Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Which bus goes to the town centre?
U
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Which line goes to ... ?
کدام خط به ... میرود؟
Which line goes to ... ?
کدام خط راه آهن به ... میرود؟
Which bus do I take for the opera?
U
برای رفتن به اپرا کدام اتوبوس را باید سوار شوم؟
When is the bus to Pimlico?
U
چه وقت اتوبوس به شهر پیملیکو میرود؟
Which bus do I take to Victoria Station?
U
کدام اتوبوس را برای رفتن به ایستگاه ویکتوریا باید سوار شوم؟
polarities
U
بررسی ایکه کدام ترمینال الکتریکی مثبت و کدام یک منفی است
polarity
U
بررسی ایکه کدام ترمینال الکتریکی مثبت و کدام یک منفی است
framing
U
یک فرایند ارتباطات که تعیین میکند کدام گروه از بیتهاتشکیل یک کاراکتر را میدهدو کدام گروه کاراکترها یک پیام را نمایش میدهد
which one
U
کدام یک کدام یکی
medical assemblage
U
مرکز جمع اوری پزشکی مرکز تجمع بیماران
centrifugal
U
با سیستم گریز از مرکز با نیروی گریزاز مرکز
weather central
U
مرکز کنترل اوضاع جوی مرکز هواشناسی
provision center
U
مرکز تدارکات مرکز توزیع اماد
center mark
U
علامت مرکز نشانه مرکز
collision parameter
U
در محاسبه مدارات فاصله بین مرکز جاذبه یک میدان نیروی مرکزی از امتداد بردار سرعت جسم متحرک در بیشترین فاصله از مرکز ان
whole blood center
U
مرکز کنترل و اهداء خون مرکز جمع اوری خون
army operations center
U
مرکز عملیات نیروی زمینی مرکز عملیات ارتش
battery control central
U
مرکز تلفن خودکار اتشبار مرکز کنترل خودکار
which
U
کدام
what
U
کدام
wherefrom
U
از کدام
ilka
U
هر کدام
any
U
کدام
whichever
U
هر کدام که هریک که
whichsoever
U
هر کدام که هریک که
what instrument can you play?
U
کدام ساز را ...
which way are you going?
U
از کدام راه
On what day?
U
در کدام روز؟
which way
[to go]
?
U
به کدام طرف
[برویم]
؟
Which of your tunes shall I dance?.
<proverb>
U
به کدام سازت برقصم ؟.
what is your preference
U
کدام را میل دارید
Whichever she chooses .
U
هر کدام را که انتخاب کند
Pick, what you like
[want]
!
U
هر کدام را می خواهی بردار!
stumped
U
هر کدام از سه میله عمودی کریکت
stumps
U
هر کدام از سه میله عمودی کریکت
Which bank do you bank with?
U
در کدام بانک حساب دارید؟
what is the score
U
هر کدام چند بازی داریم
stumping
U
هر کدام از سه میله عمودی کریکت
stump
U
هر کدام از سه میله عمودی کریکت
whichever is the sooner
U
هر کدام که زودتر رخ بدهد
[قانون]
Which bank do you bank with?
U
با کدام بانک کار می کنید؟
Where is carriage no ...?
واگن شماره ... کدام است؟
ana
U
ازهر کدام بمقدار مساوی
What foreign language do you speak ?
U
با کدام زبان خارجی آشناهستید ؟
Where the hell is he?
U
او
[مرد]
کدام گوری است؟
What can one do about it?
U
چاره کدام است ( چیست ) ؟
to which side do I have to turn?
U
به کدام طرف باید بپیچم؟
None of the boys ( children ) came .
U
هیچ کدام از بچه هانیامدند
a bus
U
اتوبوس
omnibuses
U
اتوبوس
omnibus
U
اتوبوس
busing
U
اتوبوس
Bus line number 8.
U
اتوبوس خط ۸.
bused
U
اتوبوس
bus
U
اتوبوس
bussed
U
اتوبوس
buses
U
اتوبوس
busses
U
اتوبوس
bussing
U
اتوبوس
What foreign language do you know?
U
کدام زبان خارجی رامی دانید ؟
Which is the best way to Tehran ?
U
بهترین راه به تهران کدام است ؟
What's your insurance company?
U
شرکت بیمه شما کدام است؟
opener
U
هر کدام از دو توپزن اول بازی کریکت
queueing
U
صف اتوبوس و غیره
carfare
U
کرایه اتوبوس
bus terminal
U
ایستگاه اتوبوس
bus driver
U
راننده اتوبوس
minibuses
U
اتوبوس کوچک
trolley bus
U
اتوبوس برقی
trolley buses
U
اتوبوس برقی
bus bay
U
ایستگاه اتوبوس
body
U
اطاق اتوبوس
bodies
U
اطاق اتوبوس
Airbus
U
اتوبوس هوایی
trolley car
U
اتوبوس برقی
to go by bus
U
با اتوبوس رفتن
to ride on the bus
U
با اتوبوس رفتن
I drove the bus.
