Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Full phrase not found.
Full phrase Google translation result
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
British Standards Institute
U
سازمان انگلیسی که طراحی و امنیت استاندارهای انگلیس را بررسی میکند
Other Matches
american national standards institute
U
سازمانی که استانداردهای نرم افزاری و کامپیوتری از قبیل استانداردهای شبکه و زبانهای سطح بالا را مشخص میکند
american national standards institute
U
موسسه ملی استانداردهای امریکا
institute
U
برقرار کردن تاسیس کردن
institute
U
اصل قانونی مقررات
institute
U
هیئت شورا
institute
U
انجمن
institute
U
بنیاد
institute
U
بنداد بنگاه
institute
U
موسسه
institute
U
بنیاد نهادن
institute
U
بنگاه
institute
U
فرمان
institute
U
نهاد
institute
U
شورا تاسیس کردن
institute for
U
professionals ofcomputer certification موسسه تایید متخصص
institute of technology
U
انستیتو تکنولوژی
teachers' institute
U
شورای اموزگاران
institute of electrical and
U
society engineerscomputer electronicsانجمن کامپیوتری مهندسین برق و الکترونیک
imperial institute
U
بنگاه امپراطوری است در لندن برای پیشرفت بازرگانی
institute of materials management
U
موسسه مدیریت مواد
institute of purchasing and supply
U
موسسه خرید و عرضه
to institute legal proceedings
U
عارض شدن
charles babbage institute
U
موسسه چارلز بابیج
to institute legal proceedings
U
دادخواهی کردن
standards
U
واسط بین دو یا چند سیستم که از استانداردهای از پیش تعیین شده پیروی می کنند
standards
U
اولین مگا بایت حافظه در PC.
standards
U
حالت اجرای ویندوز ماکروسافت که از حافظه گسترده استفاده میکند ولی امکان چند کاره بودن در برنامههای کاربردی Dos را نمیدهد
standards
U
تابعی که یک تابع که زیاد اجرا شود را اجرا میکند مثل ورودی صفحه کلید یا صفحه نمایش
standards
U
طبیعی یا معمولی
standards
U
نامهای که بدون تغییر به متن اصلی فرستاده میشود ولی سپس با درج نام و آدرس افراد مختلف مشخص میشود
standards
U
خصوصیات خاص که به صورت طبیعی در سیستم کامپیوتری وجود دارد
standards
U
متعارف
standards
U
استانده
standards
U
اقلام قابل قبول برای جانشینی کالای نظامی
standards
U
اقلام مورد نیازی که جانشین کالای نظامی می شوند
standards
U
کالای جانشین رزمی
standards
U
مطابق نمونه مطابق معیار عمومی معمولی
standards
U
متداول
standards
U
استاندارد
standards
U
مرسوم
standards
U
نشان پرچم
standards
U
متعارفی
standards
U
نمونه قبول شده معین
standards
U
مقرر قانونی
standards
U
قالب
standards
U
الگو
standards
U
استاندارد همگون
standards
U
معیار
standards
U
دو میله عمودی پرش با نیزه یا پرش ارتفاع میله عمودی تکیه گاه وزنه
standards
U
نمونه قانونی
standards
U
متن یا فرم یا پاراگراف چاپ شده طبیعی که چندین بار استفاده شود.
standards
U
نورم مقیاس
standards
U
معمولی
standards
U
سنجه
standards
U
قسمت ساکن دستگاه
standards
U
همگون یکنواخت یکجور
standards
U
محدوده رنگها که در یک سیستم مشخص فراهم هستند و توسط تمام برنامه ها قابل اشتراک هستند
standards
U
عیار قانونی استاندارد مقرر
standards
U
یکسان معیار
standards
U
قانونی
standards
U
همسان
standards
U
همشکل
gold standards
U
حالتی که پشتوانه اسکناس یا پول کشوری طلا باشد
technical standards
U
معیارهای فنی استانداردهای فنی
living standards
U
استانداردزندگی
standards enforcer
U
اجراکننده استانداردها
by international standards
U
در معیارهای بین المللی
gold standards
U
سیستم پشتوانه طلا
standards of living
U
سطح زندگی
double standards
U
معیارهای متناقض
standards of living
U
معیار زندگی
standards of living
U
استاندارد زندگی
international standards organization
U
طرح شبکه استاندارد ISO که به صورت لایهای است و هر لایه کار مخصوصی دارد و به سیستمهای مختلف امکان ارتباط میدهد البته در صورتی که مط ابق با استاندارد باشند
international standards organization
U
سازمانی که استانداردها را برای کامپیوترهای مختلف و محصولات شبکه تولید و مرتب میکند
[as]
compared to international standards
U
در معیارهای بین المللی
international standards organization
U
سازمان استانداردهای بین المللی
Participation rates are low compared to international standards.
