Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
What is the charge per day?
U
کرایه روزانه چقدر است؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
How much is the fare to ... ?
کرایه تا ... چقدر است؟
What's the charge per hour?
U
کرایه هر ساعت چقدر است؟
What's the fare to the airport?
U
نرخ کرایه تا فرودگاه چقدر است؟
What's the fare to Manchester?
U
کرایه تا شهر منچستر چقدر است؟
What's the fare to city centre?
U
نرخ کرایه تا مرکز شهر چقدر است؟
What's the fare to this address?
U
نرخ کرایه تا این آدرس چقدر است؟
day fighter
U
هواپیمای رهگیری روزانه جنگنده رهگیر مخصوص عملیات روزانه
hire purchase
U
کرایه چیزی به این ترتیب که کرایه کننده با پرداخت یک عده اقساط مالک ان شی بشود
how far
<adv.>
U
چقدر
in what way
<adv.>
U
چقدر
to what extent
<adv.>
U
چقدر
How much?
U
چقدر؟
what
U
چقدر
any
U
چقدر
how far
U
چقدر
How much is that?
U
چقدر بدهم؟
How much is it?
U
آن چقدر است؟
how much
U
چقدر چه اندازه
any
U
چقدر هیچ
What ist the price per night?
U
اجاره آن هر شب چقدر است؟
How much is that?
U
هزینه اش چقدر است؟
How far is it to ... ?
چقدر تا ... راه است؟
How long will it take?
چقدر طول می کشد؟
What is the price ...?
قیمت ... چقدر است؟
What is the price ...?
قیمت ... چقدر است؟
What is the price ...?
قیمت ... چقدر است؟
how deep is that well?
U
گودی ان چقدر است
How much did you spend?
U
تو چقدر خرج کردی؟
How far is it to ... ?
تا ... چقدر راه است؟
How tall are you ? what is your height ?
U
قدت چقدر است ؟
dailies
U
روزانه
daily
<adj.>
<adv.>
U
روزانه
every day
<adv.>
U
روزانه
per day
U
روزانه
perdiem
U
روزانه
workaday
U
روزانه
day-to-day
<adj.>
U
روزانه
day by day
U
روزانه
quotidian
U
روزانه
everyday
<adj.>
U
روزانه
each day
<adv.>
U
روزانه
every single day
<adv.>
U
روزانه
on a daily basis
<adv.>
U
روزانه
by d.
U
روزانه
day in, day out
<adv.>
U
روزانه
diurnal
U
روزانه
diurnally
U
روزانه
How far is it to the airport?
U
تا فرودگاه چقدر راه است؟
How much is my telephone bill?
U
صورتحساب تلفنمان چقدر میشود؟
How dirty the house is !
U
چقدر خانه کثیف است
What is the price per night?
U
قیمت برای یک شب چقدر است؟
What wI'll be woll be.
U
هر چقدر قسمت با شد همان می شود
Much as I raked my brain .
U
هر چقدر به مغزم فشار آوردم
How long does it take on foot?
پیاده چقدر طول می کشد؟
How long does it take by car?
با اتومبیل چقدر طول می کشد؟
What is the exchange rate?
U
نرخ تبدیل چقدر است؟
how long
U
تاکی تاچه وقت چقدر
What's the charge per mile?
U
اجاره هر مایل چقدر است؟
morning orders
U
دستورات روزانه
journal
U
دفتروقایع روزانه
duily bread
U
نان روزانه
purchase journal
U
دفترخرید روزانه
daily round
U
گردش روزانه
daily pay
U
دستمزد روزانه
order of the day
U
برنامه روزانه
morning orders
U
برنامه روزانه
journal
U
گزارش روزانه
daily round
U
کارهای روزانه
dailgy food allowance
U
جیره روزانه
day hospital
U
بیمارستان روزانه
habitude
U
عادت روزانه
diurnal load
U
بار روزانه
journals
U
گزارش روزانه
journals
U
دفتروقایع روزانه
daily storage
U
مخزن روزانه
diurnal tide
U
کشند روزانه
daily wage
U
مزد روزانه
victualling allowance
U
جیره روزانه
every single day
<adv.>
U
بطور روزانه
mean daily
U
متوسط روزانه
daily
<adj.>
<adv.>
U
بطور روزانه
on a daily basis
<adv.>
U
بطور روزانه
day in, day out
<adv.>
U
بطور روزانه
each day
<adv.>
U
بطور روزانه
every day
<adv.>
U
بطور روزانه
day school
U
مدرسهی روزانه
day schools
U
مدرسهی روزانه
workout
U
ورزش روزانه
workouts
U
ورزش روزانه
way of life
فعالیتهای روزانه
What's the damage?
U
چقدر خرج روی دستم می افتد؟
How far is it to city centre?
U
تا مرکز شهر چقدر راه است؟
How far is it from Tehran to Karaj?
U
ازتهران تاکرج چقدر راه است ؟
What was your net profit?
U
خرج دررفته چقدر منفعت کردی ؟
It is immaterial how rich he may be .
