English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
contraband U کالای قاچاق محموله قاچاق
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
smuggled merchandise U کالای قاچاق
smuggled goods U کالای قاچاق
contraband U کالای قاچاق
smuggled merchandise U قاچاق
free trade U قاچاق
roguishness U قاچاق
contraband U قاچاق
illicit U قاچاق
smuggling U قاچاق
swindlingly U به قاچاق
bootleg U مشروب قاچاق
stowaway U مسافر قاچاق
contraband of war U قاچاق جنگی
smuggling U قاچاق کردن
smuggled <adj.> <past-p.> U قاچاق شده
stowaways U مسافر قاچاق
smuggle U قاچاق کردن
smuggles U قاچاق کردن
swindlers U قاچاق متقلب
swindler U قاچاق متقلب
owler U قاچاق فرست
stow away U مسافر قاچاق
bootlegged <adj.> <past-p.> U قاچاق شده
hovering acts U قوانین ضد قاچاق
poteen U ویسکی قاچاق
contraband U تجارت قاچاق یاممنوع
contrabanded goods U اموال و اشیا قاچاق
blacklegs U ادم قاچاق و قمارباز
blackleg U ادم قاچاق و قمارباز
smuggling U مرتکب قاچاق شدن
drug trafficking U قاچاق مواد مخدر
bottlegger U فروشنده مشروب قاچاق
rum running U حمل مشروب قاچاق
still hunt U ماهیگیری بطور قاچاق وغیرمجاز
speakeasy U محل فروش مشروبات الکلی قاچاق
racketeer U از راه قاچاق یاشیادی پول بدست اوردن
rumrunner U ادم یا قایق مخصوص حمل مشروبات قاچاق
To smuggle in to ( out of ) a country . U جنسی را بداخل ( بخارج ) کشور قاچاق کردن
racketeers U از راه قاچاق یاشیادی پول بدست اوردن
vehicle used for migrant-smuggling operations U خودرو استفاده شده برای عملیاتهای مهاجر قاچاق
contraband of war U قاچاق اسلحه ومهمات جنگی و متفرعات ان از قبیل بنزین و لاستیک
consignment U محموله کالای ارسالی
consignments U محموله کالای ارسالی
labeled cargo U کالای برچسب دار کالای علامت داری که معمولا خطرناک است
bears U کسی که اعتقاد به تنزل قیمت کالای خود دارد وبه همین دلیل سعی میکندکه کالای را از طریق واسطه و با تعیین اجل برای تحویل بفروشد
bear U کسی که اعتقاد به تنزل قیمت کالای خود دارد وبه همین دلیل سعی میکندکه کالای را از طریق واسطه و با تعیین اجل برای تحویل بفروشد
giffen good U نوعی کالای پست که اثر درامدی ان بزرگتر ازاثر جانشینی بوده و تقاضا بابالا رفتن قیمت افزایش مییابدمنحنی تقاضا در مورد کالای گیفن صعودی است
delivery U محموله
shipments U محموله
shipment [American] U محموله
shipment U محموله
consignment U محموله
lading U محموله
freightage U محموله
consignments U محموله
unitized cargo U تک محموله
consignment U محموله
cargoes U محموله
cargo U محموله
load U محموله
loads U محموله
freight U محموله
batches U یک محموله
batch U یک محموله
air consignment U محموله هوایی
cargo U محموله کشتی
backload U محموله مراجعت
consignment U محموله مرسوله
loading U بار محموله
cargo insurance U بیمه محموله
return cargo U محموله برگشت
shipper U محموله کشتی
bulk cargo U محموله حجیم
consignments U محموله مرسوله
cargoes U محموله کشتی
air bill U بارنامه محموله هوایی
cargoes U محموله دریایی بار
consignee U دریافت کننده محموله
jettisoning U به دریا ریزی محموله
jettison U به دریا ریزی محموله
jettisons U به دریا ریزی محموله
cargo U محموله دریایی بار
tallyman U مسئول کنترل محموله
good U مال منقول محموله
damaged shipments U محموله خسارت دیده
jettisoned U به دریا ریزی محموله
cargo manifest U افهارنامه شرح محموله کشتی
salvaging U کشتی یا محموله را از خطرنجات دادن
salvage money U جایزه نجات کشتی یا محموله
break bulk cargo U محموله بسته بندی شده
salvaged U کشتی یا محموله را از خطرنجات دادن
consolidated vehicle table U فهرست خودروهای محموله در کشتی
salvages U کشتی یا محموله را از خطرنجات دادن
salvage U کشتی یا محموله را از خطرنجات دادن