U
میزان مشارکت در مقایسه با استانداردهای بین المللی کم است .
By international standards Germany maintains a leading role.
U
در معیارهای بین المللی آلمان نقش پیشرو دارد.
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards .
U
یک بام ودو هوانمی شود
to go off
[ British E]
U
بریده شدن
[آشپزی و غذا]
to go off
[ British E]
U
ترش شدن
[آشپزی و غذا]
to be off
[British E]
U
ضایع کردن
to have gone off
[British E]
U
فاسد شدن
[غذا]
[اصطلاح روزمره]
to be off
[British E]
U
فاسد کردن
to be off
[British E]
U
فاسد شدن
to be off
[British E]
U
پوسیده شدن
British
U
اهل انگلیس
British
U
بریتانیایی
British
U
انگلیسی
British
U
زبان انگلیسی
tramcar
[British E]
U
تراموا
scraper
[British
U
کارتک
[ابزار]
tram
[British E]
U
تراموا
tram
[British E]
U
قطار برقی خیابان
haemorrhoid
[British]
U
بواسیر
[بیماری]
[پزشکی]
haemorrhoid
[British]
U
همورویید
[بیماری]
[پزشکی]
aston
[British E]
U
قسمت پائین صفحه تلویزیون
[برای نوشته و عکسهای ضمیمه]
actualise
[British]
U
تحقق بخشیدن
actualise
[British]
U
جامه عمل پوشاندن
actualise
[British]
U
انجام دادن
actualise
[British]
U
اجرا کردن
actualise
[British]
U
واقعیت دادن
actualise
[British]
U
واقعی کردن
actualise
[British]
U
عملی کردن
actualise
[British]
U
به انجام رساندن
actualise
[British]
U
تکمیل کردن
actualise
[British]
U
صورت دادن
accoutrement
[British]
U
شکل بندی
accoutrement
[British]
U
دکور
A+E unit
[British E]
U
اتاق عمل اورژانس
Casuality
[British E]
U
اتاق عمل اورژانس
accoutrement
[British]
U
ترکیب
accoutrement
[British]
U
آرایش
to be shattered
[British E]
U
از نظر روحی خرد شدن
brass
[British E]
U
پول
[اصطلاح]
[اصطلاح روزمره]
dosh
[British E]
U
پول
[اصطلاح]
[اصطلاح روزمره]
lolly
[British E]
U
پول
[اصطلاح]
[اصطلاح روزمره]
actualise
[British]
U
به اجرا در آوردن
colouring
[British]
U
رنگ آمیزی
colouration
[British]
U
فن رنگ رزی
colouring
[British]
U
فن رنگ رزی
colouration
[British]
U
فن رنگرزی
colouring
[British]
U
فن رنگرزی
analyse
[British]
U
عیار گرفتن
analyse
[British]
U
محک زدن
analyse
[British]
U
تجزیه کردن
analyse
[British]
U
مطالعه کردن
analyse
[British]
U
بررسی کردن
analyse
[British]
U
تحقیق کردن
colouration
[British]
U
رنگ آمیزی
realisation
[British E]
[of something]
U
واریزحساب
[اقتصاد]
realisation
[British E]
[of something]
U
پرداخت بدهی
[اقتصاد]
realisation
[British E]
[of something]
U
تصفیه شرکت
[اقتصاد]
realisation
[British E]
[of something]
U
نقدی
[اقتصاد]
sandbox
[British]
U
جعبه شن و ماسه
[مخصوص بازی بچه ها]
pit
[British E]
U
معدن ذغال سنگ
[کان کنی]
analyse
[British]
U
ارزیابی کردن
analyse
[British]
U
سنجیدن
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
تایید شده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
قبول شده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
پذیرفته شده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
