English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
He intended to do good but was put to torture . <proverb> U آمد ثواب کند کباب شد .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
intended U نامزد
was that intended? U ایا این قصدی بود
was that intended? U ایا ان عمدی بود
intended track U مسیر تعیین شده هواپیما
intended saving U پس انداز مورد انتظار
intended investment U سرمایه گذاری مورد انتظار
they intended to kill him U میخواستند اورا بکشند
they intended to kill him U قصدکشتن اورا داشتند
intended track U مسیر پیش بینی شده هواپیما
torture U عذاب
torture U عذاب دادن
torture U زجر
use torture U شکنجه دادن
use torture U زجر دادن
torture U زجر دادن
torture U شکنجه
torture U داغ دل
use torture U عذاب دادن
torture U شکنجه دادن
put to the torture U شکنجه کردن
to put to the torture U زجر کردن
to put to the torture U شکنجه کردن
He confessed under torture. U زیر فشار شکنجه اعتراف کرد
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . U یک بام ودو هوانمی شود
HE is good at math. He has a good head for figures. U حسابش ( ریاضیات ) خوب است
Good gracious ! Good heaven ! My god ! U پناه برخدا
We've never had it so good. <idiom> U وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
good f. U خوش قلبی
good-looking <adj.> U خوش قیافه
good-looking <adj.> U خوشرو
good by U وداع
good for nothing U بی ارزش
good for nothing U بی عرضه
It's good to see you again. U خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
good for nothing U بی مصرف
good f. U مهربانی
Good for you U دست خوش
good d. U بامدادنیک
good a U عصر شمابخیر
I'm still not quite sure how good you are. U من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
good by U خدا حافظ بدرود
to look good U زیبا بودن
to be good-looking U زیبا بودن
to be good-looking U خوشگل بودن
to look good U خوشگل بودن
good d. U صبح شما بخیر
for good U برای همیشه
well and good <idiom> U رضایت بخش
good will U سرقفلی
good will U حق کسب و پیشه وتجارت
well and good U باشد چه ضرر دارد
of a good d. U خوش مشرب
to come to good U راست امدن
to come to good U عاقبت بخیرشدن
to come to good U نتیجه خوب دادن
much of it was good U مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
in good f. U نیت پاک
particular good U عین شخصی
it is in good keep U انراخوب نگاه میدارند
of a good d. U خوش حالت
no new is good new U یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
good will U میل
good will U رضامندی
so far, so good <idiom> U تا حالاهمه چیز روبه راه است
good look U خوش نما
for good <idiom> U برای همیشه ،پایدار
do someone good <idiom> U سود بردن از کسی
Go while the going is good . U تا فرصت با قی است برو
What is the use ? what good wI'll it do ? U فایده اش چیست ؟
He went for good. U رفت و دیگه نیامد
He is good for nothing. U به هیچ دردنمی خورد
What is good enough for others should be good enough for you. U خونت که از بقیه رنگین تر نیست
You did well. Good for you. U خوب کردی
it is in good keep U خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
your is not as good as his U مال شما انقدر خوب نیست که مال او
good will U حسن نیت
no new is good new U نبودن خبر
good U توپ زنده
good U سود مال التجاره
good looking U خوش منظر
very good U بسیار خوب
to be up to no good U کار بدی [خطایی] کردن
good U خیر فایده
good U خیر
good looking U شکیل
good looking U زیبا
good U اجناس
good looks U زیبایی
good U کامیابی
good U معتبر موجه نسبتا" زیاد
good-looking U خوشگل
good U مسیر خاکی مرطوب و محکم
good U جنس
good looking U خوشگل
good U کالا
good U سودمند
good-looking U خوش منظر
good-looking U شکیل
good U مال منقول محموله
good-looking U زیبا
good looks U قشنگی
as good as U بهمان خوبی
very good U خیلی خوب
do good U نیکی کردن
do good U احسان کردن
do good to others U بدیگران نیکی کنید
good U پاک معتبر
good-for-nothing U شخص یا چیز بیمعنی
good U ممتاز ارجمند
good U سودمند مفید
good U قابل
good U مهربان
good-for-nothing U حرف مفت
good U صحیح
come to good U نتیجه خوب دادن
good U شایسته
as good as U خیلی خوب
good U خوب
for good U بطور قطعی
good U نیکو
good U نیک
by the good of U با مساعی جمیله
by the good of U با کمک
good U پسندیده خوش
good afternoon U خداحافظ
to set a good example U سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
good afternoon U سلام
too much of a good thing U غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
good afternoon بعد از ظهر به خیر
to satnd good U بقوت خود باقی بودن
your good ladies U خانم شما یا زن شما
good [sufficient] <adj.> U مناسب
good listener U شنونده خوب
we went for a good round U گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
of good quality U خوب
we had a good time U خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
what a good riddance U چه خوب
wage good U کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
what a good riddance U رهاشدیم
wage good U کالای مزدی
with a good grace U باحسن نیت قلبا
with good intent U با حسن نیت با قصد نیک
good [sufficient] <adj.> U لایق
to p any one's good qualities U صفات نیک کسی راستودن
Good morning U پگاه خجسته باد
of good standing U معتبر
of good report U نیک نام
Good night U شامگاهان نیکو
of good quality U خوش جنس
of good quality U مرغوب
of good birth U اصیل
of good birth U والاتبار
of good birth U پاکزاد
of a good mould U نیکو سرشت
good wishes U شادباش
normal good U کالای عادی
normal good U کالای معمولی
my good soul U عزیزم
my good soul U جانم
Good morning U بامدادان نیکو
to make good U انجام دادن
pretty good U نسبه خوب
to mark good U نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
to mark good U بهای کالا را در روی ان نوشتن
to make good U محکم کردن
to make good U دادن
to make good U تاوان
to make good U جبران کردن
to be in ones good books U موردالتفات کسی بودن
to be good pax U باهم دوست بودن
that watch is a good t. k U ان ساعت خوب کارمیکند
that is a good idea U خوب نظری است
take in good part U خوب تلقی کردن
social good U کالاهای عمومی
social good U کالاهای اجتماعی
say a good word for U دفاع کردن
say a good word for U تعریف کردن
public good U کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
pretty good U نه چندان بد
that is a good idea U خوب فکری است
good day U روز به خیر
That sounds good. U به نظر خوب می آید.
good-humored <adj.> U خوشرو
good-humored U ساده دل
good-humored <adj.> U خوشدل
good old boy U خوش مشرب
good [sufficient] <adj.> U مقبول
good-humored <adj.> U نشاط انگیز
as good as a play <idiom> U مثل فیلم
Good number ! U حقه [نمایش] خوبی بود!
to be in a good temper U خوش خلق بودن
to be in a good temper U خوش خوی بودن
to be in a good temper U سر خلق بودن
to be in a good temper U به جا بودن خلق
good [sufficient] <adj.> U قابل پذیرش
good [sufficient] <adj.> U پسندیده
a good match U زن و شوهری که خوب بهم بخورند
good intentions U حسن نیت
in good order <adj.> U تروتمیز
in good order <adj.> U مرتب
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com