Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to gain any ones ear
U
کسیرا اماده شنیدن حرفی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
floating
U
غیر ثابت . حرفی که جدا از حرفی است که باید به آن وصل باشد
ready reserve
U
ذخیره اماده ذخایر اماده احتیاط اماده برای بسیج یااستفاده
to perplex a person
U
کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
ground readiness
U
اماده باش در روی زمین اماده بودن هواپیماها درروی باند اماده باش زمینی
to leave someone in the lurch
U
کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
supercritical
U
حالت اماده به انفجار ماده اتمی ترکیب اماده به انفجاراتمی
on guard
U
اماده توپگیری اماده برای توگیری
listen
U
شنیدن
hear
U
شنیدن
hears
U
شنیدن
hear
U
شنیدن
listened
U
شنیدن
listen
U
شنیدن
listening
U
شنیدن
at hearing it
U
از شنیدن ان
listens
U
شنیدن
mishearing
U
عوضی شنیدن
misheard
U
عوضی شنیدن
mishear
U
عوضی شنیدن
turn a deaf ear to
<idiom>
U
ممانعت از شنیدن
mishears
U
عوضی شنیدن
audible
U
قابل شنیدن
he was pleased to hear it
U
از شنیدن ان خوشنودشد
rehear
U
دوباره شنیدن
overhearing
U
از فاصله دور شنیدن
overhears
U
از فاصله دور شنیدن
To have a nice chit - chat. To exchange banters and repartees.
U
گل گفتن وگه شنیدن
inaudible
U
غیر قابل شنیدن
overheard
U
از فاصله دور شنیدن
to smell something burning
U
بوی سوخته شنیدن
overhear
U
از فاصله دور شنیدن
bleep
U
صدای اخطار قابل شنیدن
bleeping
U
صدای اخطار قابل شنیدن
bleeped
U
صدای اخطار قابل شنیدن
beeps
U
صدای اخطار قابل شنیدن
audible
U
آنچه قابل شنیدن است
beeping
U
صدای اخطار قابل شنیدن
beeped
U
صدای اخطار قابل شنیدن
beep
U
صدای اخطار قابل شنیدن
to meet with a repulse
U
پذیرفته نشدن پاسخ رد شنیدن
bleeps
U
صدای اخطار قابل شنیدن
ramp alert
U
اماده باش در سکوی در جا زدن اماده باش 51 دقیقهای
Hear it on the grapevine
<idiom>
U
[شنیدن شایعه در مورد شخصی یا چیزی]
In at one ear and out at the other .
<proverb>
U
از یک گوش شنیدن و از یکى دیگر بدر کردن .
audio
U
مربوط به صدا یا آنچه قابل شنیدن است
winterize
U
اماده برای زمستان شدن خود را برای مقابله باسرمای زمستان اماده کردن
drown out
<idiom>
U
سروصدای زیاد براه انداختن وقادر به شنیدن نبودن
to give one a kick
U
کسیرا
Eavesdrop
U
فالگوش ایستادن، استراق سمع کردن، یواشکی حرفهای دیگران را شنیدن
to do one right
U
حق کسیرا دادن
to grease any one's palm
U
دم کسیرا دیدن
to read one a lesson
U
کسیرا اندرزدادن
to be on one's track
U
رد کسیرا گرفتن
to face any one down
U
کسیرا ازروبردن
to threat any one with death
U
کسیرا بمرگ
to know a person
U
کسیرا شناختن
to pinion the arms of a person
U
کت کسیرا بستن
warning order
U
دستور اماده باش اعلام اماده باش
flash to bang time
U
زمان بین دیدن برق دهانه توپ تا شنیدن صدای انفجارگلوله
bell character
U
کد کنترلی که باعث میشود ماشین یک سیگنال قابل شنیدن ایجاد کند
to put one in the wrong
U
کسیرا ثابت کردن
to read one a lecture
U
کسیرا سرزنش کردن
to provoke a person's anger
U
کسیرا خشمگین کردن
to give one the lie
U
کسیرا بدروغ کویی
to provoke a person to anger
U
کسیرا خشمگین کردن
to plaster any one with praise
U
کسیرا زیاد ستودن
to pull any one's ear
U
کوش کسیرا کشیدن
to exelude any one from the p
U
کسیرا ازرای بازداشتن
to give one a smack
U
کسیرا ماچ کردن
to pretend to a person's
U
کسیرا خواستگاری کردن
to propose a person
U
سلامتی کسیرا گفتن
to pander any one's lust
U
دل کسیرا بدست اوردن
to inflate any one with pride
U
کسیرا باد کردن
to look one up and down
U
کسیرا برانداز کردن
to lead a person a d.