U
من اتوبوس را راندم.
I went by bus.
U
من با اتوبوس رفتم.
space time
U
اتوبوس فضایی
trolleybus
U
اتوبوس برقی
queues
U
صف اتوبوس و غیره
bus stops
U
ایستگاه اتوبوس
bus stop
U
ایستگاه اتوبوس
queue
U
صف اتوبوس و غیره
queued
U
صف اتوبوس و غیره
Airbuses
U
اتوبوس هوایی
Which is the odd one out?
<idiom>
U
کدام نسبت به همه در گروه نامشابه است؟
I dont know ( dont have the faintest idea) where the hell she has gone .
U
نمی دانم کدام گوری رفته است
Which son of a bitch (son of a gun)did it?
U
کار کدام شیر پاک خورده ای است ؟
What platform does the train to York leave from?
U
قطار یورک از کدام سکو حرکت می کند؟
What platform does the train from York arrive at?
U
قطار یورک در کدام سکو توقف می کند؟
what is your nationality
U
ملیت شما چیست از کدام ملت هستید
communication cord
U
کلید اضطراریقطار یا اتوبوس
stations
U
ایستگاه اتوبوس وغیره
to stop the bus
U
جلوی اتوبوس را گرفتن
You can take the bus.
U
شا میتوانید با اتوبوس بروید.
stationed
U
ایستگاه اتوبوس وغیره
Where is the bus stop?
U
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
station
U
ایستگاه اتوبوس وغیره
When does the train
[bus]
to ... depart?
U
قطار
[اتوبوس]
به ... کی حرکت می کند؟
double decker
U
اتوبوس دوطبقه
[حمل و نقل]
double-decker bus
[DDB]
U
اتوبوس دوطبقه
[حمل و نقل]
The bus to ... stops here.
U
اتوبوس به ... اینجا نگاه می دارد.
How far is the bus stop ?
U
تا ایستگاه اتوبوس چقدرراه است ؟
to run for the bus
U
برای گرفتن اتوبوس دویدن
boxes
U
هر کدام از شش قسمت زمین بیس بال ناشیگری در گرفتن توپ
field
U
جای گرفتن توپگیران در زمین کریکت هر کدام از دایرههای هدف
box
U
هر کدام از شش قسمت زمین بیس بال ناشیگری در گرفتن توپ
fields
U
جای گرفتن توپگیران در زمین کریکت هر کدام از دایرههای هدف
national component
U
هر کدام از نیروهای مسلح مربوط به هر ملت در عملیات چند کشوری
pound cake
U
کلوچه یا که وزت اجزا عمده هر کدام یک پاوندیا گیروانکه است
fielded
U
جای گرفتن توپگیران در زمین کریکت هر کدام از دایرههای هدف
he is going
U
میرود
the train runs without a stop
U
میرود
i had no idea he was going
U
که او میرود
The bus stopped for fuel
[ to get gas]
.
U
اتوبوس نگه داشت تا بنزین بزند.
We got into the wrong bus .
U
سوار اتوبوس غلطی ( اشتباهی ) شدیم
Is there a bus into town?
U
آیا اتوبوس برای شهر هست؟
Is there a bus to the airport?
U
آیا برای فرودگاه اتوبوس هست؟
Do not lean out!
U
به پنجره تکیه ندهید!
[در اتوبوس یا مترو]
Do I have to change busses?
U
آیا باید اتوبوس عوض کنم؟
To pick up a passenger.
U
مسافر سوار کردن ( تاکسی ؟ اتوبوس )
if he goes
U
اگر او میرود
it wont wash
U
اگرانرابشویندرنگش میرود
the probability is
U
احتمال میرود
presumedly
U
احتمال میرود
I missed the connection.
U
من اتوبوس
[قطار هواپیمای]
رابط را از دست دادم.
The driver coaxed his bus through the snow.
U
راننده با دقت اتوبوس را از توی برف راند .
The bus stop is no distance at all .
U
ایستگاه اتوبوس فاصله زیادی با اینجا ندارد
to ride on the bus
U
سوار اتوبوس شدن
[برای رفتن به جایی]
bleeder
U
کسی که خونش میرود
in all probability
U
احتمال کلی میرود
neck or nothing
U
یا سر میرود یا کلاه می اید
bleeders
U
کسی که خونش میرود
churchgoers
U
کسی که مرتب به کلیسا میرود
cat burglar
<idiom>
U
دزدی که از دیوار بالا میرود
indiaman
U
کشتی ای که در بازرگانی باهندبکار میرود
moviegoers
U
کسی که اغلب به سینما میرود
Where does this road lead to?
