English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
At any rate . In any case . Anyway . U درهر صورت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
case fatality rate U درصد مرگ و میر
case fatality rate U درصدمرگ و میر در اثر امراض یاضایعات دیگر
Good for you. Lucky you. There are only two possibilities(alternatives)In any event(case). At any rate. U درهر حال
Other Matches
case U جعبه
As the case may be . U برحسب مورد( آن)
case U مورد
case U پوشاندن
case U درصندوق یاجعبه گذاشتن جلدکردن
case U مسئله
case U غلاف پرچم
case U فرف محفظه
case U جعبه مقوایی یا چوبی جهت بسته بندی و حمل کالا
case U کیف
case U قضیه
case U دعوی مرافعه
case U اتفاق
case U موضوع حالت
case of need U مباشر
Such is not the case . That is not so. U اینطور نیست
case U : سرگذشت
case U صندوق جعبه
case U جلد
case U پوسته
case U قالب قاب
case U جا
case U حالت
case U وضعیت موقعیت
case U چمدان
case U محاکمه
case U دعوی مورد
case U رجوع به بخشی از برنامه که وابسته به نتیجه آزمایش است
case U تابع جستجویی که وقتی جواب میدهد که کلمه جستجو و حالت حروف آن تط ابق داشته باشتد
case U دستور یا عملی که وقتی عمل میکند که حروف به صورت مشخصی وارد شوند
case U کلیدی که حروف را از بزرگ به کوچک تبدیل میکند
case U حروف بزرگ یا حروف معمولی
case U پوشش محافظ برای یک وسیله یا مدار
case U دستور برنامه نویسی که به نقاط مختلف جهش میکند بر حسب مقدار داده
use case U مجموعه ای از رویدادها
such being the case U حال که چنین است دراینصورت
that is not the case U مطلب چنین نیست
as the case may be U بسته بمورد
case U صندوق
case U روکش
case U جعبه محتوی باروت و فشنگ و غیره قابل انعطاف بودن کمان حق تقدم درتیراندازی انداختن قلاب به اب
case U محل ماهیگیری سگان بدنبال شکار
case U پرتزیر
case U دعوی
case U وضع
case U روکش کردن
case U پوشانیدن صندوق
case U قاب
case U پوشش
case U غلاف
as the case may be U تاچه مورد باشد
as may be the case <adv.> U بطور امکان پذیر
in that case U حال که چنین است
in this p case U دراین موردبخصوص
case U پوشه
In that case he is right. U د رآنصورت حق با اوست
just in case U برای مطمئن بودن
just in case U احتیاطا
in no case U به هیچ دلیل
in no case U اصلا
in that case U دراینصورت
in case of need U عنداللزوم
case U حرف بزرگ یا حرف معمولی [فناوری چاپ]
in that case <adv.> U پس
in that case <adv.> U دراینصورت
in that case <adv.> U سپس
in any case U درهر حال
in case U هرگاه
in case U در صورتیکه
in case U چنانچه مبادا
in case U برای احتیاط
as may be the case <adv.> U احتمالی
in no case U به هیچ وجه
in no case U به هیچ صورت
case U مورد غلاف
in case <idiom> U برطبق
in that case <adv.> U بعد
jewel case U قوطی جواهر
attache case U کیف پیک
cartridge case U پوکه
the vocative case U اسم منادی
objective case U مفعولیت
the nature of the case U ماهیت دعوا یا موضوع خوش خویی
dressing case U جعبه لوازم ارایش
suit case U جا رختی
case analysis U تحلیل مورد
case bottle U چارپر
to hear a case U دعوایی راگوش کردن درامری دادرسی کردن
case depth U عمق مین
case branch U انشعاب شرطی
door case U چارچوب در
attache case U چمدان یا جامه دان مخصوص حمل اسناد
attache case U کیف دستی
the vocative case U حالت ندا
case bottle U شیشه چارپهلو
cartridge case U پوکه فشنگ
object case U حالت مفعولی یا مفعولیت
show case U قفسه جلو مغازه
schreber case U مورد شربر
running down case U دعوی علیه راننده وسیله نقلیه که در نتیجه تصادم باعث جرح یا خسارت شده است
referee in case of need U داوری که در صورت لزوم می توان به او مراجعه کرد
bullet case U پوکه
case harden U سخت گردانی سطحی
pray consider my case U تمنی اینکه
