Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 79 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
I'll trouble you to be quiet.
U
می شود بی زحمت حرف نزنی؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
on the quiet
U
نهانی
keep quiet
<idiom>
U
ساکت ماندن
i am quiet well thank you
U
به مرحمت شما حالم خیلی خوب است
It must be quiet.
باید ساکت و آرام باشد.
on the quiet
U
درنهان
on the quiet
U
درخفا
Be quiet !
U
آرام باش !
Keep quiet!
<idiom>
U
ساکت باش!
so as to quiet him
U
برای ارام کردن او
Be quiet, will you!
U
ساکت باش!
[صدایت خیلی بلند است]
quiet
U
بیصدا
quiet
U
ارام کردن تسکین دادن
quiet
U
ساکت کردن
quiet
U
ساکن خاموش
quiet
U
ارام کردن
quiet
U
عدم ایجاد سر و صدای زیاد
quiet
U
ارام
quiet
U
رفاه
quiet
U
ارامش سکون
quiet
U
خموش
He is looking for trouble.
U
دنبال شر می گردد
no trouble
U
زحمتی نیست
take the trouble
<idiom>
U
ارزش زحمت را داشتن
to get into trouble
U
بزحمت افتادن
to get into trouble
U
توی دردسرافتادن
trouble
U
رنجه
It wI'll get us into trouble.
U
ما را به درد سر خواهد انداخت
to take trouble to do anything
U
زحمت کردن کاری را بخوددادن
trouble
U
مزاحمت زحمت
trouble
U
مصدع شدن
trouble
U
دچار کردن اشفتن
It is no trouble at all.
U
زحمتی ندارد
trouble
U
رنجه کردن زحمت دادن
i am sorry to trouble you
U
ببخشید اسباب زحمت شدم
trouble
U
ازار دادن
trouble
U
ازار
ask for trouble
<idiom>
U
دنبال دردسر گشتن
a quiet backwater
U
محل آرام و عقب افتاده
Quiet!silence!
U
خاموش ( ساکت ) !
Be quiet so as not to wake the others.
U
ساکت باشید تا دیگران را بیدار نکنید.
i had a quiet read
U
فرصت پیدا کردم
i had a quiet read
U
که باارامش چیز بخوانم
it was all quiet in london
U
درلندن خبری نبود
it was all quiet in london
U
شهرلندن درارامش بود
quiet enjoyment
U
واگذاری مطلق
quiet enjoyment
U
حق انتفاع اراضی
quiet move
U
حرکت ارام شطرنج
It ilanded him in trouble .
U
آدم کار کشته ای است
trouble-free
<adj.>
U
بدون زحمت
trouble-free
<adj.>
U
بدون دردسر
to cause trouble for oneself
U
برای خود دردسر راه انداختن
time trouble
U
تنگی وقت
trouble shooting
U
رفع گیر
to get oneself into trouble
U
بزحمت افتادن
time trouble
U
ضیق وقت
time trouble
U
کمبود وقت
liver trouble
U
مرض کبد
may i trouble you for the salt
U
نمک رابدهید اینطرف
may i trouble you for the salt
U
بیزحمت
it is not worth the trouble
U
بزحمتش نمیارزد
i wish to spqre you trouble
U
زحمت شما را کم کنم
trouble shooting
U
رفع عیب کردن رفع گیر کردن
trouble shooting
U
رفع اشکال
agreat d. of trouble
U
بسی زحمت
It is not worth the trouble.
U
بزحمتش نمی ارزد
agreat d. of trouble
U
دردسر زیاد
trouble-free
U
آنچهتولیددردسرنکند
trouble spot
U
کشوریکهدائمادرحالدرگیریونزاعباشد
i thanked him for his trouble
U
برای زحمتی که کشیده بود ازاو سپاس گزاری کردم
liver trouble
U
ناخوشی جگر
Be quiet!Hold your tongue!
<idiom>
U
ساکت باش!
I took a great deal of trouble over it.
U
روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
She is always making trouble for her friends.
U
همیشه برای دوستانش درد سر بوده
May I trouble you to pass the salt please.
U
ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه )
The evening was very pleasant, albeit a little quiet.
U
شب بسیار خوشایندی بود، البته کمی آرام.
Things are very slack (quiet) at the moment.
U
فعلا" که کارها خوابیده
Looks likes he is asking for trouble . looks like he is sticking his neck out .
U
مثل اینکه سرش به گردنش ( تنش ) زیادی می کند
To make mischief. To stir up trouble.
U
شرراه انداختن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
✘
ض
ص
ث
ق
ف
غ
ع
ه
خ
ح
ج
چ
◀—
ش
س
ئ
ی
ب
ل
أ
آ
ا
ت
ن
م
ک
گ
[]
ظ
ط
ژ
ز
ر
ذ
د
پ
ؤ
و
ء
.
!
؟
()
نیم فاصله
Space
نیم فاصله
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com
Close
Previous
Next
Loading...