English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Blood circulates in the body. U خون در بدن جریان دارد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
circulates U منتشر شدن
circulates U بخشنامه کردن
circulates U بدورمحورگشتن
circulates U گردش کردن
circulates U به گردش در اوردن
circulates U انتشار دادن رواج دادن
circulates U دایر کردن
circulates U دایر کردن منتشر کردن
circulates U چرخش در یک دایره و بازگشت به محل اول
circulates U به جریان انداختن
Blood is not washed out by blood . <proverb> U خون را با خون نمى شویند.
blood U خون
blood U مزاج
blood U دم
blood U نسب
blood U سگ شکاری و بوی خن
blood U عصبانی کردن
blood U خون جاری کردن
blood U خون الودکردن
blood U نیرو
blood U نژاد
blood U نسبت خویشاوندی
new blood <idiom> U جان تازه به چیزی دادن ،نیروی تازه یافتن
blood U خوی
to let blood U خون گرفتن
to let blood U رگ زدن
let blood U خون گرفتن
be in one's blood <idiom> U در ذات کسی بودن
whole blood U قرابت ابی و امی قرابت تنی
get someone's blood up <idiom> U کفر کسی را درآوردن
get someone's blood up <idiom> U عصبانی کردن
his blood is up U خشمش افروخته است
blood U خون کسی رابجوش اوردن
his blood is up U اماده جنگ است
whole blood U قرابت نسبی
let blood U رگ زدن
be in one's blood <idiom> U ارثی بودن
body U جسد
in a body U جمعا
after body U قسمت پاشنه ناو
body U جسم [بدن]
in a body U همه با هم
body U بدن [کالبد]
body U تن
body U تنه
body U جسم
body U متن پیام
body U 1-بخش اصلی در یک متن 2-بخش اصلی یک برنامه
body U نوشتار و اندازه پیش فرض برای بیشتر متن ها
body U اطاق اتوبوس
body U هیات
body U دست
body U غلیظ کردن
body U گروه یا یکانی از یک عده عمده عمده قوا
body U لاشه جسم
body U بدنه
body U اطاق ماشین جرم سماوی
body U دارای جسم کردن
body U بدن
body U ضخیم کردن
to imbrue in blood U الوده بخون کردن
blood relationship U خویشاوندی نسبی
blood relationship U قرابت نسبی
blood donor U اهدایخون
draw first blood U کسب نخستین امتیاز
relationship by blood U خویشاوندی نسبی
whole blood center U مرکز کنترل و اهداء خون مرکز جمع اوری خون
to imbrue with blood U بخود اغشتن
to imbrue with blood U الوده بخون کردن
in cold blood <idiom> U خیلی خونسرد
relationship by blood U قرابت نسبی
to imbrue in blood U بخون تر کردن
blood relation U رابطهخونیوخانوادگی
blue blood U عضو طبقه اشراف
blue blood U نجیب زاده اشراف زاده
flesh and blood <idiom> U روابط نزیک داشتن
To welter in ones blood . U درخون خود غلتیدن
blood stream U جریان خون
corruption of blood U محرومیت از حقوق اجتماعی و مدنی
To kI'll someone in cold blood. U درنهایت خونسردی خون کسی را ریختن ( کشتن )
life blood U جنبش بی اخبار
Blood was running . U خون جاری شد
To have a blood feud with someone. U با کسی پدر کشتگی داشتن
blood transfusion U تزریقخونبهبدنبیمار
blood rain U باران سرخ
blood of the grape U خون رز
blood of the grape U اب انگور
cold blood U خون سردی
to imbrue in blood U بخود اغشتن
to gild with blood U غرقه بخون کردن
life blood U خونی که زندگی به ان نیازمنداست
life blood U نیرو
life blood U پلک چشم
stranger in blood U سببی
stranger in blood U غیر نسبی
proximity of blood U قرابت نسبت
proximity of blood U وابستگی
proximity of blood U خویشی نزدیکی
proximity of blood U خویشاوندی
princess of the blood U دختر یا نوه پادشاه
