English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Green tea is esteemed for its health-giving properties. U ارزش چای سبز در خواص سلامت بخش آن است.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
health giving U صحت بخش
esteemed U فرد مورد احترام
Esteemed commissioner! U مامور عالی رتبه محترم!
What costs little is little esteemed . <proverb> U آنچه کم بهاست ارج کمترى دارد .
our esteemed patron U حامی محترم ما
These qualities are esteemed by managers. U مدیران این [نوع] صفات را ارجمند می شمارند.
a highly esteemed scientist U یک دانشمند بسیار محترم
properties U خواص
properties U مخصوصیت فایل یا شی
strength properties U خصوصیات استحکام
properties of section U خواص مقاطع تیرها
mechanical properties U خواص مکانیکی
intensive properties U خواص شدتی
intrinsic properties U خواص ذاتی
properties or rights U person particular no belongingto مباحات
bulk properties U خواص گروهی
chemical properties U خواص شیمیایی
collective properties U خواص کولیگاتیو
elastic properties U خواص ارتجاعی
essntial properties U اعراض ذاتیه
general properties of bodies U خواص عمومی اجسام
properties not liable to distraint for d U مستثنیات دین
partial molar properties U خواص جزیی مولی
giving <adj.> U دست و دلباز
giving U دهش
self giving U از خود گذشته
giving U گریه کردن
giving U شرح دادن افکندن
giving U نسبت دادن به بیان کردن
giving U رساندن تخصیص دادن
giving U بمعرض نمایش گذاشتن
giving U ارائه دادن
giving U اتفاق افتادن فدا کردن
giving U دادن پرداخت کردن
giving U بخشیدن
giving U دادن
giving U تقاضای رای
self giving U فداکار
giving U فروریختن تاب نیاوردن
giving U واگذار کردن
life giving U حیات بخش
life giving U نیروبخش روانبخش
giving a respite U مهلت دادن
giving possession U تملیک
giving a respite U امهال
giving evidence U اداء شهادت
prize-giving U مراسماعطایجایزه
health U حال
to be out of health U ناخوش بودن
had health U ناخوشی
to keep one's health U موافب بهداشت خود بودن
health U تندرستی
health U بهبودی
health U سلامت مزاج
had health U علت مزاج
health U بهداشت
Health physics U فیزیک محافظت از پرتو
mental health U سلامت روانی
Health physics U فیزیک بهداشت
my health is tolerable U بدنیستم
pick up health U بهبود یافتن
my health is tolerable U حالم بد نیست
mental health U بهداشت روانی
in roaring health U تن درست وفربه
bill of health U گواهی نامهای که هنگام حرکت کشتی پس ازمعاینه کشتی از لحاظ بیماریهای مسری به ناخداداده میشود
improvement in health U افاقه
health certificate U گواهی بهداشت
health clinic U درمانگاه
health clinic U کلی نیک پزشکی
Health physics U بهداشت پرتوی
health impairing U مضر برای سلامتی
health insurance U بیمه بهداشت
health insurance U بیمه تندرستی
health insurance U بیمه بهداشتی
health nurse U نرس ارتشی
health nurse U پرستار ارتشی
health nursing U تخصص پرستاری
health nursing U پرستاری
health policy U سیاست بهداشتی
health services U خدمات بهداری قسمتهای بهداری
health services U خدمات بهداشتی
public health U بهداشت همگانی
to establish one's health U تقویت مزاج کردن
vigorous health U بنیه خوب
vigorous health U مزاج قوی
health food U خوراک بهداشتی
The health authorities . U مقامات اداره بهداشت
health food U غذای سالم
health foods U خوراک بهداشتی
Be carful of your health . U متوجه ( مواظب ) سلامتت باش
She always ignores her health. U هیچوقت بفکر سلامتی اش نیست
To ask after someone [someones health] حال کسی را پرسیدن. [جویای احوال کسی شدن.]
health care U ارگانبهداریوتندرستی
Health Service U سرویسسلامتی
Watch your health! U مواظب سلامتی خودت باش!