U
مهم نیست چقدر ثروت داشته با شد
How deep is the swimming pool ?
U
گودی این استخر چقدر است ؟
What is the price excluding meals?
U
قیمت بدون غذا چقدر است؟
What is the price per week?
U
قیمت برای یک هفته چقدر است؟
How far is it to this address?
U
تا این آدرس چقدر راه است؟
What's the charge per week?
U
اجاره آن برای یک هفته چقدر است؟
What's the charge per day?
U
اجاره آن برای یک روز چقدر است؟
what is this book worth?
U
این کتاب چقدر ارزش دارد
diaries
U
دفتر خاطرات روزانه
logbook
U
گزارش روزانه سفرکشتی
working day
U
ساعت کار روزانه
average daily traffic
[ADT]
U
متوسط ترافیک روزانه
journal book
U
دفتر گزارش روزانه
log book
U
دفتر رخدادهای روزانه
log books
U
دفتر رخدادهای روزانه
day of supply
U
روز امادتدارکات روزانه
rations
U
مقدار جیره روزانه
diary
U
دفتر یادداشت روزانه
diary
U
دفتر خاطرات روزانه
utilization
U
کاربرد روزانه استفاده
rationed
U
مقدار جیره روزانه
diaries
U
دفتر یادداشت روزانه
extern
U
کمک پزشک روزانه
daily routine
U
عادت جاری روزانه
breviary
U
کتاب نمازوادعیه روزانه
semidiurnal tide
U
کشند نیم روزانه
plan of the day
U
برنامه روزانه ناو
dailgy food allowance
U
جیره غذایی روزانه
daily bread
U
نان یارزق روزانه
daily flood peak
U
حداکثر سیل روزانه
ration
U
مقدار جیره روزانه
daily flood peak
U
بیشینه روزانه سیل
watch and ward
U
حق نگهبانی روزانه و شبانه
What is the price for bed and breakfast?
U
قیمت برای تخت و صبحانه چقدر است؟
How long is the River Nile?
U
طول وعرض رودخانه نیل چقدر است ؟
how much can I overdraw on my account?
U
چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟
to see what
[mettle]
he is made of
<idiom>
U
تا ببینیم او
[مرد]
چقدر توانایی
[تحمل]
دارد
muster book
U
دفتر ثبت وقایع روزانه
table d'hote
U
خوراک رسمی و روزانه مهمانخانه
system log
U
گزارش روزانه عملیات سیستم
daylight traffic line
U
خط منع ایاب ذهاب روزانه
daybook
U
دفتر ثبت وقایع روزانه
log
U
شرح روزانه جدول لگاریتم
daily progress report
U
گزارش روزانه پیشرفت کار
diarist
U
نویسندهء دفتر خاطرات روزانه
diarists
U
نویسندهء دفتر خاطرات روزانه
logs
U
شرح روزانه جدول لگاریتم
I'm still not quite sure how good you are.
U
من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
Do you still remember how poor we were?
U
آیا هنوز یادت میاد، که چقدر فقیر بودیم.
transport charges
U
کرایه
hiring
U
کرایه
fares
U
کرایه
freight
U
کرایه
fare
U
کرایه
fared
U
کرایه
fraught
U
کرایه
leases
U
کرایه
lease
U
کرایه
carriage forward
U
پس کرایه
balance of freight
U
پس کرایه
rent
U
کرایه
cost of transport
U
کرایه
freight forward
U
پس کرایه
faring
U
کرایه
passage money
U
کرایه
backfreight
U
پس کرایه
back freigt
U
پس کرایه
carrige forward
U
پس کرایه
meed
U
کرایه
hires
U
کرایه
back rent
U
پس کرایه
hire
U
کرایه
freight collect
U
پس کرایه
diaries
U
دفترروزانه یکان دفتر وقایع روزانه
daily range of soil temperature
U
دامنه تغییرات حرارت روزانه خاک
diary
U
دفترروزانه یکان دفتر وقایع روزانه
termograph
U
دستگاهی که حرارت روزانه را ثبت میکند
demurrage
U
کرایه معطلی
affreight
U
کرایه کردن
hiring
U
کرایه کردن
freight
U
کرایه کشتی
hiring
U
کرایه دادن
freight
U
کرایه کردن
hack
U
درشکه کرایه
passages
U
دریا کرایه
tenants
U
کرایه نشین
hire
U
کرایه دادن
tenant
U
کرایه نشین
hacked
U
درشکه کرایه
hacks
U
درشکه کرایه
carfare
U
کرایه ماشین
carfare
U
کرایه اتوبوس
hire
U
کرایه کردن
hires
U
کرایه دادن
back freigt
U
پرداخت کرایه
carrige
U
کرایه حمل
renter
U
کرایه نشین
rent
U
کرایه کردن
fared
U
کرایه مسافر
let out on hire
U
کرایه دادن
passage
U
دریا کرایه
faring
U
کرایه مسافر
fares
U
کرایه مسافر
hires
U
کرایه کردن
passage money
U
کرایه مسافر
fare
U
کرایه مسافر
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com