U
کسیرا بزحمت انداختن
to pull any one's sleeve
U
استین کسیرا کشیدن
to keep any one waiting
U
کسیرا چشم براه
to put any one down for a fool
U
کسیرا نادان شمردن
to interrupt any one's speech
U
سخن کسیرا گسیختن
to pull any one by the sleeve
U
استین کسیرا کشیدن
to sel a person a pup
U
کلاه کسیرا برداشتن
maiming
U
کسیرا معیوب کردن
maimed
U
کسیرا معیوب کردن
maim
U
کسیرا معیوب کردن
to sorrow for any one
U
غصه کسیرا خوردن
to stand surety for any one
U
ضمانت کسیرا کردن
to twitch one by the sleeve
U
استین کسیرا کشیدن
to round on any one
U
چغلی کسیرا کردن
to take a person's measure
U
اندازه کسیرا گرفتن
to take a person's measure
U
با اخلاق کسیرا ازمودن
to take the p of a person
U
طرف کسیرا گرفتن
maims
U
کسیرا معیوب کردن
toincrease any one's salary
U
مواجب کسیرا افزودن
to show one out
U
کسیرا از در بیرون کردن
to send someone packing
U
کسیرا روانه کردن
to rush any one into danger
U
کسیرا بخطر کشانیدن
reviling
U
بد حرفی
lettered
U
حرفی
incommunicatively
U
با کم حرفی
triliteral
U
سه حرفی
incommunicativeness
U
کم حرفی
long tongue
U
پر حرفی
monomial
U
تک حرفی
pauciloquy
U
کم حرفی
lexical
U
حرفی
taciturnity
U
کم حرفی
uniliteral
U
یک حرفی
garrulity
U
پر حرفی
to prick the bubble
U
مشت کسیرا باز کردن
to run any one hard
U
کسیرا سخت دنبال کردن
to show one to the door
U
کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
to seed a person to c.
U
کسیرا از جامعه بیرون کردن
to buy out anyone
U
سهم یا کسب کسیرا خریدن
to look one up and down
U
بالاوپایین کسیرا نگاه کردن
to ring up
U
کسیرا پشت تلفن خواستن
to a the attention of someone
U
خاطریاتوجه کسیرا جلب کردن
to put anyone to t.
U
کسیرا دردسر یازحمت دادن
to interrupt any one's speech
U
صحبت کسیرا قطع کردن
togive the leg sof
U
کسیرا در کاردشواری یاری کردن
to give one a squeeze
U
دست کسیرا فشردن یا له کردن
to indemnify any one's expense
U
هزینه کسیرا جبران کردن
there is nothing like leather
U
هر کسیرا عقل خودبکمال نماید
to goad any one into fury
U
کسیرا برانگیزاندن یاخشمگین کردن
to stare any one into silence
U
کسیرا با نگاه خیره از روبردن
palaver
U
پر حرفی کردن
literal
U
حرفی لفظی
four-letter words
U
واژهیچهار حرفی
pass a remark
U
حرفی زدن
letter quality
U
کیفیت حرفی
triliteralism
U
حالت سه حرفی
triliteral
U
کلمه سه حرفی
what have you to say?
U
چه حرفی دارید
who said so?
U
که چنین حرفی زد
four-letter word
U
واژهیچهار حرفی
laager
U
هلی کوپتر در حال اماده باش جلو هلی کوپتر اماده
to give one a shove off
U
کسیرا سیخ زدن یا راه انداختن
to pull any one by the sleeve
U
کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull any one's sleeve
U
کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull any one's leg
U
کسیرا دست انداختن یا گول زدن
to smile a person into a mood
U
کسیرا با لبخند بحالت ویژهای در ژوردن
invidiously
U
چنانکه رشک یاحسادت کسیرا برانگیزد
hamstrung
U
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to put any one through a book
U
کسیرا وادار بخواندن کتابی کردن
to proclam someone a traitor
U
کسیرا بعموم خائن معرفی کردن
hamstrings
U
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
hamstring
U
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to pour oil on troubled water
U
خشم کسیرا با سخنان نرم فرونشاندن
hamstringing
U
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
teragram
U
واژه چهار حرفی
trigram
U
هجای بی معنی سه حرفی
slip of the tongue
<idiom>
U
حرفی رانسنجیده زدن
To tald someones head off.
