English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
chamfer U گرفتن تیزی تیزی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
bevel U تیزی لبه را گرفتن
Other Matches
prong U تیزی چنگال تیزی دندان
prongs U تیزی چنگال تیزی دندان
pointedness U تیزی
keenness U تیزی
verjuice U تیزی
edges U تیزی
acridity U تیزی
trenchancy U تیزی
shrillness U تیزی
sharpness U تیزی
poignancy U تیزی
tartness U تیزی
acumination U تیزی
edge U تیزی
acuteness U تیزی
cup point U تیزی حلقوی
visual acuity U تیزی بینایی
sheaths U تیزی دنده
edge U کناره تیزی
sheath U تیزی دنده
edges U کناره تیزی
angles U تیزی یا گوشه هر چیزی
knolls U تیزی یابرامدگی خاک از اب
tip U تیزی نوک چیزی
knoll U تیزی یابرامدگی خاک از اب
tipping U تیزی نوک چیزی
angle U تیزی یا گوشه هر چیزی
cresting U نوک تیزی راس خاکریز
crest U نوک تیزی راس خاکریز
crests U نوک تیزی راس خاکریز
You are a smart cookie. [American E] U شما آدم باهوشی [تیزی] هستید. [اصطلاح روزمره]
marlinespike U وسیله نوک تیزی برای جداکردن رشتههای طناب قایق
streamline body U بدنه اتومبیل یاهواپیماکه ....تیزی شکل خودکمترباجریان هوامقاومت کند
linstock U چوب نوک تیزی که برای اتش زدن فتیله توپهای قدیمی بکار میرفته
joggles U بریدگی اجر و امثال ان برای جلوگیری از لغزش تیزی یا شکاف اجر و چوب وغیره
joggle U بریدگی اجر و امثال ان برای جلوگیری از لغزش تیزی یا شکاف اجر و چوب وغیره
joggling U بریدگی اجر و امثال ان برای جلوگیری از لغزش تیزی یا شکاف اجر و چوب وغیره
joggled U بریدگی اجر و امثال ان برای جلوگیری از لغزش تیزی یا شکاف اجر و چوب وغیره
pinged U صدای تیزی شبیه صدای اصابت گلوله به دیوار
pinging U صدای تیزی شبیه صدای اصابت گلوله به دیوار
ping U صدای تیزی شبیه صدای اصابت گلوله به دیوار
pings U صدای تیزی شبیه صدای اصابت گلوله به دیوار
to take medical advice U دستوراز پزشک گرفتن دستورطبی گرفتن
grips U طرز گرفتن وسیله گرفتن
slag U کفه گرفتن تفاله گرفتن
gripping U طرز گرفتن وسیله گرفتن
take in <idiom> U زود گرفتن ،مطالب را گرفتن
gripped U طرز گرفتن وسیله گرفتن
calebrate U جشن گرفتن عید گرفتن
grip U طرز گرفتن وسیله گرفتن
clams U بچنگال گرفتن محکم گرفتن
to seal up U درز گرفتن کاغذ گرفتن
clam U بچنگال گرفتن محکم گرفتن
To tell some one his fortune . U برای کسی فال گرفتن ( فال کسی را گرفتن )
retreating U پس گرفتن
to take fast hold of U گرفتن
abating U اب گرفتن از
encumber U گرفتن
takes U گرفتن
encumbered U گرفتن
resume U از سر گرفتن
resumed U از سر گرفتن
to take a wife U زن گرفتن
retreats U پس گرفتن
blind U گرفتن
to lay a wager U گرفتن
blinded U گرفتن
blinds U گرفتن
to nestle oneself U جا گرفتن
to station oneself U جا گرفتن
to shut off U را گرفتن
take U گرفتن
retreat U پس گرفتن
encumbering U گرفتن
retakes U پس گرفتن
situate U جا گرفتن
retaking U پس گرفتن
situates U جا گرفتن
detracted U گرفتن
situating U جا گرفتن
retrieves U پس گرفتن
retrieved U پس گرفتن
retrieve U پس گرفتن
detract U گرفتن
detracting U گرفتن
detracts U گرفتن
To go bad and stink. U بو گرفتن
To treat flippantly(lightly). U شل گرفتن
retaken U پس گرفتن
retake U پس گرفتن
to take one's stand U جا گرفتن
encumbers U گرفتن
abates U اب گرفتن از
abated U اب گرفتن از
abate U اب گرفتن از
withdraw U پس گرفتن
to take up U گرفتن
withdraws U پس گرفتن
to whisk away or off U گرفتن
pushing U گرفتن
tithe U ده یک گرفتن از
tong U گرفتن
unsay U پس گرفتن
wive U زن گرفتن
retreated U پس گرفتن
deglutinate U گرفتن
hold U گرفتن
obturate U گرفتن
catch U گرفتن
raclaim U پس گرفتن
reoccupy U از سر گرفتن
skims U گرفتن کف
skims U کف گرفتن از
skimmed U کف گرفتن از
skim U گرفتن کف
skim U کف گرفتن از
to addict oneself U خو گرفتن
resumption U از سر گرفتن
lay to heart U به دل گرفتن
infold U در بر گرفتن
catch on U گرفتن
despumate U کف گرفتن از
devest U گرفتن
disesteem U کم گرفتن
capturing U گرفتن
captures U گرفتن
false grip U گرفتن
capture U گرفتن
adeem U پس گرفتن
tithes U ده یک گرفتن از
get at U گرفتن
withdrawal U پس گرفتن
withdrawals U پس گرفتن
inclasp U در بر گرفتن
recapturing U پس گرفتن
overtakes U گرفتن
recaptures U پس گرفتن
ceases U گرفتن
grab U گرفتن
to get at U گرفتن
seizes U گرفتن
seized U گرفتن
grabbed U گرفتن
seize U گرفتن
resuming U از سر گرفتن
grabbing U گرفتن
resumes U از سر گرفتن
to hunt out U گرفتن
holds U گرفتن
cork U گرفتن
recaptured U پس گرفتن
overtaken U گرفتن
recapture U پس گرفتن
overtake U گرفتن
to begin again از سر گرفتن
to break in U گرفتن
to bring to a stop U را گرفتن
to put a stop to U را گرفتن
to call back U پس گرفتن
to catch a fly U بل گرفتن
skimmed U گرفتن کف
to catch on U گرفتن
to draw back U پس گرفتن
corks U گرفتن
grabs U گرفتن
to get accustomed to U خو گرفتن [به]
accompany U دم گرفتن
lutes U گل گرفتن
accompanies U دم گرفتن
lute U گل گرفتن
accompanied U دم گرفتن
reclaiming U پس گرفتن
reclaimed U پس گرفتن
reclaim U پس گرفتن
puddles U گل گرفتن
puddle U گل گرفتن
accustoms U خو گرفتن
to get used to U خو گرفتن [به]
accustom U خو گرفتن
wed U گرفتن
nail U گرفتن
nailed U گرفتن
nails U گرفتن
indwell U جا گرفتن
acquire U گرفتن
acquires U گرفتن
break out U در گرفتن
acquiring U گرفتن
reclaims U پس گرفتن
accustoming U خو گرفتن
acclimatize U خو گرفتن
acclimatizing U خو گرفتن
get off the ground <idiom> U پا گرفتن
receives U گرفتن
acclimatizes U خو گرفتن
fleas U کک گرفتن
renovate U از سر گرفتن
receive U گرفتن
acclimatized U خو گرفتن
acclimatising U خو گرفتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com