تصدیق شده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
به تایید رسیده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
تصویب شده
defence
[British E]
U
دفاع
[قانون]
[ورزش]
[ارتش]
to rumble on
[British E]
U
ادامه دادن به شکایت پر سرو صدا
tramcar
[British E]
U
قطار برقی خیابان
pit
[British E]
U
کان ذغال سنگ
[کان کنی]
to live out
[British E]
U
در بیرون از شهر زندگی کردن
to go to
[use]
the toilet
[British E]
U
به توالت رفتن
to get
[be given]
your card
[British E]
<idiom>
U
برگه اخراج از شغل را گرفتن
[اصطلاح روزمره]
boot
[British E]
U
صندوق چمدان
[خودرو]
to pinch
[British E]
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
to snuff it
[British E]
U
مردن
[تحقیر آمیز ]
to peg out
[British E]
U
مردن
[تحقیر آمیز ]
bracket
[British E]
U
پرانتز
in brackets
[British E]
U
در پرانتز
utilisable
[British]
<adj.>
U
قابل اجرا
utilisable
[British]
<adj.>
U
اجراشدنی
utilisable
[British]
<adj.>
U
قابل استفاده
utilisable
[British]
<adj.>
U
مصرف کردنی
utilisable
[British]
<adj.>
U
بکار بردنی
utilisable
[British]
<adj.>
U
قابل مصرف
to zeroise
[British E]
U
با صفر پر کردن
utilisation
[British]
U
بهره برداری
utilisation
[British]
U
بکارگیری
utilisation
[British]
U
مورد مصرف
cancellable
[British]
<adj.>
U
قابل ابطال
cancellable
[British]
<adj.>
U
قابل فسخ
cancellable
[British]
<adj.>
U
فسخ پذیر
cancellable
[British]
<adj.>
U
قابل لغو
cancellable
[British]
<adj.>
U
بطلان پذیر
cancellable
[British]
<adj.>
U
قابل نقض
to tick somebody off
[British E]
U
از کسی عیب جویی کردن
to tick somebody off
[British E]
U
کسی را سرزنش کردن
to zeroise
[British E]
U
صفر کردن
[مهندسی]
rocket
[British E]
U
سرزنش
rocket
[British E]
U
مجازات
rocket
[British E]
U
عیب جویی
to get a rocket
[British E]
<idiom>
U
سرزنش شدن
to get ticked off
[British E]
<idiom>
U
سرزنش شدن
to get a rocket
[British E]
<idiom>
U
مجازات شدن
to get ticked off
[British E]
<idiom>
U
مجازات شدن
jab
[British]
[colloquial]
U
تزریق
to unionise
[British E]
U
بشکل اتحادیه درآوردن
to theorise
[about something]
[British E]
U
نگرشگری کردن
[در باره چیزی]
to theorise
[about something]
[British E]
U
استدلال نظری کردن
[در باره چیزی]
rag
[British E]
U
شوخی با آزار
devilment
[British E]
U
اذیت
devilment
[British E]
U
شیطنت
devilment
[British E]
U
شرارت
to unionise
[British E]
U
متحد کردن
[مثال کارگران]
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
U
نزدیک شدن به کسی
[چیزی]
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
U
نزدیک آمدن به کسی
[چیزی]
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
U
به سمت کسی
[چیزی]
رفتن
bonce
[British E]
U
سر
[اصطلاح روزمره]
bonce
[British E]
U
کله
[اصطلاح روزمره]
to be snogging with sb.
[British E]
U
بوسیدن وعشقبازی کردن
[با کسی]
to be snogging with sb.
[British E]
U
بوسیدن و نوازش کردن
[با کسی]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com