Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
minim
U
چیز کم اهمیت وخرد
minims
U
چیز کم اهمیت وخرد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
misology
U
بیزاری از علم ودانش وخرد دانش گریزی
secondary
U
در درجه دوم اهمیت یا کم اهمیت تر از اولین
of secondary importance
U
از حیث اهمیت د ردرجه دوم دردرجه دوم اهمیت
worthful
U
پر اهمیت
notability
U
اهمیت
notbility
U
اهمیت
of no consequence
U
بی اهمیت
main
U
با اهمیت
unimportant
U
بی اهمیت
importance
U
اهمیت
inconsequential
U
بی اهمیت
of no significance
U
بی اهمیت
trifler
U
بی اهمیت
inconsiderable
U
بی اهمیت
off the map
U
بی اهمیت
indifferent
U
بی اهمیت
negligible
U
بی اهمیت
nonsignificant
U
کم اهمیت
matter
U
اهمیت
mattering
U
اهمیت
matters
U
اهمیت
worthless
U
بی اهمیت
concernment
U
اهمیت
mattered
U
اهمیت
inconseqential
U
بی اهمیت
materiality
U
اهمیت
momentousness
U
اهمیت
small change
U
کم اهمیت
technical
U
کم اهمیت
emphasis
U
اهمیت
self importance
U
اهمیت
two bit
U
بی اهمیت
piddling
U
بی اهمیت
dimension
U
اهمیت
small time
U
بی اهمیت
of no account
U
بی اهمیت
weeny
U
بی اهمیت
weenier
U
بی اهمیت
weensy
U
بی اهمیت
seriousness
U
اهمیت
momentous
U
با اهمیت
dimensions
U
اهمیت
two-bit
U
بی اهمیت
weightiness
U
اهمیت
immaterial
U
بی اهمیت
significance
U
اهمیت
small-time
U
بی اهمیت
unmeaning
U
بی اهمیت
weeniest
U
بی اهمیت
concern
U
اهمیت داشتن
fingerling
U
چیزکوچک و بی اهمیت
economic significance
U
اهمیت اقتصادی
concerns
U
اهمیت داشتن
no object
U
اهمیت ندارد
to set at d.
U
اهمیت ندادن
no matter
U
اهمیت ندارد
dont mention it
U
اهمیت ندارد
criticalness
U
اهمیت موقع
to make light of
U
اهمیت ندادن
emphasizing
U
اهمیت دادن
gravity
U
اهمیت شدت
tom thumb
U
شخص بی اهمیت
tolay street on
U
اهمیت دادن
memorable
U
حائز اهمیت
pith
U
مخ استخوان اهمیت
registered
U
قابل اهمیت
to take into account
U
اهمیت دادن به
emphasizes
U
اهمیت دادن
to make a point of
U
اهمیت دادن
to attach importance to
U
اهمیت دادن به
of f.importance
U
اهمیت مهمترین
opuscule
U
چیز بی اهمیت
to give prominence to
U
اهمیت دادن
what matter?
U
چه اهمیت دارد
what the odds
U
چه اهمیت دارد
snippersnapper
U
ادم بی اهمیت
small timer
U
ادم بی اهمیت
piece de resistance
U
کارپر اهمیت
playdown
U
اهمیت ندادن
small beer
U
چیز بی اهمیت
to make an account of
U
اهمیت دادن به
never mind
U
اهمیت ندهید
to let slid
U
اهمیت ندادن به
inconsiderably
U
بی داشتن اهمیت
pip-squeak
<idiom>
U
شخص کم اهمیت
last but not least
U
نه از حیث اهمیت
least significant
U
کم اهمیت ترین
let it go hang
U
اهمیت ندهید
lordling
U
لردکوچک یا بی اهمیت
relative importance
U
اهمیت نسبی
minutiae
U
جزئیات کم اهمیت
to come in to notice
U
اهمیت پیداکردن
self consequence
U
اهمیت بخود
moments
U
زمان اهمیت
stresses
U
اهمیت تاکید
slight
U
شخص بی اهمیت
slighted
U
شخص بی اهمیت
slighter
U
شخص بی اهمیت
stress
U
اهمیت تاکید
nobody
U
ادم بی اهمیت
slightest
U
شخص بی اهمیت
slighting
U
شخص بی اهمیت
slights
U
شخص بی اهمیت
trivialised
U
بی اهمیت شدن
status
U
اهمیت یا موقعیت
trivialised
U
بی اهمیت دانستن
stressing
U
اهمیت تاکید
account
U
اهمیت گزارش
nobodies
U
ادم بی اهمیت
moment
U
زمان اهمیت
accented
U
اهمیت دادن
accenting
U
اهمیت دادن
accents
U
اهمیت دادن
whippersnappers
U
ادم بی اهمیت
whippersnapper
U
ادم بی اهمیت
trivia
U
چیزهای بی اهمیت
it does not matter
U
اهمیت ندارد
significance
U
مفهوم اهمیت
trivialises
U
بی اهمیت شدن
trivialises
U
بی اهمیت دانستن
emphasize
U
اهمیت دادن
mean
U
بی اهمیت حد وسط
trivializes
U
بی اهمیت دانستن
accent
U
اهمیت دادن
trivializing
U
بی اهمیت شدن
import
U
اهمیت داشتن
trivializing
U
بی اهمیت دانستن
imported
U
اهمیت داشتن
importing
U
اهمیت داشتن
I don't give a damn.
