English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to gain any ones ear U کسیرا اماده شنیدن حرفی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
floating U غیر ثابت . حرفی که جدا از حرفی است که باید به آن وصل باشد
ready reserve U ذخیره اماده ذخایر اماده احتیاط اماده برای بسیج یااستفاده
to perplex a person U کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
ground readiness U اماده باش در روی زمین اماده بودن هواپیماها درروی باند اماده باش زمینی
to leave someone in the lurch U کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
supercritical U حالت اماده به انفجار ماده اتمی ترکیب اماده به انفجاراتمی
on guard U اماده توپگیری اماده برای توگیری
listen U شنیدن
hear U شنیدن
hears U شنیدن
hear U شنیدن
listened U شنیدن
listen U شنیدن
listening U شنیدن
at hearing it U از شنیدن ان
listens U شنیدن
mishearing U عوضی شنیدن
misheard U عوضی شنیدن
mishear U عوضی شنیدن
turn a deaf ear to <idiom> U ممانعت از شنیدن
mishears U عوضی شنیدن
audible U قابل شنیدن
he was pleased to hear it U از شنیدن ان خوشنودشد
rehear U دوباره شنیدن
overhearing U از فاصله دور شنیدن
overhears U از فاصله دور شنیدن
To have a nice chit - chat. To exchange banters and repartees. U گل گفتن وگه شنیدن
inaudible U غیر قابل شنیدن
overheard U از فاصله دور شنیدن
to smell something burning U بوی سوخته شنیدن
overhear U از فاصله دور شنیدن
bleep U صدای اخطار قابل شنیدن
bleeping U صدای اخطار قابل شنیدن
bleeped U صدای اخطار قابل شنیدن
beeps U صدای اخطار قابل شنیدن
audible U آنچه قابل شنیدن است
beeping U صدای اخطار قابل شنیدن
beeped U صدای اخطار قابل شنیدن
beep U صدای اخطار قابل شنیدن
to meet with a repulse U پذیرفته نشدن پاسخ رد شنیدن
bleeps U صدای اخطار قابل شنیدن
ramp alert U اماده باش در سکوی در جا زدن اماده باش 51 دقیقهای
Hear it on the grapevine <idiom> U [شنیدن شایعه در مورد شخصی یا چیزی]
In at one ear and out at the other . <proverb> U از یک گوش شنیدن و از یکى دیگر بدر کردن .
audio U مربوط به صدا یا آنچه قابل شنیدن است
winterize U اماده برای زمستان شدن خود را برای مقابله باسرمای زمستان اماده کردن
drown out <idiom> U سروصدای زیاد براه انداختن وقادر به شنیدن نبودن
to give one a kick U کسیرا
Eavesdrop U فالگوش ایستادن، استراق سمع کردن، یواشکی حرفهای دیگران را شنیدن
to do one right U حق کسیرا دادن
to grease any one's palm U دم کسیرا دیدن
to read one a lesson U کسیرا اندرزدادن
to be on one's track U رد کسیرا گرفتن
to face any one down U کسیرا ازروبردن
to threat any one with death U کسیرا بمرگ
to know a person U کسیرا شناختن
to pinion the arms of a person U کت کسیرا بستن
warning order U دستور اماده باش اعلام اماده باش
flash to bang time U زمان بین دیدن برق دهانه توپ تا شنیدن صدای انفجارگلوله
bell character U کد کنترلی که باعث میشود ماشین یک سیگنال قابل شنیدن ایجاد کند
to put one in the wrong U کسیرا ثابت کردن
to read one a lecture U کسیرا سرزنش کردن
to provoke a person's anger U کسیرا خشمگین کردن
to give one the lie U کسیرا بدروغ کویی
to provoke a person to anger U کسیرا خشمگین کردن
to plaster any one with praise U کسیرا زیاد ستودن
to pull any one's ear U کوش کسیرا کشیدن
to exelude any one from the p U کسیرا ازرای بازداشتن
to give one a smack U کسیرا ماچ کردن
to pretend to a person's U کسیرا خواستگاری کردن
to propose a person U سلامتی کسیرا گفتن
