English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) . U تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
sick and tired <idiom> U
tired U خسته
I'm tired of it. <idiom> U ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.]
I'm tired of it. <idiom> U من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.]
I was so tired that … U آنقدر خسته بودم که ...
tired U سیر
tired U بیزار خستگی
tired U باخستگی
I am tired of him . U ازدست اوخسته شده ام
i am tired of that U از ان کار خسته شدم
he seems to be tired U بنظرمیایدکه خسته است
he seems to be tired U خسته بنظرمیرسد
he seems to be tired U خسته مینماید
tired to death U مانندمرده از خستگی
dead tired <idiom> U خیلی خسته واز پا افتاده
dog-tired U فوقالعادهخسته
tired of writing U خسته از نوشتن
I am deae beat . I am tired out . U از خستگی دارم غش می کنم
iam so tired that i cannot eat U چندان خسته هستم که نمیتوانم چیزی بخورم
hearing U شنوایی
re hearing U تجدید نظر
at hearing it U از شنیدن ان
hearing U سامعه
hearing U استماع دادرسی
hearing U رسیدگی بمحاکمه گزارش
hearing U دادرسی
hearing U محاکمه
hearing U استماع دعوی
d. of hearing U سنگین گوش
re hearing U تجدید محاکمه
re hearing U اعاده دادرسی
hard of hearing U سنگین گوش
hearing aid U سمعک
hearing aids U سمعک
dull of hearing U دارای گوش سنگین
monaural hearing U شنوایی یک گوشی
He is hard of hearing. U گوشش سنگین است (شنوائی اش کم است )
colored hearing U رنگین شنوی
partially hearing U نیمه شنوا
hearing of evidence U شنوایی گواهی [حقوق]
bloated hearing U ماهی دودی
hearing of evidence U پذیرش سند و گواهی [حقوق]
hearing incamera U دادرسی غیر علنی
hearing threshold U استانه شنوایی
fortune U شانس
fortune U دارائی
fortune U ثروت
fortune U مال
to try ones fortune U بخت ازمایی کردن
to come upon a fortune U ارث زیادبردن
fortune U دارایی ثروت
fortune U طالع
fortune U اتفاق افتادن مقدرکردن
to come upon a fortune U بدارایی یاثروت رسیدن
fortune U دارایی
fortune U بحث واقبال
fortune U خوش بختی
To tell some one his fortune . U برای کسی فال گرفتن ( فال کسی را گرفتن )
wealth U توانگری
wealth U دارایی
wealth U وفور
wealth U زیادی
wealth is nothing to U ثروث پیش .....هیچ است
wealth U مال تمول
wealth U ثروت
fortune-tellers U فالگیر
fortune-teller U طالع بین
soldier of fortune U سرباز جویای نام وثروت
reverses of fortune U ادبار
reverses of fortune U برگشت روزگار
fortune-teller U فالگیر
fortune teller U طالع بین
fortune-tellers U طالع بین
gentleman of fortune U نجیب زاده حادثه جو
good fortune U بخت مساعد
good fortune U بخت خوب
good fortune U خوشبختی
fortune teller U فالگیر
Do you want to have your fortune told? U می خواهی برایت فال بگیرم ؟
dame fortune U مادر روزگار
bad fortune U بدبختی
to have ones fortune told U فال گرفتن
bad fortune U بخت بد
fortune hunter U درطلب زن ثروتمند
fortune smiled on him U بخت برویش لبخند زد
fortune smiled on him U اقبال ویرا یاری کرد
fortune telling U فالگیری
fortune telling U طالع بینی
I look forward to hearing from you soon. [letter closing line] U مشتاقم به زودی از شما آگاه شوم. [پایان نامه]
net wealth U دارائی خالص
wealth tax U مالیات بر ثروت
national wealth U ثروت ملی
net wealth U ثروت خالص
wealth of nations U ثروت ملل
wealth effect U "اثر پیگو "
wealth effect U اثر ثروت
wealth creation U ایجاد ثروت
redistribution of wealth U توزیع دوباره ثروت
He squandered his wealth. U مال وزندگیش رادود داد
industrial wealth U مالی که از راه پیشه و هنربدست امده باشد
he is possessed of wealth U او دارای ثروت است
social wealth U ثروت اجتماعی
economic wealth U ثروت اقتصادی
wealth distribution U توزیع ثروت
distribution of wealth U توزیع ثروت
conscription of wealth U مصادره اموال در زمان جنگ به وسیله دولت
he was proud of his wealth U بدارایی خود مغرور بود مست دارایی خود بود
he was proud of his wealth U بدولت خود میبالید
common wealth U ممالک مشترک المنافع
common wealth U ملل مشترک المنافع
common wealth U مشترک المنافع
common wealth U کشور
common wealth U رفاه عمومی جمهوری
he inherited a large fortune U دارایی زیادی بمیراث برد دارایی زیادی به او رسید
One gets amusement and has his fortune told as well. <proverb> U هم فال هم تماشا.
