Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Actions speak louder than words .
U
دو صد گفته چونیم کردار نیست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
action speaks louder than words
<proverb>
U
دو صد گفته چون نیم کردار نیست
To speak firmly . Not to mince ones words .
U
محکم حرف زدن ( با قا طعیت )
louder
U
مشهور
louder
U
رسا
louder
U
زرق وبرق دار پرجلوه
louder
U
پر صدا گوش خراش
louder
U
بلند اوا
louder
U
باصدای بلند
actions
U
اثر
actions
U
اقدام
actions
U
جنگ
actions
U
اژیرش
actions
U
جنبش
actions
U
خط اول صفحه نمایش که نام منوها را نشان میدهد
actions
U
انجام کاری
actions
U
شی که کاربر باید به آن عمل را اعمال کند
actions
U
عمل انجام شده
actions
U
که باعث میشود نشانه گر به میله عمل در بالای صفحه برود
actions
U
عمل کاربر مانند انتخاب یک کلید
actions
U
تمام منو زیر نام آن نمایش داده میشود
actions
U
وقتی کاربر نشانه گر را به سوی یک منوی خاص در میله عمل می برد
actions
U
در حقیقت آن منو انتخاب میشود
actions
U
حرف یکتایی که در رابط ه با یک منوی خاص برای افزایش سرعت عمل میکند و وقتی که کاربر این حرف را انتخاب میکند
actions
U
کل عملیاتی که در یک عمل رخ می دهند.
actions
U
لیست امکانات
actions
U
پیامی که به کاربر نشان داده میشود که اعلام کند یک عمل یا یک ورودی نیاز است
actions
U
عملیات جنگی
actions
U
عامل
actions
U
پیکار
actions
U
نبرد
actions
U
تاثیر اثر جنگ
actions
U
اشاره
actions
U
جریان
actions
U
جنبش حرکت
actions
U
جدیت
actions
U
رفتار
actions
U
فعل اقدام
actions
U
عمل
actions
U
کار
actions
U
کردار
actions
U
کنش
actions
U
اشغال نیروهای جنگی
actions
U
گزارش وضع
actions
U
طرز عمل
actions
U
جنگ عملیات
actions
U
کار اقدام
actions
U
فرمان حاضر به تیر
actions
U
سهم سهام شرکت
actions
U
تمرین
actions
U
بازی
actions
U
جریان حقوقی تعقیب
actions
U
اقامهء دعوا
preventative actions
U
اعمال بازدارنده
to intensify one's actions
U
برشدت اقدامات خود افزودن
harassing actions
U
عملیات ایذایی
limitation of actions
U
در CLقوانین مربوط به مرور زمان در مجموعهای بنام limitation of Statues جمع اوری شده است
limitation of actions
U
مرور زمان دعاوی
to intensify one's actions
U
اقدامات خودراسخت
to intensify one's actions
U
کردن
to i.a person for his actions
U
کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
speak up
<idiom>
U
بلندو واضح سخن گفتن
speak for
<idiom>
U
درخواست کردن
to speak of
<idiom>
U
مهم ،گفتگوی با ارزش
i wish i might speak
U
کاش می توانستم سخن بگویم
i will speak to him about it
U
در این خصوص با او صحبت خواهم کرد
to speak out
U
بی پرده سخن گفتن بلندترحرف زدن
i was the second to speak
U
دومین کسی که سخن گفت من بودم
speak well for
U
گواهی دادن
speak out
U
بی پرده سخن گفتن
to speak with f.
U
به روانی سخن گفتن
speak out
<idiom>
U
دفاع کردن از چیزی
speak out
U
بلندترحرف زدن
so to speak
U
اگربتوان چنین چیزی گفت
so to speak
U
چنانکه گویی
so to speak
U
گوی
speak well for
U
معرفی کردن
It is nothing to speak of .
U
چیز قابلی نیست
to speak
[about]
U
صحبت کردن
[در باره]
not to speak of
<conj.>
U
گذشته از
not to speak of
<conj.>
U
قطع نظر از
not to speak of
<conj.>
U
سوای
speak
U
سخنرانی کردن
speak
U
گفتگو کردن
speak
U
تکلم کردن
speak
U
صحبت کردن
speak
U
حرف زدن
speak
U
سخن گفتن
speak
U
دراییدن
not to speak of
<conj.>
U
چه برسد به
to speak to somebody
U
با کسی صحبت کردن
So to speak
U
این جور میشود گفت
to speak one's mind
U
اندیشه خود را اشکار کردن رک سخن گفتن
to speak ill of
U
بد گویی کردن از
to speak daggers
U
سخت سخت یا نیشدار گفتن
to speak through one's nose
U
تو دماغی
it ill became him to speak
U
سخن گفتن باو نمیامد
to speak under one's breath
U
نجواکردن
to speak under one's breath
U
اهسته سخن گفتن
To speak elaborately.
U
با آب وتاب صحبت کردن
to speak through one's nose
U
سخن گفتن
To speak with freedom.
U
آزادانه صحبت کردن .
to speak fluently
U
بطور روان صحبت کردن
to speak volumes
[for]
U
کاملأ واضح بیان کردن
[اصطلاح مجازی]
The facts speak for themselves.
<idiom>
U
چیزی که عیان است چه حاجت به بیان است.
These statistics speak for themselves.
U
این آمار به هیچ توضیحی نیاز ندارد.
Hear twice before you speak once.
<proverb>
U
یکى که دو بشنو و یکى بیش مگو.
Speak well of the dead .
