English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
I put my money to work. U پولم را بکار انداختم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
I wI'll put up the money,you do the work. U پول از من کاراز تو
Other Matches
Arrears of work . Back log of work . U کارهای عقب افتاده
Protection money. Racket money. U باج سبیل
Money for jam . Money for old rope . U پول یا مفتی
money begets money <idiom> U پول پول می آورد
To go to work . to start work . U سر کار رفتن
be in the money <idiom> U در پول غلت خوردن
even money U مبلغ مساوی در شرط بندی
f. money U پول فراوان
near with one's money U خسیس
money U پول
money اسکناس
money U جایزه نقدی
he is f. of money U پول فراوان دارد
money U مسکوک ثروت
money U سکه
value of money U ارزش پول
we are want of money U ما نیازمند پول هستیم به پول احتیاج داریم
his money is more than can U ازانست که بتوان شمرد
his money is more than can U پولیش بیش
After all that money is of no use. تازه آن پول هم بدردت نمی خورد.
money on d. U وجه امانعی
value for money U ارزش پول
i have no money about me U با خود هیچ پولی ندارم
near money U شبه پول
be in the money <idiom> U پول پارو کردن
take in (money) <idiom> U رسیدن
He is in the money. U پول پارومی کند ( خیلی ثروتمند است )
money on d. U پول سپرده
value for money U قدرت خرید پول
money of account U پول محاسباتی
money multiplier U ضریب بهم فزاینده پول
money off offer U فروش با تخفیف
money lender U نزول خوار
money list U لیست پرداخت حقوق
money lender U صراف
money capital U سرمایه پولی
money lender U پول وام ده
money matters U امور پولی
money lender U پول به بهره گذار
money list U لیست حقوق
money maker U پول گرد کردن
money making U پول گرد کن
money making U پول بهم زدن پول جمع کنی
money making U پول بهم زنی
money lender U وام دهنده
money on deposit U وجه امانی
passage money U کرایه
quasi money U شبه پول
neutrality of money U خنثی بودن پول
neutrality of money U بدون تاثیربودن پول
oceans of money U یک دنیا پول
odd money U یک اسکناس 01 ریالی
onother's money U پول دیگری
onother's money U پول شخصی دیگر
passage money U کرایه مسافر
passage money U خوراک
passage money U غذا
passage money U راه
passage money U تاکردن
mortgage money U پول قرضی
mortgage money U پول رهنی
money worth U چیزی که بپول بیزرد
money on deposit U پول سپرده
money player U ارائه کننده بهترین بازی درموقعیتهای دشوار
money pot U غلک
money pot U دخل
money spinner U کارتنه کوچک که انرا نشانه خوشبختی و وسیله پیدا شدن پول میدانند
money stock U حجم پول در گردش
money stock U عرضه پول
money supply U عرضه پول
money wage U مزد پولی
money worth U برابر پول
money worth U بهای پول
money worth U پول بها
passage money U معاش کردن
hot money U پول فرار
key money U سرقفلی
lap money U جایزه نقدی برای موفقیت درهر دور مسابقه اتومبیل رانی
lavish of money U ولخرج
lavish of money U پول تمام کنlark
luck money U پولی که بطور دست لاف هنگام خرید و فروش بکسی بدهند
managed money U پول اداره شده
managed money U پول نظارت شده
minted money U پول فلزی
money and banking U پول و بانکداری
money back U تضمین پرداخت
it is a question of money U پول است
it is a question of money U موضوع بسته به
it is a question of money U موضوع پول است
hot money U منظورزمانی استکه مردم بدلیل نرخ تورم بالا مایل به نگهداری پول نیستند و انرا به کالاتبدیل میکنند
hot money U پول فعال
hot money U پول متحرک
i am pushed for money U ازبی پولی درفشار
i am pushed for money U هستم
i lent him what money i had U هرچه پول داشتم به او وام دادم
i lent him what money i had U انچه پول ...