wealth saving relationship U رابطه ثروت و پس انداز
the common wealth of massachusette U چهار ایالت کنتاکی وماساچوست و ویرجینیا وپنسیلوانیا را گویند
the common wealth of learning U افراد اهل علم
the common wealth of learning U مجمع ادبا
the common wealth of england U جمهوری یا شبه جمهوری که در فاصله سالهای 9461 تا0661 در انگلستان برقراربود
the common wealth of australia U ممالک مشترک المنافع استرالیا
social security wealth U ثروت ناشی از نظام تامین اجتماعی
To attain position and wealth. U به مقام وثروت رسیدن
man made wealth U ثروت ساخت بشر
The fortune teller tells fortunes . U فالگیر فال می گیرد
Fortune Knocks at least once at everymans gate. <proverb> U خوشبختى بالاخره یکبار در خانه هر کس را مى زند.
the british common wealth of nation U انگلستان و ایرلند و ممالک وابسته ازاد و ممالک تحت الحمایه و مستعمره ان راگویند
To squander tyhe national wealth. U ثروت ملی را آتش زدن (برباد دادن )
he is sick U او ناخوش است
he is rather i. than sick U بهم خوردگی یاساکت دارد
he is rather i. than sick U ناخوش نیست
sick U مریضی اعلام خراب بودن وسایل یا بدکار کردن انها
sick-out U اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
I'm sick of it. <idiom> U ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.]
sick U مریض
sick U ناساز ناتندرست
you will become sick U شما بیمار میشوید
sick of (someone or something) <idiom> U نفرت از چیزی
sick U بیمار
sick U ناخوش
to be sick U قی کردن
to be sick U حال تهوع داشتن
really sick U واقعا عالی
sick unto U ناخوش سخت یا مردنی
sick U علامت چاپی بمعنی عمدا چنین نوشته شده برانگیختن
really sick U خیلی محشر
really sick U واقعا جالب
sick U مریض شدن
sick U کیش کردن جستجوکردن
I'm sick of it. <idiom> U من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.]
sick bays U بهداری روی ناو
sick leave U استراحت بیماری
sick bays U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
hope-sick <adj.> U آرزو به دل
sick leave U مرخصی استعلاجی
sick bay U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
take ill/sick <idiom> U مریض شدن
it is true that he was sick U راست است که او ناخوش بود
sick as a dog U مایوس
sick as a dog U دمق
sick [British E] <adj.> U خیلی خوب
sick [British E] <adj.> U محشر
hope-sick <adj.> U حسرت به دل
sick [British E] <adj.> U عالی
sick bay U بهداری روی ناو
land sick U کند رونده بواسطه نزدیکی بخشکی
sick call U مراجعه به بهداری
sick call U تجمع برای رفتن به بهداری
sick headache U سردرد همراه با
sick headache U تهوع
sick industry U صنعت بیمار
sick industry U صنعت عقب مانده
sick list U صورت بیماران
sick nurse U پرستار بیمار
sick call U صف بیماران
sick berth U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
love sick U بیمار عشق
love sick U دلباخته
heart sick U افسرده
heart sick U دلتنگ
heart sick U دلسوخته
he is liable to become sick U اماده ناخوشی است
sick at heart U روحاکسل است
sick bed U بستر بیماری
sick of a fever U تب دار
sick of flattery U بیزازیاسیرازتملق
sick of love U بیمار عشق
I am feeling I'll (sick). U حالم بد است
travel-sick U آنکهدراثرسفردچاربیماریشود
sick pay U وجهازکارافتادگی
sick note U گواهیپزشکیاستعلاجی
sick building U اشارهبهساختمانهایمدرن
sick-outs U اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
to feel sick U حال تهوع داشتن
dangeously sick U سخت بیمار
sick slip U برگ اعزام به بیمارستان
he is a man he is sick U وی مریض میباشد
he is liable to become sick U در معرض ناخوش شدن است
he is a man he is sick U اویک مرداست
to feel sick U قی کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com