English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 93 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Ferdowsi is held in the greatest respect. U فردوسی مورد احترام فراوان است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
actual job [job held] [occupation held] U پیشه در حال حاضر نگه داشته شده
In the words of Ferdowsi … U بقول فردوسی
The Ferdowsi Square . U میدان فردوسی
Ferdowsi left a good name behind. U نام نیکی از فردوسی بجای مانده
greatest U متعدد ماهر
greatest U تومند
greatest U زیاد
greatest U بزرگ
greatest U عظیم
greatest U کبیر
greatest U بصیر
greatest U ابستن
greatest U طولانی
greatest U مهم هنگفت
held U نگاهداشته شده
held U نگاهداشته
greatest common divisor U بزرگ ترین مقسوم علیه مشترک [ریاضی]
He is the greatest scientist on earth. U بزرگترین دانشمند روی زمین است
greatest common measure U بزرگترین بخش یاب مشترک
held in common U مشترک
they held culplabe U اورامقصر یا مجرم شناختند
held in common U مشاع
held ball U گرفتن همزمان توپ
hand held U دستی
hand-held U کامپیوتر بسیار کوچک که در دست جا میشود مناسب برای ورود اطلاعات ابتدایی وقتی که ترمینالی فراهم نیست
hand-held U آنچه قابل نگهداری در دست است
hand-held U وسیله کوچکی که در دست جا میشود براس اسکن عکسهای کوچک و رسم خط و تبدیل آنها به تصاویر گرافیکی که قابل استفاده در کامپیوتر هستند
greatest common divisor [gcd] U بزرگ ترین مقسوم علیه مشترک [ریاضی]
greatest common factor [GCF] U بزرگ ترین مقسوم علیه مشترک [ریاضی]
hand held computer U کامپیوتر دستی
Commemoration services were held . U مراسم یاد بودانجام شد
They held me culpable for the accident. U آنها من را مقصر آن پیشامد دانستند.
My car is held up at the customs . U اتوموبیلم ؟ رگمرک معطل مانده
held in undivided shares U مشاع
He held me up [slowed me down] for a long time. U او [مرد] من را خیلی معطل کرد.
The reporter was held at the checkpoint for several hours. U خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد.
The police held the crowd back. U پلیس جمعیت را عقب زد
respect [for somebody or something] U احترام [به کسی یا چیزی]
in this respect <adv.> U از این جهت
in this respect <adv.> U بخاطر همین
in this respect <adv.> U بدلیل آن
in this respect <adv.> U از انرو
in this respect <adv.> U از اینرو
in this respect <adv.> U درنتیجه
in this respect <adv.> U از آن بابت
in this respect <adv.> U متعاقبا
in this respect <adv.> U بنابراین
self-respect U حرمت نفس
self respect U احترام بخود
in respect of U به نسبت
in respect of U نسبت به
in every respect U ازهر لحاظ
in every respect U از هر حیث
in every respect U از هر جهت
self-respect U مناعت
respect U احترام محترم شمردن
respect U رعایت
respect U حیثیت
respect U بزرگداشتن
respect U محترم داشتن بزرگداشت
respect U ملاحظه
respect U مراجعه احترام
respect U رجوع
respect U نسبت
respect U رابطه
self respect U شرافت نفس مناعت طبع
self respect U عزت نفس
respect U احترام گذاشتن به
in this respect <adv.> U به این دلیل
with respect to U راجع به
with respect to U نسبت به
the integral from a to b of f-of-x with respect to x U انتگرال اف ایکس بین آ و ب [ریاضی]
respect oneself U شرافت نفس داشتن
to hold in respect U احترام کردن
hold in respect U احترام گذاشتن به
respect of persons U طرفداری و واهمه از کسان
to respect persons U ملاحظه کردن وواهمه داشتن ازمردم
to respect oneself U رعایت شرافت نفس نمودن خودراباشرف ومحترم نگاهداشتن
to hold in respect U محترم داشتن
You must have respect for your promises. U باید بقول خودتان احترام بگذارید
For this reason . In this respect. U ازاین جهت
pay respect to U توجه داشتن به
to hold in respect U احترام گزاردن به
without respect to the result U بدون توجه به نتیجه
to hold somebody in great respect U کسی را زیاد محترم داشتن [احترام زیاد گذاشتن به کسی]
object of claim in respect of which U فرجام خواسته
As a mark of respect ( esteem) . U بعلامت احترام
object of claim in respect of which U the to made is appeal an
object of claim in respect of which U court supreme
the power of a point with respect to a circle U قوت یک نقطه نسبت به یک دایره [ریاضی]
greatest lower bound [glb, GLB] U بزرگترین کران بالا [ریاضی]
to hold somebody in respect [to hold somebody in high regard ] U کسی را محترم داشتن [احترام گذاشتن به کسی]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com