Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 69 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
I am obsessed by fear of unemployment .
U
تنها فکرم نگرانی از بیکاری ( عدم اشتغال ) است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
He shed his fear . His fear was dispelled.
U
ترسش ریخت
She is obsessed with it .
U
فکر وذکرش فقط همین است وبس
obsessed
U
ایجاد عقده روحی کردن
obsessed
U
ازار کردن
for fear of
U
از ترس
you need not fear
U
لازم نیست بترسید
never fear
U
هیچ نترس یا نترسید
fear
U
ترس
to fear
[for]
U
ترس داشتن
[بخاطر یا برای]
never fear
U
ابدانترس
fear not
U
نترسید
fear
U
بیم
fear
U
وحشت
fear
U
هراس ترسیدن
unemployment
U
بیکاری
unemployment
U
عدم اشتغال
unemployment
U
بیکار
those who did not fear won
U
انهایی که نترسیدندپیروز شدند
to act fear
U
ترس رابهانه کردن
there is no occasion for fear
U
ترس هیچ مورد ندارد
to entrance with fear
U
زهره ترک کردن
to quake with fear
U
ازترس لرزیدن
to shrink from fear
U
ازترس عقب کشیدن
to tremble with fear
U
از ترس لرزیدن
He obeyed from fear.
U
ازروی ترس اطاعت کرد
Hi did not fear to die.
U
از مرگ ترس وواهمه ای نداشت
He is in fear of his life.
U
ترس جانش رادارد
To tremble with fear.
U
از ترس لرزیدن
fear of the future
U
وحشت از آینده
to feel fear
U
احساس ترس کردن
[داشتن]
put a fear
U
ترس راکناربگذارید
he was petrified with fear
U
از ترس بیحس یا بی حرکت شد
there is no occasion for fear
U
جای هیچ ترس نیست
fear prayer
U
نماز وحشت
fear of god
U
خداترسی
fear appeal
U
توسل به ترس
disguised unemployment
U
بیکاری نامرئی
frictional unemployment
U
اطلاعات ناقص مربوط به فرصتهای شغلی و عدم توانائی اقتصاددر تطابق دادن هر چه سریعتر افراد با مشاغل میباشد
chronic unemployment
U
بیکاری مزمن
cyclical unemployment
U
بیکاری ادواری
unemployment insurance
U
بیمه بیکاری
voluntary unemployment
U
بیکاری ارادی
frictional unemployment
U
بیکاری کوتاه مدت که در نتیجه تحرک ناقص نیروی کار
frictional unemployment
U
بیکاری اصطکاکی
cyclical unemployment
U
بیکاری دورانی
disguised unemployment
U
بیکاری پنهان
rate of unemployment
U
نرخ بیکاری
unemployment fund
U
صندوق تامین بیکاری
unemployment equilibrium
U
تعادل در اشتغال ناقص
unemployment rate
U
نرخ بیکاری
residual unemployment
U
بیکاری باقیمانده
seasonal unemployment
U
بیکاری فصلی
structural unemployment
U
بیکاری ساختاری
structural unemployment
U
بیکاری بنیادی
technological unemployment
U
بیکاری فنی
technological unemployment
U
بیکاری ناشی ازپیشرفتهای فنی
unemployment benefit
U
کمک دریافتی در دوران بیکاری
hidden unemployment
U
بیکاری پنهان
mass unemployment
U
بیکاری انبوه
marginal unemployment
U
بیکاری نهائی
involuntary unemployment
U
بیکاری غیر ارادی
intellectual unemployment
U
بیکاری تحصیلکرده ها
unemployment compensation
U
پرداختی در زمان بیکاری پرداخت کمکی در زمان بیکاری
In fear and trembling . With trepidation .
U
با ترس ولرز
to put the fear of God into somebody
U
کسی را وحشت زده کردن
unemployment inflation dilemma
U
معمای بیکاری
natural unemployment rate
U
نرخ بیکاری طبیعی
unemployment inflation dilemma
U
تورم
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com