English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
It is too late . the die is cast . U کار از کار گذشته
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to be late U دیرکردن
late U مرحوم
late U متوفی
Better late than never. <proverb> U دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است.
Better late than never! <proverb> U دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است!
Better late than never. <proverb> U آهسته برو همیشه برو.
Better late then never. <proverb> U تاخیر بهتر از هرگز است .
Nobody was late except me . U هیچکس غیر از من دیر نکرده بود
of late U دراین روزها
I am getting late. U دارددیرم می شود
of late U اخیرا
to be late U دیر رسیدن
to be late U دیر امدن
late U زیاد
late U تادیرگاه
he may come late U شایددیر بیاید
I am late. U من دیر کردم.
he may come late U ممکن است دیر بیاید
it is very late U بسیار دیر است
late <adj.> <adv.> U دیر
it is very late U خیلی دیرشده است
late U دیر
late U تا دیر وقت اخیرا
late U کند
late U تازه گذشته
late U اخیر
late U دیراینده
the widow of the late U زن مرحوم .....
the late rains U بارانهای اخیر
of late years U دراین چند سال گذشته
i was up late last night U دیشب تا ان موقع هنوزنشسته
i was up late last night U بودم
the late governor U فرماندار اخیر
late war U جنگ قبلی
iwas late U دیر کردم
iwas late U دیرم شد
iwas late U دیررسیدم
keep late hours U دیر خوابیدن و دیر برخاستن
late cut U ضربهای که توپ را به منطقه پشت توپزن می فرستد
late latinu U لاتین دورههای بعد
late maturing U دیررس
late time U زمان سکته انفجار
late time U زمان بین سقوط بمب تا شروع انفجار اتمی
to keep late hours U دیر خوابیدن
to keep late hours U دیر برخاستن
Damn it, you are late again! لعنتی باز تو دیر کردی. [دیر آمدی]
Before it is too late . while one has the chance . U اگر فرصت با قی است ( از دست نرفته )
She procrastinated until it was too late . U آنقدر دفع وقت (وقت کشی ) کرد که دیگه کار از کار گذشت
We were afraid lest she should get here too late . ترسیده بودیم که مبادا دیر اینجا برسد.
It is never too late to learn . <proverb> U براى کسب علم هیچ موقعى دیر نیست .
what made you so late U چه شد که این همه دیر کردید
I wI'll come as late as I possibly can . U تا آنجائیکه بشود دیر می آیم
your late father U مرحوم پدرتان
keep late hours U دیر خوابیدن و دیر بیدار شدن
It is never too late to mend. <proverb> U براى اصلای شدن هیچگاه دیر نیست .
It is never too late to mend. U هر کجا که جلوی ضرر رابگیری منفعت است
Before it is too late. While there is stI'll time. U تا دیر نشده
To keep late nights [hours] شب زنده داری کردن
late payment damages U خسارت تاخیر تادیه
late-Modern architecture U [معماری که تصویرها و ایده ها و نقش و نگار آن گرفته شده از جنبش معماری مدرن بود.]
Is the train from Leeds late? U آیا قطار شهر لیدز تاخیر دارد؟
Depending on how late we arrive ... U بستگی به اینکه ساعت چند ما می رسیم ...
Do you get up early [late] in the morning ? U آیا شما صبح ها زود [دیر] از خواب برمیخیزید؟
Dont be late for work. U دیر سر کار نیایی (سر وقت بیایی )
The train was 10 minutes late. U قطار 10 دقیقه دیر رسید
Luchily for me the train was late. U خوش شانسی آوردم قطار دیر رسید
it is too late to lock the stable when the horse has been stolen <proverb> U کنون باید این مرغ را پای بست نه آن دم که سررشته بردت ز دست
I am in the habit of sleeping late on Friday mornings. U عادت دارم جمعه ها صبح دیر از خواب بیدار می شوم
to cast down U بزمین زدن
to cast off U دورانداختن
to cast the g. U بالا اوردن
to cast off U ول کردن
to cast the g. U قی کردن بیزارشدن
to cast up U جمع زدن
to cast up U حساب کردن
to cast down U خوارکردن
to cast aside U ول کردن
off cast U شخص یا چیز مردود
off cast U مردود
off cast U دور انداخته
to take a cast of U ریختن
to cast a g. at something U نگ اه مختصری به چیزی انداختن
to cast about U تلاش کردن
to cast aside U دورانداختن
to cast aside U کنارگذاشتن
to take a cast of U قالب کردن
at one cast U با یک طاس
cast off U بیرون انداخته شده
