Total search result: 201 (9 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
English |
Persian |
Menu
 |
 |
It was inappropriate to make such a remark . U |
مناسبت نداشت چنین مطلبی اظهار گردد |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
an inappropriate remark U |
تذکری بیمورد |
 |
 |
an inappropriate remark U |
نکته ای بیجا |
 |
 |
to make a remark U |
سخن گفتن |
 |
 |
to make a remark U |
حرفی زدن افهار نظری کردن |
 |
 |
To make an apt remark . To stpike the right note. U |
بجا سخن گفتن |
 |
 |
inappropriate U |
غیر مقتضی |
 |
 |
inappropriate U |
نامناسب |
 |
 |
inappropriate U |
بیمورد |
 |
 |
inappropriate U |
نامناسب ناجور |
 |
 |
inappropriate U |
بیجا |
 |
 |
an a remark U |
سخن بیجا |
 |
 |
an a remark U |
حرف بیموقع |
 |
 |
remark U |
عبارتی در برنامه BASICکه توسط مفر نادیده گرفته میشود و به برنامه نویس امکان نوشتن یادداشتهای اضافی میدهد |
 |
 |
remark U |
نکته |
 |
 |
remark U |
توضیح |
 |
 |
remark U |
ملاحظه |
 |
 |
remark U |
تذکر |
 |
 |
remark U |
تبصره ملاحظه کردن |
 |
 |
remark U |
افهار داشتن افهار نظریه دادن |
 |
 |
remark U |
افهار بیان |
 |
 |
remark U |
توجه |
 |
 |
remark U |
افهار نظر کردن |
 |
 |
remark U |
تفسیر |
 |
 |
to throw in a remark U |
سخن معترضه گفتن |
 |
 |
worthy of remark U |
قابل ملاحظه برجسته مشهور فوق العاده استثنائی |
 |
 |
Those remark were aimed at her . U |
روی سخن با اوبود |
 |
 |
She took umbrage at your remark . U |
سخن شما برایش گران آمد |
 |
 |
an uncalled-for remark U |
تذکری نامطلوب |
 |
 |
to interject a remark U |
سخنی را در میان سخن دیگران گفتن |
 |
 |
to interject a remark U |
سخنی را بطور معترضه گفتن |
 |
 |
contradictory remark U |
نقیضه |
 |
 |
pointed remark <idiom> U |
تفکید روی چیزی |
 |
 |
pass a remark U |
سخنی گفتن |
 |
 |
an uncalled-for remark U |
نکته ای ناخوانده |
 |
 |
pass a remark U |
حرفی زدن |
 |
 |
This remark was uncalled for . U |
این حرف مورد نداشت |
 |
 |
A logical remark has no answer. <proverb> U |
یرف یساب جواب ندارد . |
 |
 |
His remark was not relevant ( pertinet ) . U |
حرفش مناسبتی بامطلب نداشت |
 |
 |
To make money. To make ones pile. U |
پول درآوردن ( ساختن ) |
 |
 |
to make friends [to make connections] U |
رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی] |
 |
 |
make something do U |
با چیزی تا کردن |
 |
 |
to make U |
ادرارکردن |
 |
 |
make something do U |
با چیزی بسر بردن |
 |
 |
to make U |
زهراب ریختن شاشیدن |
 |
 |
make way <idiom> U |
به گوشهای رفتن |
 |
 |
to make it up U |
اشتی کردن |
 |
 |
to make of something U |
در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن |
 |
 |
make for U |
پیش رفتن بسوی |
 |
 |
make for U |
کمک کردن پیش بردن |
 |
 |
What do you make of this [it] ? U |
نظر شما در باره این چه است؟ |
 |
 |
to make U |
شاش کردن |
 |
 |
to make up to any one U |
پیش کسی خود شیرینی کردن |
 |
 |
As you make your bed so you must lie on it <idiom> U |
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه |
 |
 |
to make something U |
چیزی را درست کردن |
 |
 |
to make a for U |
دردسترس گذاشتن |
 |
 |
make at U |