i owe some money to you U یک پولی به شما بدهکارم
idle money U پول راکد
idle money U پول غیر فعال
injection of money U تزریق پول
money bag U کیسه
money bag U کیف
money bag U دارایی دولت
money for expenditure U خرجی
money for expenditure U نفقه
money functions U وفائف پول
money grubber U مال اندوز
money grubber U لئیم
money illusion U توهم پولی
money illusion U خطای پولی
money in advance U بیعانه
money in advance U پیش پرداخت مساعده
money in circulation U پول در گردش
money income U درامد پولی
money for months U دوماه است
stream of money U جریان پول
money flow U جریان پول
money bag U ادم خر پول
money box U صندوق دستگیری
money box U صندوق اعانه
money box U غلک
money changer U صراف
money creation U انتشار پول
money creation U ایجاد پول
money exchange U صرف
money exchange U تبدیل پول
money income U مزد و حقوق
To raise money. U پول فراهم کردن
My only problem is money . U تنها گرفتاریم پول است ( محتاج آن هستم )
Could you lend me some money ? U می توانی یک قدری به من پول قرض بدهی ؟
We divided the money among ourselves . U پول را بین خودمان قسمت
Money is no object at all . U پول اصلا" مطرح نیست
for love or money <idiom> U به هر شکلی
rake in the money <idiom> U ایجاد تعجب
money to burn <idiom> U بیش ازاحتیاج ،داشتن،داشتن پول خیلی زیاد
He is a money -bags. <proverb> U مالامال از پول است .
Time is money. <proverb> U وقت طلاست .
Changing money U تبدیل پول و ارز
I am running out of money . U پول من تمام شد. [من دیگر پول ندارم.]
To put some money aside . U پولی را کنا رگذاشتن ( ذخیره ساختن )
To be wallowing in money . U غرق درپول بودن
To count the money . U پول شمردن
To be a money grubber. U پول پرست بودن
To swindle money out of somebody. U با تقلب پول از کسی گرفتن ( درآوردن )
I am pinched for money. U دست وبالم تنگ است (تحت فشار مالی )
To touch someone for money. U کسی راتیغ زدن ( ازاو پول گرفتن )
He is saving his money. U پولهایش راجمع می کند
pocket money . U پول تو جیبی ( مقرری روزانه ؟ هفتگه یا غیره )
He got the money from me by a trick. U با حقه وکلک پول را از من گرفت
He owes me some money. U از او پول می خواهم (طلب دارم )
Take your money out of your pocket. U پولت را از جیب دربیاور
Count the money to see if it is right. U پو ؟ را بشما ؟ ببین درست است
My money request to him U طلب من از او [مرد]
to scrape up [money] U چیزی را به مرور زمان کم کم جمع کردن [پول]
borrowed money U پول قرض گرفته شده
You will need to spend some money on it. U تو باید برایش پول خرج بکنی.
Money peters out. U پول کم کم تمام می شود.
I'm not made of money! <idiom> U من که پولدار نیستم! [اصطلاح روزمره]
money can't buy everything <idiom> U پول خوشبختی نمی آورد
pin money <idiom> U پول خرده خرجی
do not coin money <idiom> U پول چاپ نکردن [پول چاپ نمی کنم]
money sink <idiom> U گودال پول [کیسه پول سوراخدار]
save money U پس انداز کردن
save money U به دقت خرج کردن
time is money <idiom> U وقت طلاست
have money to burn <idiom> U پول از پارو بالا رفتن
have money to burn <idiom> U بی پروا خرج کردن
money well spent <idiom> U پولی که هدر نرفته
put one's money on something <idiom> U بر سر چیزی شرط بستن
money for jam <idiom> U پول باد آورده
money for jam <idiom> U پول بی دردسر
to be rolling in money <idiom> U تو پول غلت زدن [اصطلاح]
gate money U پولبلیطورودیه
penury of money U کمیابی پول
requistion for money U درخواست
requistion for money U پول
retention money U مقدار پولی که کارفرما جهت حسن انجام کار پیمانکار نگه میدارد واین مقدار درصدی ازکل قرارداد است که حسن انجام کار نامیده میشود
retention money U پول گرویی
role of money U نقش پول
salvage money U جایزه نجات کشتی یا محموله
scant of money U کم پول
scant of money U بی پول
short of money U کم پول
smart money U پاداش زیان
ready money U پول فراهم شده
ready money U پول موجود
ready money U پول نقد
penury of money U قحط پول
possession money U حق الاجرا
possession money U حق النسبی
possession money U حق الحفظ دستمزدی که در برای اجرای حکم تملیک یا صیانت ملک تملیک شده از طریق اجرای حکم به مامور اجراداده میشود
prize money U پولی که از فروش غنیمت دریایی بدست می اید
promotion money U دستمزدی که به موسسین شرکت برای خدماتشان پرداخت میشود
purchase money U در CL ثمن
purchase money U قیمت جنس
quantity of money U مقدار پول
raise money U فراهم کردن پول
raise money U جمع اوری کردن پول
smart money U خسارت
smart money U غرامت پولی که دولت بسربازان وملوانان زخمی ومصدوم میدهد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com