English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 51 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Coquettishly . With winsome airs and graces . U با ناز وعشوه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
coquettishly U بعشوه گری
winsome U با مسرت و خوشی
winsome U پیروز
winsome U مناسب خوش ایند
To switch on the old charm. To act coquettishly . To be coy قر و غمزه آمدن [دلربائی کردن]
graces U لذت بخشیدن مشعوف ساختن
graces U فرافت فریبندگی
graces U خوش اندامی
graces U زیبایی خوبی
graces U براز
graces U مرحمت
graces U تایید
graces U لطف
graces U دعای فیض و برکت
graces U بخشایندگی
graces U فیض الهی بخشیدن تشویق کردن
graces U مهلت
graces U اراستن
graces U موردلطف قراردادن
graces U جذابیت افسونگری
graces U قرعه
graces U تایید کردن
graces U بخشش بخت
graces U اقبال
graces U خوش نیتی
graces U زینت بخشیدن
airs U هوایی
airs U نما
airs U استنشاق
airs U نفس
airs U جریان هوا
airs U نسیم
airs U باد
airs U شهیق
airs U هر چیز شبیه هوا
airs U هوا
airs U سیما
airs U اوازه
airs U اواز اهنگ
airs U دم ذوب کاری
airs U پاس هوایی
airs U هوایی هواپیمایی نیروی هوایی
airs U فضا
airs U هوای دم هوا
airs U اشکارکردن
airs U بادخور کردن
in one's good books (graces) <idiom> U موردعلاقه شخص قرار گرفتن
sanctified airs U مقدس نمایی
sanctified airs U تقدس
to put on airs U باد در خود انداختن خودنمایی کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com