حمله کردن |
 |
 |
to make a f. U |
چیزدارشدن |
 |
 |
to make a f. U |
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن |
 |
 |
to make a d. U |
دفاع کردن |
 |
 |
make do with something U |
با چیزی بسر بردن |
 |
 |
to make a U |
فاهرساختن |
 |
 |
to make a U |
نمودار کردن |
 |
 |
make for U |
مورد حمله قراردادن |
 |
 |
make up U |
در |
 |
 |
make up U |
ارایش |
 |
 |
make up U |
گریم |
 |
 |
make up for U |
جبران کردن |
 |
 |
make up U |
ترکیب کردن |
 |
 |
make up U |
جبران کردن |
 |
 |
make-up U |
ساخت [سازمانی یا سیستمی] |
 |
 |
make up U |
تکمیل کردن |
 |
 |
make up U |
توالت |
 |
 |
make up U |
بزک |
 |
 |
make up U |
گریم کردن |
 |
 |
make up U |
ساختمان یاحالت داستان ساختگی |
 |
 |
make up U |
ساخت |
 |
 |
make up U |
ترکیب |
 |
 |
whose make is it U |
ساخت کیست کار کیست |
 |
 |
I can't make anything of it. U |
من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] . |
 |
 |
to make he U |
پیش رفتن |
 |
 |
make way U |
پیش رفتن |
 |
 |
make up U |
درست کردن |
 |
 |
make-up U |
آرایش [سازمانی یا سیستمی] |
 |
 |
make-up U |
ترکیب [سازمانی یا سیستمی] |
 |
 |
make up to U |
خسارت کسی را جبران کردن |
 |
 |
make up U |
جعل کردن |
 |
 |
to make ones a U |
حضور بهم رساندن |
 |
 |
to make sure U |
محقق کردن |
 |
 |
to make sure U |
یقین کردن |
 |
 |
to make the most of U |
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از |
 |
 |
to make up U |
ترکیب کردن |
 |
 |
to make up U |
درست کردن تکمیل کردن |
 |
 |
to make up U |
جبران کردن فراهم کردن |
 |
 |
to make up for U |
جبران کردن |
 |
 |
to make use of U |
استفاده کردن از |
 |
 |
to make use of U |
بکار بردن |
 |
 |
to make way U |
پیشرفت کردن |
 |
 |
to make way U |
پیش رفتن |
 |
 |
what d. does it make? U |
چه فرق میکند |
 |
 |
will you make one U |
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست |
 |
 |
I cant make it out. U |
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم |
 |
 |
to make believe U |
وانمود کردن |
 |
 |
to make known U |
اشکار ساختن |
 |
 |
to make known U |
معلوم کردن |
 |
 |
to make ones a U |
فاهر شدن |
 |
 |
to make one's will U |
وصیت کردن |
 |
 |
to make out U |
فهمیدن |
 |
 |
to make out U |
سر دراوردن دریافتن |
 |
 |
to make out U |
تنظیم کردن |
 |
 |
to make out U |
ثابت کردن |
 |
 |
to make one's U |
بارخود را بستن |
 |
 |
to make one's U |
در کار خود کامیاب شدن |
 |
 |
to make out U |
کشف کردن |
 |
 |
to make over U |
واگذار کردن |
 |
 |
to make over U |
انتقال دادن دوباره ساختن |
 |
 |
to make much of U |
استفاده کردن از |
 |
 |
to make r. U |
تلافی کردن |
 |
 |
to make r. U |
جبران کردن |
 |
 |
to make r. after something U |
چیزی را جستجو کردن |
 |
 |
to make away U |
خلاص شدن از |
 |
 |
to make away U |
ساختن |
 |
 |
to make away U |
کار |
 |
 |
make out <idiom> U |
فهمیدن |
 |
 |
make out <idiom> U |
تشخیص دادن |
 |
 |
make out <idiom> U |
باعث اعتماد،اثبات شخص |
 |
 |
make over <idiom> U |
بی تفاوت جلوه دادن |
 |
 |
to make a r. for something U |
چیز یرا خواهش کردن |
 |
 |
to make a r for something U |