hurdle U دیواریکه مواد محموله اب رامتوقف میکند
hurdles U دیواریکه مواد محموله اب رامتوقف میکند
wrongshipped U محموله ایکه اشتباها" ارسال شده
transire U اجازه گمرک جهت انتقال محموله
jettison of cargo U محموله را به هنگام خطر به دریا ریختن
manifest U لیست همه مسافرین و بارهاو محموله در یک پرواز
manifested U لیست همه مسافرین و بارهاو محموله در یک پرواز
manifests U لیست همه مسافرین و بارهاو محموله در یک پرواز
manifesting U لیست همه مسافرین و بارهاو محموله در یک پرواز
class i property U کالای طبقه 1
dead stock U کالای بنجل
stolen goods U کالای مسروقه
merchandise U کالای تجارتی
consumer's goods U کالای مصرفی
class ii property U کالای طبقه 2
the goods in question U کالای موردبحث
consigned inventory U کالای امانی
purpose made U کالای سفارشی
consumer brand U کالای پر مصرف
general cargo U کالای معمولی
jetsam U کالای اب اورد
giffen good U کالای گیفن
goods afloat U کالای در راه
goods in pledge U کالای گروی
in wards U کالای رسیده
inferior good U کالای پست
knit goods U کالای کش بافت
labeled cargo U کالای ویژه
luxury good U کالای لوکس
naval stores U کالای دریایی
frustrated cargo U کالای متروکه
frustrated cargo U کالای سرگردان
easy commodity U کالای نا مرغوب
economic good U کالای اقتصادی
end item U کالای ضروری
normal good U کالای معمولی
fakement U کالای قلب
final goods U کالای نهائی
scaron U کالای کمیاب
free good U کالای رایگان
normal good U کالای عادی
contraband U کالای غیرمجاز
import U کالای رسیده
consignments U کالای امانی
commodity U کالای مصرفی
shoddy U کالای تقلبی
Contraband goods. U کالای قا چاق
staple U کالای عمده
stapled U کالای عمده
stapling U کالای عمده
rip-offs U کالای قلابی
consignment U کالای امانی
commodities U کالای مصرفی
import U کالای وارده
shipment [American] U کالای ارسالی
consignment U کالای ارسالی
delivery U کالای ارسالی
importing U کالای وارده
importing U کالای رسیده
imported U کالای وارده
imported U کالای رسیده
rip-off U کالای قلابی
flotsam U کالای اب اورده
business goods U کالای تولیدی
consumer goods U کالای مصرفی
limited editions U کالای محدود
limited edition U کالای محدود
wage good U کالای مزدی
bonded good U کالای گمرکی
to make a market of U با کالای دیگرمعاوضه کردن
we ran out of these goods U این کالای ما تمام شد
commercial loading U بارگیری کالای تجارتی
inbound cargo U کالای تخلیه نشده
shipments U کالای در حال حمل
commodity market U بازار کالای مصرفی
r. ofanyone's chattles U پس دادن کالای کسی
standard U کالای جانشین رزمی
velveting U کالای مخملی مخمل
opportunity cost U هزینههای کالای تولیدی
scrap heap U انبار کالای قراضه
scrap-heap U انبار کالای قراضه
standards U کالای جانشین رزمی
we d. in silks U ما کالای ابریشمی میفروشیم
pilefered shipment U کالای حراج شده
permit goods coveredby U کالای موضوع پروانه
shipment U کالای در حال حمل
inwards U واردات کالای رسیده
wreckage U کالای بازیافتی از کشتی و.....
importable U کالای قابل واردکردن
dead stock U کالای بدون خریدان
the free list U صورت کالای بی گمرک
perishable U کالای فاسد شدنی
swag U کالای دزدیده شده
perishable U کالای سریع الفساد
staple goods U کالای بسیار ضروری
perishable U کالای فاسد شونده
secondary item U کالای تدارکاتی فرعی
ban item U کالای ممنوع الورود
consignee U گیرنده کالای ارسالی
consignments U کالای امانت فروش
shipment [American] U کالای ارسال شده
consignment U کالای ارسال شده
stock in trade U موجودی کالای مغازه
delivery U کالای ارسال شده
consignment U کالای امانت فروش
finished product U کالای اماده فروش
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com