U حرکات تهاجمی
to play upon words U جناس گفتن یا نوشتن تجنیس بکاربردن
to play the game U رعایت قانون راکردن باشرافت رفتارکردن
to play the fool with any one U کسیرادست انداختن کسیرامسخره کردن
to play the fool U ابلهی کردن
to play the fool U احمقانه رفتارکردن
to play the fool U مسخرگی کردن
to play the deuce with U خراب کردن
play fellow U همبازی کودکان
play fair U مردانه بازی کردن
play fair U مردانه معامله کردن
to play a gun on U خالی کردن
to play the man U مردانگی کردن
play marker U طراح حمله
play havoc among U از بین بردن
play foul U نامردی کردن
to play up to another actor بدانگونه درنمایش بازی کردن که بازیگر دیگر سر ذوق آید
to play the woman U گریه کردن ترسیدن
to play the woman U جرامدن
to play the truant U ازاموزشگاه گریز زدن
to play the truant U از رفتن به اموزشگاه طفره زدن
to play the man U مرد بودن
play foul U نارو زدن
child's play U بچه بازی
play-acting U بازی کردن
play-acting U نقش داشتن
play-acting U وانمود کردن
play-acting U تو بازی رفتن
play-acting U ادا در آوردن
play-acts U بازی کردن
play-acts U نقش داشتن
play-acts U وانمود کردن
play-acts U تو بازی رفتن
play-acts U ادا در آوردن
on/play button U کلیدشروعبهکار
play button U دکمهشروع
play the field U شرط بندی روی همه
play key U کلیدپلی
play/pause U دکمهنمایشوایست
nativity play U نمایشنامهایدرموردحضرتعیسی
play the ball U با دریبل صاحب توپ شدن
play-acted U ادا در آوردن
play the ball U حفظ توپ با دریبل
to represent a play U داستانی را نمایش دادن
play offs U مسابقههای حذفی پایان فصل
what instrument can you play? U چه سازی میتوانیدبزنید
what instrument can you play? U کدام ساز را ...
play out one's option U ادامه بازی در تیم پس ازپایان قرارداد بدون قراردادجدید
child's play U بازی کودکان
child's play U هر کار بسیار آسان
play-act U بازی کردن
play-act U نقش داشتن
play-act U وانمود کردن
play-act U تو بازی رفتن
play-act U ادا در آوردن
play-acted U بازی کردن
play-acted U نقش داشتن
play-acted U وانمود کردن
play-acted U تو بازی رفتن
nativity play U کهدرزمانکریسمستوسط کودکاناجرامیشود
net play U بازی نزدیک تور
radial play U بازی عرضی
hand play U شوخی بادست
hand play U مشت زنی
radial play U بازی شعاعی
grandstand play U بازی مهیج
shadow play U نمایش سایه ها
shadow play U نمایش ارواح
shuttle play U مسابقه دو رفت و برگشت امدادی یا با مانع
spinner play U حمله یک نفره با دریافت توپ و چرخیدن یک دایره کامل
stroke play U مسابقه گلف با محاسبه مجموع ضربههای یک بازیگر
sword play U مهارت در بکارگیری شمشیر
the play of europe U کشور سویس
this play does not stage well U این داستان خوب در نمایش در نمیاید
three point play U خطا روی پرتابگر در بسکتبال
to bring into play U بکارانداختن
to bring into play U دایرکردن
prelude to a play U مقدمه نمایش
power play U وضع یک تیم نسبت به حریف بعلت عده بیشتر
miracle play U نمایش بخشی از زندگی پیغمبران یا صاحبان کشف وکرامت
out of bound play U به جریان انداختن بازی
play upon words U جناس بکار بردن
match play U مسابقه گلف بین دو نفر یا دوتیم مسابقه بولینگ بین دونفر
long play U صفحه طولانی
long play U صفحه 33 دور
play therapy U بازی درمانی
Plug and Play U یچ نیست
passive play U بازی غیرفعال
power play U نقشه تهاجمی
passive play U اتلاف وقت
play a joke U حیله شوخی امیز بکار بردن
play a trick on U حیله زدن به
power play U حمله دسته جمعی
inter play U حرکت محدود
inter play U اثر متقابل
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com