cast away U مردود
cast out U اخراج کردن
cast out U تبعید کردن
cast off U باز کردن طناب قایق
cast off U 1 leave : syn
cast off U جدا شدن
cast away U رانده
cast off U طناب را بازکنید
cast off U متروک مردود تفاله
cast off U دور انداخته
at one cast U در یک وهله
cast up U جمع زدن
cast up U فشرده کردن
cast-off U کنارگذاشته مردود
to cast about تکادو کردن
cast away U کشتی شکسته مطرود
cast-off U دورانداختن
cast-off U دوراندازی
To cast in a mould . U درقالب ریختن
cast concrete U بتن ریخته گی
open-cast U معدنیکهدرآنذغالسنگوسایرموادکانیدرنزدیکسطحزمینیافتمیشوند
cast the first stone <idiom> U همیشه آماده جنگیدن است
To cast a glance . U نظرانداختن
cast aspersions on U به کسی هتاکی کردن
cast wheel U چرخ ریختگی
cast-iron U چدن
backhand cast U انداختن قلاب ماهیگیری ازپشت دست
bottom cast U از زیر ریختن
to cast the lead U ژرف پیمایی کردن
cast concrete U بتن ریختن
cast iron U فولادفشرده یااب داده
cast aspersions on U لکه دار کردن
cast concrete U ریختن
cast-iron U چدنی
top cast U ریختن از بالا
cast iron U چدنی
To cast ones vote. U رأی خودرا دادن (به صندوق رأی ریختن )
To cast a shadow . U سایه انداختن
cast iron U چدن
cast in situ U بتن درجا
cast crystal U بلور ریخته
cast in place U ساختن درجا
cast glass U شیشه ریخته گی
cast iron U سخت ومحکم
cast iron U چدن ریزی
cast-on stitches U میلبافتنی
To cast a shadow. U سایه انداختن
To cast a glance at something. U به چیزی چشم انداختن ( افکندن )
cast copper U مس ریخته گی
cast iron U فولاد فشرده
cast glass U شیشه جام ریختگی
forward cast U پرتاب نخ ماهیگیری
cast steel U فولاد ریختگی
cast steel U فولاد خشکه
cast steel U فولاد ریخته گری
cast stone U سنگ مصنوعی
cast pipe U لوله چدنی
press cast U ریختن تحت فشار
cast-offs U دوراندازی
rough cast U اندوده به شن واهک
cast steel U فولاد ریخته گی
cast-offs U کنارگذاشته مردود
false cast U پرتاب تمرینی قلاب ماهیگیری
die cast U ریختن حدیدهای
die cast U ریختن فشاری
mend a cast U قوس به نخ دادن
cast up hill U سربالا ریختن
cast-offs U دورانداختن
north by cast U میان شمال و شمال شرقی
rough cast U گل مال شده
rough cast U اجمالادرست شده ناقص
to cast a horoscope U طالع دیدن
plaster cast U ریخته گری گچی
cast of melancholy U اندک مالیخولیا
cast molding U قالبگیری ریخته گری
cast metal U فلز ریخته گی
to cast in one lot with others U بادیگران سهیم شدن
cast loose U ول کردن
cast loose U ازاد کردن
plaster cast U قالبگیری گچی
cast slab U شمش تخت
the die is cast U کارازکارگذشت
rough cast U ناتمام
plaster cast U گچ گیری اطراف عضو شکسته گچ گرفتن
side cast U پرتاب نخ ماهیگیری بحالت قوس تقریبا" افقی
bell-cast U [لبه ی برجسته بام]
surf cast U قلاب اندازی از ساحل در موج
Why do you cast pearls before the swine. <proverb> U گوهر خود پیش خوک مینداز.
To cast the evil eye. U چشم زدن ( چشم شور )
cast pearls before swine <idiom> U از بین بردن چیزی ارزشمندی بوسیله کسی که قدرش را نمی داند
Do not cast your pearls before swin. <proverb> U گوهرت را جلوى آدم ایمق و یریص نینداز.
to cast [throw] somebody into the dungeon U به سیاه چال انداختن کسی [تاریخ]
to cast [throw] somebody into the dungeon U به زندان انداختن کسی [تاریخ]
fusion cast basalt U بازالت ریختگی ذوبی
to cast oneself down prostrate U روبزمین مالیدن
to cast oneself down prostrate U بخاک افتادن
centrifugally cast pipe U لوله ریخته گی گریز از مرکز
to cast a lurid light on U بطور ترسناک یا غم انگیزشرح دادن
to broad cast information U خبری که درهمه جا منتشرشود
spherolitic cast iron U چدن گرافیت گلولهای
centrifugally cast concrete U بتن ریخته گی به روش گریزاز مرکز
press cast process U فرایند ریخته گری فشاری
pre cast concrete U بتن پیش ساخته
pearlite cast iron U چدن پرلیت
cast steel plant U کارخانه فولادریزی
to cast oneself down prostrate U زمین بوسیدن
cast iron ware U الات چدنی
To cast the evil eye on someone . U کسی را نظر زدن
grey cast iron U چدن خاکستری
gray cast iron U چدن خاکستری
white cast iron U چدن سفید
rough cast glass U شیشه خام
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com