U
سر کسی را بردن ( با پ؟ حرفی )
To take offence at something . To take something to heart .
U
حرفی را بدل گرلتن
to bow in or out
U
با تکان سر کسیرا بدرون یابیرون راهنمایی کردن
to set a person on his feet
U
معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن
to excuse any ones presence
U
کسیرا ازحضورمعاف کردن ازحضورکسی صرف نظرکردن
to be rude to any one
U
به کسی بی احترامی کردن کسیرا ناسزا گفتن
That is fine by me if you agree.
U
اگر موافقی من هم حرفی ندارم
labialize
U
حرفی را بصورت شفوی اداکردن
null
U
رشتهای که هیچ حرفی ندارد
Suit the action to the word.
U
حرفی را فورا" عملی کردن
epenthesis
U
الحاق حرفی درمیان کلمه
speak a word
U
چیزی بگویید حرفی بزنید
trigraph
U
سه حرفی که مجموعانمایشگر یک صوت باشد
to insert a letter in a word
U
حرفی را در میان واژهای جادادن
spirant
U
حرفی که بااصطکاک نفس اداگردد
to i.a person for his actions
U
کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
null
U
حرفی که معنای هیچ چیز میدهد.
to make a remark
U
حرفی زدن افهار نظری کردن
empty
U
هر متغیری که حاوی هیچ حرفی نیست
But no one was ever talking about that!
U
اما هیچکس در آن مورد حرفی نزد!
escape character
U
حرفی که نشان دهنده کد espace باشد
emptiest
U
هر متغیری که حاوی هیچ حرفی نیست
empties
U
هر متغیری که حاوی هیچ حرفی نیست
emptier
U
هر متغیری که حاوی هیچ حرفی نیست
emptied
U
هر متغیری که حاوی هیچ حرفی نیست
to show one round
U
کسیرا دور گرداندن وجاهای تماشایی راباو نشان دادن
to ran a person hard
U
کسیرا ازپشت سردنبال کردن درست پشت سرکسی دویدن
to disturb any one's privacy
U
کسیرا تنها یا اسوده نگذاشتن مخل اسایش کسی شدن
to give one a lift
U
کسیرا پیش خود سوار کردن وقسمتی از راه بردن
erase character
U
حرفی که به معنای انجام هیچ کار است
slide
U
تبدیل تلفظ حرفی به حرف دیگری لغزنده
ascii
U
حرفی که در لیست ASCII حروف قرار دارد
slides
U
تبدیل تلفظ حرفی به حرف دیگری لغزنده
d. letter
U
حرفی که درسالنامه دلالت برروز یک شنبه میکند
alert force
U
نیروهای اماده باش نیروهای اماده
to hold any one to ransom
U
کسیرا در توقیف نگاه داشتن تااینکه با دادن فدیه اورا ازادکنند
logograph
U
واژه یا علامت یا حرفی که مخفف کلمات یا کلمهای باشد
newer
U
حرفی که نشانه گر یا نوک چاپ را به اول خط بعدی می برد
newest
U
حرفی که نشانه گر یا نوک چاپ را به اول خط بعدی می برد
new-
U
حرفی که نشانه گر یا نوک چاپ را به اول خط بعدی می برد
new
U
حرفی که نشانه گر یا نوک چاپ را به اول خط بعدی می برد
logogram
U
واژه یا علامت یا حرفی که مخفف کلمات یا کلمهای باشد
fills
U
پر کردن حروف با جای خالی به طوری که هیچ حرفی جا نماند
LIST chunk
U
که چهار حرفی LIST که حاوی مجموعهای از زیر عضو است
fill
U
پر کردن حروف با جای خالی به طوری که هیچ حرفی جا نماند
ends
U
عبارت یا حرفی که آخرین کلمه فایل اصلی را نشان میدهد
numeric
U
حرفی که در برخی حالت برای نشان دادن یک عدد است .
end
U
عبارت یا حرفی که آخرین کلمه فایل اصلی را نشان میدهد
ended
U
عبارت یا حرفی که آخرین کلمه فایل اصلی را نشان میدهد
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com