|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Total search result: 16 (1 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
English | Persian | Menu![]() |
---|---|---|---|
![]() |
I missed you. U | دلم برایت تنگ شد | ![]() |
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
Search result with all words | |||
![]() |
missed U | از دست دادن احساس فقدان چیزی راکردن گم کردن | ![]() |
![]() |
missed U | خطا کردن | ![]() |
![]() |
missed U | نداشتن فاقدبودن | ![]() |
![]() |
missed U | : دوشیزه | ![]() |
![]() |
missed U | از دست رفتن | ![]() |
![]() |
missed U | موفق نشدن عدم اصابت گلوله به هدف خطای گلوله | ![]() |
![]() |
missed U | سوتی ! | ![]() |
![]() |
missed U | خطا | ![]() |
![]() |
missed approach U | فرود ناقص | ![]() |
![]() |
missed approach U | فرود اضطراری | ![]() |
![]() |
we missed our mark U | تیر ما بسنگ خورد خطا کردیم | ![]() |
![]() |
His plan miscarried . He missed the target U | تیرش بخطا رفت | ![]() |
![]() |
We missed you very much. U | جایت خیلی خالی بود | ![]() |
![]() |
He just missed going to jail. U | چیزی نمانده بود بزندان بیافتد | ![]() |
![]() |
I missed the connection. U | من اتوبوس [قطار هواپیمای] رابط را از دست دادم. | ![]() |
Partial phrase not found. |
Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|