English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 37 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Fortunately I wasnt hurt. U شانس آوردم . طوریم نشد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
It wasnt much of a dinner . U زیاد شام مهمی نبود
I wasnt drunk , but just tight. U مست نبودم فقط کله ام قدری گرم شده بود
There wasnt a thing to eat. U هیچ چیز نبود که بخوریم
fortunately U خوشبختانه
fortunately <adv.> U با خوشحالی
fortunately <adv.> U با خوشی
fortunately <adv.> U با مسرت
fortunately <adv.> U با شادمانی
fortunately <adv.> U از روی خوشحالی
hurt U داغ دل
hurt U ازار
to get hurt U ازاردیدن
to get hurt U اذیت شدن
what hurt is there in that U چه زیانی دارد
i u. that he has been hurt U قول می دهم که اسیبی ندیده باشد
i hurt my self U اذیت شدم
hurt U زیان
hurt U صدمه
hurt U اذیت کردن صدمه زدن اسیب
hurt U صدمه اذیت
hurt U جریحه دار کردن
hurt U مصدوم
did you hurt your self a U ایاهیچ اذیت شدید
hurt U اذیت کردن
hurt U اسیب زدن به ازردن
get hurt U ازار دیدن
get hurt U اذیت شدن
hurt U ازار رساندن
i hurt my self U اسیب دیدم
hurt U خسارت رساندن اسیب
i hurt my finger U انگشتم اسیب دید
My feet hurt. U پاهایم درد می کنند.
i hurt my finger U انگشتم رنجه شد
My pride was wounded ( hurt) . U به غیرتم برخورد
my words hurt his feelings U سخنان من باو بر خورد سخنان من قلب او را جریحه دار کرد
Many people were hurt when the boiler exploded. U وقتیکه دیگ بخار ترکید خیلیها مجروح شدند
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com