to pander any one's lust U دل کسیرا بدست اوردن
to inflate any one with pride U کسیرا باد کردن
to look one up and down U کسیرا برانداز کردن
to lead a person a d. U کسیرا بزحمت انداختن
to pull any one's sleeve U استین کسیرا کشیدن
to keep any one waiting U کسیرا چشم براه
to put any one down for a fool U کسیرا نادان شمردن
to interrupt any one's speech U سخن کسیرا گسیختن
to pull any one by the sleeve U استین کسیرا کشیدن
to sel a person a pup U کلاه کسیرا برداشتن
maiming U کسیرا معیوب کردن
maimed U کسیرا معیوب کردن
maim U کسیرا معیوب کردن
to sorrow for any one U غصه کسیرا خوردن
to stand surety for any one U ضمانت کسیرا کردن
to twitch one by the sleeve U استین کسیرا کشیدن
to round on any one U چغلی کسیرا کردن
to take a person's measure U اندازه کسیرا گرفتن
to take a person's measure U با اخلاق کسیرا ازمودن
to take the p of a person U طرف کسیرا گرفتن
maims U کسیرا معیوب کردن
toincrease any one's salary U مواجب کسیرا افزودن
to show one out U کسیرا از در بیرون کردن
to send someone packing U کسیرا روانه کردن
to rush any one into danger U کسیرا بخطر کشانیدن
reviling U بد حرفی
lettered U حرفی
incommunicatively U با کم حرفی
triliteral U سه حرفی
incommunicativeness U کم حرفی
long tongue U پر حرفی
monomial U تک حرفی
pauciloquy U کم حرفی
lexical U حرفی
taciturnity U کم حرفی
uniliteral U یک حرفی
garrulity U پر حرفی
to prick the bubble U مشت کسیرا باز کردن
to run any one hard U کسیرا سخت دنبال کردن
to show one to the door U کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
to seed a person to c. U کسیرا از جامعه بیرون کردن
to buy out anyone U سهم یا کسب کسیرا خریدن
to look one up and down U بالاوپایین کسیرا نگاه کردن
to ring up U کسیرا پشت تلفن خواستن
to a the attention of someone U خاطریاتوجه کسیرا جلب کردن
to put anyone to t. U کسیرا دردسر یازحمت دادن
to interrupt any one's speech U صحبت کسیرا قطع کردن
togive the leg sof U کسیرا در کاردشواری یاری کردن
to give one a squeeze U دست کسیرا فشردن یا له کردن
to indemnify any one's expense U هزینه کسیرا جبران کردن
there is nothing like leather U هر کسیرا عقل خودبکمال نماید
to goad any one into fury U کسیرا برانگیزاندن یاخشمگین کردن
to stare any one into silence U کسیرا با نگاه خیره از روبردن
palaver U پر حرفی کردن
literal U حرفی لفظی
four-letter words U واژهیچهار حرفی
pass a remark U حرفی زدن
letter quality U کیفیت حرفی
triliteralism U حالت سه حرفی
triliteral U کلمه سه حرفی
what have you to say? U چه حرفی دارید
who said so? U که چنین حرفی زد
four-letter word U واژهیچهار حرفی
laager U هلی کوپتر در حال اماده باش جلو هلی کوپتر اماده
to give one a shove off U کسیرا سیخ زدن یا راه انداختن
to pull any one by the sleeve U کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull any one's sleeve U کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull any one's leg U کسیرا دست انداختن یا گول زدن
to smile a person into a mood U کسیرا با لبخند بحالت ویژهای در ژوردن
invidiously U چنانکه رشک یاحسادت کسیرا برانگیزد
hamstrung U زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to put any one through a book U کسیرا وادار بخواندن کتابی کردن
to proclam someone a traitor U کسیرا بعموم خائن معرفی کردن
hamstrings U زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