U
این جاده به کجا میرود؟
such goods will sell very high
U
اینگونه کالاهاخوب بفروش میرود
he made a show of goung
U
چنان وانمودکردکه گویی میرود
where does this road lead to
U
این راه بکجا میرود
night walker
U
کسیکه در خواب راه میرود
moviegoer
U
کسی که اغلب به سینما میرود
nightwalker
U
کسیکه شب در خواب راه میرود
saltigrade
U
کارتنهای که باجست وخیزراه میرود
it promisews to be easy
U
امید میرود اسان باشد
somnambulistic
U
کسیکه درخواب راه میرود
grifter
U
فروشندهای که بهمراه سیرک میرود
the scale preponderates
U
کفه ترازو پایین میرود
churchgoer
U
کسی که مرتب به کلیسا میرود
Does this train go to ... ?
آیا این قطار به ... میرود؟
apostrophes
U
که درموارد زیر بکار میرود
apostrophe
U
که درموارد زیر بکار میرود
Take this luggage to the bus, please.
لطفا این اسباب و اثاثیه را تا اتوبوس / تاکسی حمل کنید.
To alight from a bus(tarin,car).
U
پایین آمدن (پیاده شدن از اتوبوس .قطار و اتو مبیل )
chaperon
U
شخصی که همراه خانمهای جوان میرود
lakh
U
سدهزار در شممردن روییه بکار میرود
studs
U
زائدهائی که در میلههای گرد بکار میرود
She will only date you if you ...
U
او
[زن]
فقط به شرطی با تو میرود بیرون اگر تو...
lampron
U
چراغ فیتلهای که درچراغانی بکار میرود
chaperone
U
شخصی که همراه خانمهای جوان میرود
lapboard
U
تختهای که بعنوان میز تحریربکار میرود
chaperones
U
شخصی که همراه خانمهای جوان میرود
pneumatometer
U
الت سنجش هوایی که در یک دم به شش فرو میرود
companion hatchway
U
راهی که ازعرشه باطاق کشتی میرود
weekender
U
کسیکه به تعطیل اخر هفته میرود
companion ladder
U
نردبانی که ازعرشه باطاق کشتی میرود
fuller's earth
U
خاکی که درصافی اب وغیره بکار میرود
day-trippers
U
کسی که به سفر تفریحی یکروزه میرود
day-tripper
U
کسی که به سفر تفریحی یکروزه میرود
playgoer
U
ادمی که قالبا بنمایش میرود نمایشرو
it may be presumed that
U
احتمال قوی میرود که میتوان فرض که
chaperons
U
شخصی که همراه خانمهای جوان میرود
cluster mill
U
فرزی که متشکل از دو نوردمتحرک کوچک که هر کدام ازانها به وسیله یک جفت نوردبزرگ حائل و به حرکت درمی اید
transportation in kind
U
وسیله حمل و نقل دولتی یامجانی اعم از هواپیما یاکشتی یا اتوبوس
crosse
U
چوگان پهنی که دربازی گلف بکار میرود
breaking point
U
سرحدی که پس از آن شخص اختیاراز دست میدهد و یا از جا در میرود
he walks as if he were drunk
U
چنان راه میرود که گویی مست است
gatecrashers
U
کسیکه به محفلی که در آن دعوت نشده است میرود
dacoit
U
راهزن سلاحدارهندی یابرمهای که بادسته راهزنان میرود
sneaker
U
کسی که دزدکی راه میرود کفش کتانی
sneakers
U
کسی که دزدکی راه میرود کفش کتانی
parotid duct
U
لولهای که از غده بنا گوشی بدهان میرود
bathometer
U
دستگاهی که برای تعیین عمق اب بکار میرود
boring tubes
U
لوله هایی که برای حفاری بکار میرود
baby siphon
U
سیفون کمکی که در هوابند ابی بکار میرود
toddy
U
شیره خرما که در ساختن عرق خرمابکار میرود
toddies
U
شیره خرما که در ساختن عرق خرمابکار میرود
blacktop
U
موادی که برای اسفالت خیابان بکار میرود
shirt-tail
U
بخشی از پیراهن مردانه که زیر شلوار میرود
deliver the goods
<idiom>
U
موفق درانجام کاری که خوب انتظار میرود
fucus
U
رنگی که برای زیبایی پوست بکار میرود
bay leaf
U
برگ خشک برگبو که دراشپزی بکار میرود
shirt-tails
U
بخشی از پیراهن مردانه که زیر شلوار میرود
wisha
U
برای بیان تعجب فراوان بکار میرود
gatecrasher
U
کسیکه به محفلی که در آن دعوت نشده است میرود
balbriggan
U
یکنوع پارچهء نخی که برای زیرپوش بکار میرود
mudflats
U
زمین صاف گلی که هنگام برکشند زیر آب میرود
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com