<idiom>
U
اهمیت نمیدهم.
I couldn't care less.
[colloquial]
<idiom>
U
اهمیت نمیدهم.
emphasised
U
اهمیت دادن
emphasises
U
اهمیت دادن
emphasising
U
اهمیت دادن
meaner
U
بی اهمیت حد وسط
trivializes
U
بی اهمیت شدن
trivialized
U
بی اهمیت دانستن
trivialize
U
بی اهمیت دانستن
magnitude
U
قدر اهمیت
emphasized
U
اهمیت دادن
trivialize
U
بی اهمیت شدن
meanest
U
بی اهمیت حد وسط
trivialising
U
بی اهمیت دانستن
trivialized
U
بی اهمیت شدن
trivialising
U
بی اهمیت شدن
to lay stress on something
U
بچیزی اهمیت دادن
valor
U
ارزش مادی اهمیت
pismire
U
ادم حقیر و بی اهمیت
princelet
U
شاهزاده کم اهمیت وگمنام
schmaltz
U
کوچک وکم اهمیت
schmaltzy
U
کوچک وکم اهمیت
to carry weight
U
نفوذ یا اهمیت داشتن
What do I care ...
U
اهمیت نمی دهم ...
small potato
U
ادم یا چیز بی اهمیت
most significant digit
U
با اهمیت ترین رقم
valour
U
ارزش مادی اهمیت
secondarily
U
با اهمیت درجه دوم
schmalz
U
کوچک وکم اهمیت
princekin
U
شاهزاده کم اهمیت وگمنام
opusculum
U
اثریا نوشته بی اهمیت
least significant bit
U
کم اهمیت ترین بیت
it matters little
U
چندان اهمیت ندارد
it is very important
U
بسیار اهمیت دارد
it is of no moment
U
هیچ اهمیت ندارد
it is of no importance
U
هیچ اهمیت ندارد
extenuation
U
کاهش اهمیت جرم
a matter of relative importance
U
موضوعی با اهمیت نسبی
consequentially
U
با اهمیت دادن به خود
chaff
U
چیزکم بها یا بی اهمیت
interest
U
اهمیت
[مهم ]
[جالب]
least significant digit
U
کم اهمیت ترین رقم
circumstance
U
شرایط محیط اهمیت
of relative importance
U
دارای اهمیت نسبی
consequential
U
دارای اهمیت پربرایند
ulterior
U
در درجخ دوم اهمیت
overrate
U
زیاد اهمیت دادن به
overrated
U
زیاد اهمیت دادن به
overrates
U
زیاد اهمیت دادن به
most significant bit
U
با اهمیت ترین بیت
lsb
U
کم اهمیت ترین بیت
overrating
U
زیاد اهمیت دادن به
you are welcome
U
کاری نکردم اهمیت ندارد
a mere nothing
U
هیچ
[اهمیت یا ارزش چیزی ]
crackpot
<idiom>
U
شخصی خنثی وبی اهمیت
accentuating
U
اهمیت دادن برجسته نمودن
matters
U
مهم بودن اهمیت داشتن
kinglet
U
پادشاه کوچک و بی اهمیت امیر
it is of the last importance
U
منتهای اهمیت را دارا است
it is immaterial
U
ناچیز است اهمیت ندارد
boondoggle
U
کاربی ارزش وبی اهمیت
snipped
U
ادم کوچک یابی اهمیت
snipping
U
ادم کوچک یابی اهمیت
flyspeck
U
چیز جزئی وبی اهمیت
snip
U
ادم کوچک یابی اهمیت
mattering
U
مهم بودن اهمیت داشتن
mattered
U
مهم بودن اهمیت داشتن
to make noyhing of
U
ناچیز شمردن اهمیت ندادن
to i. on particulars
U
به چیزهای جزئی اهمیت دادن
they are of no historical
U
هیچ اهمیت تاریخی ندارد
accentuates
U
اهمیت دادن برجسته نمودن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com