weak in health <adj.> U سست و کاهل
restore to health U بهبود دادن
restore to health U شفا دادن
to restorative to health U بهبود دادن
to restorative to health U شفا دادن
social health U بهداشت اجتماعی
weak in health <adj.> U کسل
the p health of old men U تندرستی ناپایدارپیران
the p health of old men U صحت چندروزه پیران
to drink any ones health U بسلامتی کسی نوشیدن
health foods U غذای سالم
health centre U مرکز سلامتی
bill of health U گواهی تندرستی
certificate of health U گواهی بهداشت
bill of health U گواهی بهداشت
ill health U ناخوشی
ill health U ناتندرستی
good health U صحت مزاج
good health U تندرستی
bill of health U گواهی صحت مزاج
Nothing can.compensate for the loss ones health. U هیچ چیز سلامت از دست رفته انسان رانمی تواند جبران کند
in a good state of health U سالم
clean bill of health <idiom> U گواهی سلامتی
in a good state of health U تندرست
In good condition (health). U سالم وبی عیب
Exercize is good for the health. U ورزش برای سلامتی خوب است
To conserve ones health(energy ) U سلامت ( نیرو ) خود را حفظ کردن
public health pepartment U اداره بهداری
clean bill of health U گواهی نامه بهداشت کشتی
National Health Service U سیستمتفمینسلامتعمومی
to re establish ons's health U تقویت مزاج کردن
world health organization U سازمان بهداشت جهانی
Ask your doctor or pharmacist about any health risks and possible side effects. U در مورد هر خطرات سلامتی و عوارض جانبی احتمالی از دکتر یا داروساز خود بپرسید.
He is giving her French lessons in exchange for English lessons U به اودرس فرانسه می دهد ودرعوض انگیسی می گیرد
green U ترو تازه نارس
through the green U منطقه قابل استفاده در بازی گلف
green U بی تجربه
green U رنگ سبز
green U سبزیجات
green U سبزشدن
green <idiom> U
green U سبز کردن
green U سبزه چمن
green U تازه
green U چمن صاف و نرم و کوتاه اطراف سوراخ اسبی که هنوزدر مسابقه ازموده نشده میدان تیراندازی صحرایی
green U معتدل
green U خرم
green PC U رایانه زیست بوم دوستانه
green PC U رایانه سبز
green U سبز
green ball U توپسبز
dark green U سبزسیر
drive the green U با یک ضربه گوی را از نقطه اغاز به چمن نرم رساندن
green beam U شعلهیسبز
green cabbage U کلمسبز
green peas U نخودفرنگی
green russula U نوعیقارچسبز
green space U فضایسبز
green walnut U گردویتازه
practice green U شروعبهسبزشدن
bottle green U سبزپررنگ
emerald green U زمردی
green peppers U فلفل سبز
green pepper U فلفل سبز
emerald green U سبززمردی
emerald green U زمردین
village green U میدان دهکده
green light U چراغ سمت راست
green salad U سالادسبز
Green Berets U سبز کلاهان
putting green U چمن سبز نزدیک محل سوراخ گلف
green card U کارت سبز
putting green U قسمت چمن نرم که در اخرهر بخش سوراخ در ان قراردارد
green revolution U انقلاب سبز
green cards U کارت سبز
green belt U کمربند سبز
By the green grass . U کنار چمن های سبز وخرم
Green architecture U معماری سبز
prophet's green U رنگ سبز نبی [این رنگ از ترکیب رنگ نیل یا همان رنگ آبی با رنگینه های زرد بدست آمده از گیاهان بوجود می آید و آنرا به رنگ اولین پرچم اسلام و یا گنبد حضرت خاتم الانبیا نسبت می دهند.]
deep green U رنگ سبز تند و تیره
as green as grass <idiom> U کم تجربه و ناشی
green with envy U از حسادت ترکیدن
green thumb <idiom> U
green with envy <idiom> U
to turn green U سبز رنگ شدن
pea-green U سبز نخودی
bowling green U چمن مخصوص بازی با گوی چوبی
Green architecture U [ساختمان با محوطه هایی با مناظر بدیع]
Dear Mr. Green . U آقای گرین عزیز ( محترم )
green roof U [سقف ساختمان تزئین شده با گیاهان]
Green Beret U تکاور - کماندو
green fingers U متبحردرپرورشگیاهانوسبزیجات
Green Paper U برگهنظرخواهی
Green Party U حزبسبز - حزبیکهبرایحفافتازمحیطزیستتلاشمیکند
green stool U مدفوع سبز رنگ [پزشکی]
bromocresol green U سبز برموکرزول
almond green U رنگ مغز پستهای
green beans U لوبیا سبز
green belts U کمربند سبز
Light green. U رنگ سبز روشن
in the green tree U خوشبخت
green phosphor U فسفری که برای پوشش صفحات تک رنگ بسیار استفاده میشود. که حروف سبز را روی پشت صفحه سیاه نشان میدهد
green gun U لوله پرتاب سبز
green run U اولین گردش موتور نو یا تازه تعمیر
green flag U پرچم ازاد بودن مسیر مسابقه اتومبیلرانی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com