of full blood U تنی
of half blood U ناتنی
prince of the blood U شاهزاده اصیل
price of blood U دیه
price of blood U خون تاوان
poverty of the blood U کمی خون
poverty of the blood U کم خونی
it reeks of blood U بوی خون از ان میاید
it rained blood U روان بود
it rained blood U خون
to gild with blood U اغشته بخون کردن
corruption of blood U مهدورالدم شدن
to freeze ones blood U کسیرازهره ترک کردن
to freeze ones blood U خون در رگ کسی افسرده
dragoa's blood U خون سیاوشان
dragon blood U خون سیاووشان
dragon blood U دم الاخوین
to bathe in blood U درخون غوطه خوردن یا اغشتن
to bathe in blood U درخون غلتیدن
full blood U همخون
full blood U نژاد خالص
full blood U از نژاداصیل
full blood U برادر ابوینی
full blood U برادر تنی
half blood U نابرادری یا ناخواهری دورگه
his blood beon us U خونش به گردن ماست
to imbrue with blood U بخون ترکردن
price of blood U خون بها
blood brothers U برادر خوانده
blood sample U واحد نمونه خون
to take a sample of blood U گرفتن نمونه خون [برای آزمایش خون]
blood types U گروه خون
blood types U تعیین کردن
blood types U گروه خونی
blood work U آزمایش خون
blood brothers U برادر هم خون
blood brother U برادر خوانده
blood brother U برادر هم خون
blood counts U شمارش تعداد گویچههای خون در حجم معینی
blood count U شمارش تعداد گویچههای خون در حجم معینی
blood vessel U عروق خونی
blood vessel U رگ
blood money U خونبها
blood money U دیه
blood money U خون بها
blood type U گروه خون
blood type U تعیین کردن
blood poisoning U عفونت خون
blood poisoning U مسمومیت خون
blood sports U کشتن شکار
blood sport U کشتن شکار
flesh-and-blood U خویشاوند
flesh-and-blood U خون
flesh-and-blood U گوشت
flesh and blood U خویشاوند
flesh and blood U خون
flesh and blood U گوشت
blood-letting U حجامت
blood letting U حجامت
blood pressure U فشار خون
blood pressure U فشارخون
blood type U گروه خونی
blood groups U گروه خون
blood groups U تعیین کردن
blood groups U گروه خونی
blood group U گروه خون
blood group U تعیین کردن
blood group U گروه خونی
blood cells U یاخته خون
blood cells U گویچههای خونی
blood cell U یاخته خون
blood cell U گویچههای خونی
blood banks U بانک جمع اوری خون
blood bank U بانک جمع اوری خون
bad blood U خصومت
bad blood U مسمومیت خون دراثرعصبانیت
bad blood U زنندگی
bad blood U تلخی تندی
avenger of blood U ولی دم
bad blood U رنجش
bad blood U ازردگی
bad blood U خشم
blood agent U عامل شیمیایی لخته کننده خون عامل ضدحرکت خون
blood agent U مدت پرواز
blood corpuscles U ذرات خون
blood chit U تقاضای مساعدت و اهدای خون بازوبند تقاضای کمک ازمردم
blood feud U کینه وعداوت خانوادگی دشمنی دیرین
blood guilt U خونریزی ناحق
blood hound U کاراگاه
blood knot U نوعی گره
blood test U آزمایش خون
saturated body U بخار مشبع
streamline body U بدنه اتومبیل یاهواپیماکه ....تیزی شکل خودکمترباجریان هوامقاومت کند
To keep body and soul together. U زندگی بخور ونمیری داشتن
primary body U جسم اولیه
the body of a carriage U بدنه یک کالسکه
foreign body U آنچهتصادفادرسرجایخودنباشد
Never!over my dead body . U صد سال سیاه ( هر گه ؟ابدا" )
to register [with a body] U اسم نویسی کردن [خود را معرفی کردن] [در اداره ای] [اصطلاح رسمی]
rigid body U جسم صلب
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com