hamstring U زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to pour oil on troubled water U خشم کسیرا با سخنان نرم فرونشاندن
hamstringing U زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
teragram U واژه چهار حرفی
trigram U هجای بی معنی سه حرفی
slip of the tongue <idiom> U حرفی رانسنجیده زدن
To tald someones head off. U سر کسی را بردن ( با پ؟ حرفی )
To take offence at something . To take something to heart . U حرفی را بدل گرلتن
to bow in or out U با تکان سر کسیرا بدرون یابیرون راهنمایی کردن
to set a person on his feet U معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن
to excuse any ones presence U کسیرا ازحضورمعاف کردن ازحضورکسی صرف نظرکردن
to be rude to any one U به کسی بی احترامی کردن کسیرا ناسزا گفتن
That is fine by me if you agree. U اگر موافقی من هم حرفی ندارم
labialize U حرفی را بصورت شفوی اداکردن
null U رشتهای که هیچ حرفی ندارد
Suit the action to the word. U حرفی را فورا" عملی کردن
epenthesis U الحاق حرفی درمیان کلمه
speak a word U چیزی بگویید حرفی بزنید
trigraph U سه حرفی که مجموعانمایشگر یک صوت باشد
to insert a letter in a word U حرفی را در میان واژهای جادادن
spirant U حرفی که بااصطکاک نفس اداگردد
to i.a person for his actions U کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
null U حرفی که معنای هیچ چیز میدهد.
to make a remark U حرفی زدن افهار نظری کردن
empty U هر متغیری که حاوی هیچ حرفی نیست
But no one was ever talking about that! U اما هیچکس در آن مورد حرفی نزد!
escape character U حرفی که نشان دهنده کد espace باشد
emptiest U هر متغیری که حاوی هیچ حرفی نیست
empties U هر متغیری که حاوی هیچ حرفی نیست
emptier U هر متغیری که حاوی هیچ حرفی نیست
emptied U هر متغیری که حاوی هیچ حرفی نیست
to show one round U کسیرا دور گرداندن وجاهای تماشایی راباو نشان دادن
to ran a person hard U کسیرا ازپشت سردنبال کردن درست پشت سرکسی دویدن
to disturb any one's privacy U کسیرا تنها یا اسوده نگذاشتن مخل اسایش کسی شدن
to give one a lift U کسیرا پیش خود سوار کردن وقسمتی از راه بردن
erase character U حرفی که به معنای انجام هیچ کار است
slide U تبدیل تلفظ حرفی به حرف دیگری لغزنده
ascii U حرفی که در لیست ASCII حروف قرار دارد
slides U تبدیل تلفظ حرفی به حرف دیگری لغزنده
d. letter U حرفی که درسالنامه دلالت برروز یک شنبه میکند
alert force U نیروهای اماده باش نیروهای اماده
to hold any one to ransom U کسیرا در توقیف نگاه داشتن تااینکه با دادن فدیه اورا ازادکنند
logograph U واژه یا علامت یا حرفی که مخفف کلمات یا کلمهای باشد
newer U حرفی که نشانه گر یا نوک چاپ را به اول خط بعدی می برد
newest U حرفی که نشانه گر یا نوک چاپ را به اول خط بعدی می برد
new- U حرفی که نشانه گر یا نوک چاپ را به اول خط بعدی می برد
new U حرفی که نشانه گر یا نوک چاپ را به اول خط بعدی می برد
logogram U واژه یا علامت یا حرفی که مخفف کلمات یا کلمهای باشد
fills U پر کردن حروف با جای خالی به طوری که هیچ حرفی جا نماند
LIST chunk U که چهار حرفی LIST که حاوی مجموعهای از زیر عضو است
fill U پر کردن حروف با جای خالی به طوری که هیچ حرفی جا نماند
ends U عبارت یا حرفی که آخرین کلمه فایل اصلی را نشان میدهد
numeric U حرفی که در برخی حالت برای نشان دادن یک عدد است .
end U عبارت یا حرفی که آخرین کلمه فایل اصلی را نشان میدهد
ended U عبارت یا حرفی که آخرین کلمه فایل اصلی را نشان میدهد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com