<proverb>
U
پشت سر مرده بد نگو.
speak one's piece
<idiom>
U
فکر کسی را خواندن
To speak the truth.
U
حقیقت را گفتن
to speak candidly
<idiom>
U
بی پرده صحبت کردن
To speak slowly.
U
آهسته صحبت کردن (شمرده)
speak the trurh
U
راست گفتن
speak the trurh
U
صادقانه گفتن
he is unable to speak
U
ازسخن گفتن عاجزاست نمیتواند سخن بگوید
i speak under correction
U
انچه می گویم ممکن است درست نباشد
he began to speak
U
شروع کردبه حرف زدن
he is unable to speak
U
قادربسخن گفتن نیست
speak a word
U
سخنی بگویید
speak a word
U
چیزی بگویید حرفی بزنید
speak ill of
U
بدگویی کردن از
To speak in a low voice.
U
آهسته صحبت کردن ( با صدای کوتاه ،یواش )
What foreign language do you speak ?
U
با کدام زبان خارجی آشناهستید ؟
to speak fluent Farsi
U
روان صحبت کردن زبان پارسی
speak of the devil and he appears
<idiom>
U
حلال زاده بودن
I'll speak at length on this subject.
U
دراین باره مفصل صحبت خواهم کرد
to speak with a sweet tongue
<idiom>
U
چاپلوسی کردن
to speak with a sweet tongue
<idiom>
U
ریشخند کردن
to speak with a sweet tongue
<idiom>
U
تملق گفتن
to speak on behalf of
[as representative]
U
از طرف
[کسی]
صحبت کردن
[به عنوان نماینده]
to speak
[things indicating something]
U
بیان کردن
[رفتاری یا چیزهایی که منظوری را بیان کنند]
in so many words
U
با عین این کلمات
in other words
<adv.>
U
به عبارت دیگر
In our other words.
U
بعبارت دیگر
the f. words
U
کلمات زیرین
they had words
U
حرفشان شد
they had words
U
باهم نزاع کردند
in other words
<adv.>
U
به کلام دیگر
of few words
U
کم حرف
in so many words
U
عینا
to ask somebody to say a few words
U
خواهش کردن از کسی کمی
[در باره کسی یا چیزی]
صحبت کند
in other words
<idiom>
U
به کلام دیگر
words
U
الفاظ
I am too shy (timid) to speak English .
U
خجالت می کشم انگلیسی حرف بزنم
To cast a slur on some one . To speak disparagingly of someone .
U
نسبت زشتی به کسی دادن
Let him speak his pices. let him have his say. Let him state his case.
U
بگذار حرفش را بزند
control words
U
کلمات کنترلی
play on words
U
جناس
to help with words and deeds
<idiom>
U
با پند دادن و عمل کمک کردن
code words
U
کلمات رمزی
acceptance by words
U
قبول قولی
imitative words
U
واژههای تقلیدی
code words
U
کلمه رمز
weigh one's words
<idiom>
U
مراقب صحبت بودن
big words
U
لاف
apt words
U
ابرو
imitative words
U
مورموریاغرغر کردن
apt words
U
مجرای اب
english words
U
واژه ها یا لغات انگلیسی
i ran the words through
U
ان کلمات را خط زدم
choice of words
U
بیان
choice of words
U
کلمه بندی
choice of words
U
جمله بندی
play on words
U
تجنیس
war of words
U
بحث وجدل
he was provoked by my words
U
از سخنان من رنجید
war of words
U
منازعه
he was provoked by my words
U
سخنان من باو برخورد
take the words out of someone's mouth
<idiom>
U
سخن از زبان کسی گفت
big words
U
حرفهای گنده
take the words out of someone's mouth
<idiom>
U
حرف دیگری راقاپیدن
to i. from somebodies words
U
از حرفهای کسی استنباط کردن
four-letter words
U
واژهیچهار حرفی
four-letter words
U
واژهی قبیح
swear-words
U
فحش
swear-words
U
ناسزا
swear-words
U
کفر
reserved words
U
کلمههای محافظت شده
Acrimonious words
کلمات تلخ و نیشدار
He is too stingy for words.
U
دست توی جیبش نمی کند ( خسیس است )
They have had words ,I hear .
U
شنیده ام حرفشان شده ( بحث ؟ جدل لفظی )
reserved words
U
کلمات ذخیره شده
buzz words
U
لغت بابروز
buzz words
U
رمز واژه
your words offended her
U
از سخنان شمارنجید
to gloze over one's words
U
سخنان کسی رابدانگونه تاویل کردن که عیب ان پوشیده ماند
to play upon words
U
جناس گفتن یا نوشتن تجنیس بکاربردن
to eat ones words
U
سخن خودراپس گرفتن
to be sparing of words
U
مضایقه ازحرف زدن کردن کم حرفی کردن
the a.of boreign words
U
اقتباس یاگرفتن لغات بیگانه
words are but wind
U
حرف جزو
words are but wind
U
هواست
words in contracts should
U
الفاظ عقود محمول است برمعانی عرفیه
words of limitation
U
الفاظ تعیین کننده سهم هرکس در سند
your words offended her
U
سخنان شما به احساسات اوبرخورد
You mark my words.
U
این خط واینهم نشان
precatory words
U
عبارتی در وصیتنامه که دران موصی تقاضایی از موصی له کرده باشد
put into words
U
به عبارت دراوردن
waste one's words
U
زبان خود را خسته کردن
play upon words
U
جناس بکار بردن
A dictionary tell you what words mean .
U
فرهنگ زبان معنی کلمات را میدهد
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com