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن |
 |
 |
make something out <idiom> U |
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی |
 |
 |
make something up <idiom> U |
اختراع کردن |
 |
 |
make the best of <idiom> U |
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن |
 |
 |
make the most of <idiom> U |
بیشترین سود را بردن |
 |
 |
make up <idiom> U |
درستکردن |
 |
 |
make up <idiom> U |
اختراعکردن |
 |
 |
make up <idiom> U |
بازیافتن ،برگرداندن |
 |
 |
make up <idiom> U |
استقرار وسایل تزئین وآرایش |
 |
 |
make up <idiom> U |
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا |
 |
 |
make out <idiom> U |
انجام دادن |
 |
 |
make one's own way <idiom> U |
باورداشتن خود |
 |
 |
to make away U |
بر باد دادن |
 |
 |
on the make <idiom> U |
سود بردن ازپول یا سکس و... |
 |
 |
make a go of <idiom> U |
موفقشدن |
 |
 |
to make an a of any one U |
با کسی اشنایی کردن |
 |
 |
to make an a of U |
احمق یانادان کردن |
 |
 |
to make an a U |
پول پیش دادن |
 |
 |
to make an a U |
پیش مزد دادن |
 |
 |
to make an a U |
مساعده دادن |
 |
 |
to make ones a U |
حضوریافتن |
 |
 |
make away with <idiom> U |
بردن |
 |
 |
make believe <idiom> U |
وانمود کردن |
 |
 |
make do with something <idiom> U |
جانشین چیزی به جای چیزدیگر |
 |
 |
make for <idiom> U |
به پیش رفتن |
 |
 |
make it up to someone <idiom> U |
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی |
 |
 |
make of something <idiom> U |
تفسیر کردن |
 |
 |
make up for something <idiom> U |
جبران خطا یا اشتباه |
 |
 |
make do with something U |
با چیزی تا کردن |
 |
 |
make over U |
انتقال دادن دوباره ساختن |
 |
 |
make U |
خلق کردن |
 |
 |
make off U |
ناگهان ترک کردن |
 |
 |
make nothing of U |
ناچیز شمردن |
 |
 |
make nothing of U |
هیچ پنداشتن |
 |
 |
make U |
باعث شدن |
 |
 |
make U |
واداریامجبور کردن |
 |
 |
make much of U |
حساب بردن از |
 |
 |
make much of U |
استفاده زیاد کردن از |
 |
 |
make off U |
باعجله ترک کردن |
 |
 |
make off U |
در رفتن |
 |
 |
make U |
تصنیف کردن |
 |
 |
make over U |
واگذارکردن |
 |
 |
make out U |
تنظیم کردن |
 |
 |
make out U |
معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از |
 |
 |
make U |
ساختن |
 |
 |
make U |
بوجود اوردن |
 |
 |
make U |
درست کردن |
 |
 |
make off U |
گریختن |
 |
 |
make little of U |
ناچیزشمردن |
 |
 |
make U |
تاسیس کردن |
 |
 |
make U |
گاییدن |
 |
 |
make little of U |
بحساب نیاوردن |
 |
 |
make U |
پیمودن |
 |
 |
make U |
ساخت ترکیب |
 |
 |
make U |
رسیدن به ساخت |
 |
 |
make U |
درست کردن ساختن اماده کردن |
 |
 |
to make out someone [something] U |
تشخیص دادن کسی [چیزی] |
 |
 |
make U |
ترکیب |
 |
 |
make U |
حالت |
 |
 |
make-up U |
ترتیب گریم |
 |
 |
make U |
قرار دادن |
 |
 |
make U |
تهیه کردن طرح کردن |
 |
 |
make U |
ساختمان ساخت |
 |
 |
make U |
سرشت |
 |
 |
make U |
نظیر |
 |
 |
make-up U |
ترکیب |
 |
 |
make little of U |
چندان سودی نبردن از |
 |
 |
make U |
شبیه |
 |
 |
make U |
طرح کردن |
 |
 |
make do U |
تدبیر |
 |
 |
make-believe U |
وانمود |
 |
 |
make one's will U |
وصیت کردن |
 |
 |
make a will U |
وصیت کردن |
 |