pray consider my case U خواهش دارم بکار من رسیدگی کنید
pencil case U مدادگیر
battery case U جعبه باتری
show case U ویترین جعبه اینه
suit case U جامه دان
suit case U چمدان
exceptional case U حالت استثنایی
special case U مورد خاص یااستثنایی
special case U مورد ویژه
objective case U حالت مفعولی
oblique case U حالت مفعولی یا اضافه حالت اسمی که نه فاعل باشدنه منادی
pen case U قلمدان
pencil case U جا مدادی
pillow case U رویه بالش
case hardening U سخت گردانی سطحی
nominative case U حالت فاعلی
case numbers U شماره بسته ها
needle case U جاسوزنی
case ment U غلاف
case ment U پنجره پوشش
case ment U روزنه
case ment U پنجره لولادار
case mate U پناهگاه توپ پناهگاه بمب جای نصب توپ در ناو
needle case U سوزندان
mertis of the case U ماهیت دعوی
nitrited case U لایه ازت داده شده
case numbers U شماره بسته بندی
chain case U جعبه زنجیر
chain case U جعبه محافظ زنجیر
case window U پنجره لولادار
case shot U جای فشنگ
case shot U چارپاره
cigar case U قوطی سیگار
case sensitive U حساس نسبت به بزرگ یاکوچک بودن حرف
cigarette case U قوطی سیگارت
case of necessity U حالت الزام و ضرورت
depth of case U عمق سختی
marginal case U حالت نهائی حالت حدی
comb case U شانه دان
in case of emergency U هنگام اضطرار
pillow case U روه متکا
i mentioned one case in p U یک مورد بخصوص را ذکرکردم
hypothetical case U دعوی فرضی
gear case U پوسته جعبه دنده
gear case U جعبه دنده
case mate U پناهگاه توپ
case marks U علامتهای روی جعبه یا بسته بندی
case knife U چاقوی بزرگ
case shot U چار پاره
in case of emergency U درموقع تنگ وقت ضرورت
marginal case U وضعیت نهائی
completed case U جعبه پر شده
nominative case U حالت فاعلیت
case mate U بمب پناه جای نصب توپ درناو
completed case U جعبه کامل خشاب کامل
magnet case U بدنه اهنربا
lose the case U محکوم شدن در دعوی
leading case U نمونه یاسابقه قضائی
misrepresent a case U القای شبهه کردن
case knife U چاقوی جلد دار
to put the case U فرض کردن
degenerate case U تبهگنی [ریاضی] [فیزیک]
test case U شخص یاچیز مورد ازمایش
hardened case U لایه سخت شده
lower case U حروف کوچک
upper case U حرف بزرگ
upper case U حروف بزرگ و نشانههای دیگرروی ماشین تایپ یا صفحه کلید که با انتخاب کلید shift دستیابی می شوند
upper case U حروف بزرگ
case histories U سوابق
case histories U تاریخچه
case histories U سابقه مرض ودرمان
case histories U شرح حال
case history U سوابق
case history U تاریخچه
case history U سابقه مرض ودرمان
case history U شرح حال
He wI'll expedite our case. U اوکارما ؟ راجلو خواهد انداخت
test case U قضیه در ازمایش
in any case (event) <idiom> U مطمئنا
Supposing that is the case . U بفرض اینکه اینطور باشد
degenerate case U تباهیدگی [ریاضی] [فیزیک]
gin-case U [ساختمان مزرعه با طرح مدور یا چند گوشه]
door-case U چارچوب در
case-bottle U شیشه چارپر
to argue the case for [against] something U بطرفداری از [برضد ] موضوعی استدلال کردن
attache case U کیف اداری [کیف جعبه ای دستی چرمی]
brief case [briefcase] U کیف اداری [کیف جعبه ای دستی چرمی]
(a) case in point <idiom> U مثالی که چیزی راثابت کند یا به روشن شدن چیزی کمک کند
In this case ( instance) . U دراین مورد
case law U قانون موضوعه
case law U رویهای که قاضی CL در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعدسابقه میشود
It is quite a hypothetical case . U این یک قضیه کاملا" فرضی است
Take an umbrella just in case. U احتیاطا"چترهمراه ببرید
packing case U جعبهبزرگچوبیکهدرآنچیزیراذخیرهمیکنیدویابهجاییمیبرید
watch case U قاب ساعت
case studies U مورد پژوهی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com