Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 65 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
For example ( instance ) , lets take Iran .
U
مثلا" فرضا" همین ایران
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Lets talk business. Lets talk turkey.
U
بی تعارف وجدی حرف بزنیم
iran
U
اِرات
all iran
U
همه ایران
Iran
U
ایران
all iran
U
سرتاسرایران
I come from Iran . I am Iranian.
U
من اهل ایران هستم (ایرانی ام )
oil from iran
U
نفت ایران
on the west of iran
U
در باختر ایران
russo iran
U
روس وایران
sole a for iran
U
تنهانماینده برای ایران نماینده انحصاری برای ایران
How long were you away from Iran ?
U
چه مدت درایران نبودید ؟
There is no market for it in Iran .
U
درایران مصرفی ندارد
He was deported from Iran.
U
اورااز ایران اخراج کردند
This is only one instance out of many .
U
این یک مورداز هزار تا است
in the first instance
U
در مرحله اول
in the first instance
U
بدوا"
for instance
U
مثلا`
at the instance of
U
بر حسب تقاضای
For instance . By way of example .
U
مثلا"( من باب مثال )
at the instance of
U
به تقاضای
in no instance
U
در هیچ مورد
instance
U
مورد
instance
U
وهله
instance
U
بعنوان مثال ذکر کردن
instance
U
لحظه مورد
instance
U
نمونه
instance
U
مثل
instance
U
مثال شاهد
instance
U
شی ای یا شی تکراری که ایجاد شده اند
lets
U
گذاشتن
lets
U
ضربهای که به حساب نیاید و تکرار شود
lets
U
اجازه دادن
lets
U
رهاکردن
lets
U
ول کردن
lets
U
سرویس خطا سرویس بد
lets
U
اجاره دادن
lets
U
به اجاره رفتن
lets
U
اجاره
lets
U
سرویس خطا
lets
U
اجاره دهی
lets
U
انسداد
lets
U
درنگ کردن مانع
lets
U
اجاره دادن اجاره رفتن
iran u.s. claims tribunal
U
دیوان دعاوی ایران و امریکا
This car is assembled in Iran.
U
این اتوموبیل رادرایران سوار می کنند (مونتاژ )
Iran Carpet Company
U
شرکت سهامی فرش ایران
court of first instance
U
دادگاه بدوی
court of first instance
U
محکمه بدایت
In this case ( instance) .
U
دراین مورد
court of first instance
U
دادگاه شهرستان
Lets play that again .
قبول ندارم.
[قبول نیست دربازی وغیره ]
Lets get to the point.
U
بپردازیم به اصل مطلب
Lets leave it at that .
U
بگذریم !
petition to court of first instance
U
عرضحال بدوی
Lets go for a walk ( stroll) .
U
برویم یک قدری بگردیم ( قدمی بزنیم )
I will depart the day after tomorrow with the Iran Air.
U
من پس فردا با ایران ایر پرواز می کنم.
The persian gulf is between Iran and saude Arabia .
U
خلیج فارس میان ایران وعربستان سعودی قرار گرفته
Lets suppose the news is true .
U
حالا فرض کنیم که این خبر صحیح با شد
Lets walk to the edge of water.
U
بیا تا لب آب قدم بزنیم
Lets sit in the shade , Its cooler.
U
توی سایه بنشینیم خنک تر است
Lets go to my house for pot luck .
U
برویم منزل ما با لا خره یک لقمه نان وپنیر پیدا می شود
Lets pass on (proceed) to the main issue.
U
برویم سر مطلب اصلی
Touch wood . Lets keep our fingers crossed . She is extremely cunning .
U
گوش شیطان کر (بزن بچوب )
Lets talk man to man .
U
بیا مرد ومردانه با هم صحبت کنیم
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com