Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to w anything out of a person
U
چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to w anything out of a person
U
چیزیرا ازکسی دراوردن
to cry halves
U
نصف چیزیرا ازکسی ادعاکردن
to take leave of any one
U
اجازه ازکسی گرفتن
to follow up the scent
U
رد چیزیرا گرفتن
to take the place of something
U
جای چیزیرا گرفتن
to be even witn any one
U
انتقام خودرا ازکسی گرفتن باکسی باربریاسراسربودن
to take the a
U
بلندی چیزیرا اندازه گرفتن ارتفاع جایی راپیمودن
indisposed towards any one
U
بیزار ازکسی
to pose a question to any one
U
ازکسی سئوالی
to take the p of a person
U
ازکسی طرفداری کردن
toa a person about a thing
چیزی را ازکسی پرسیدن
to ask somebody a question
U
ازکسی سئوالی کردن
to take vengeance on a person
U
ازکسی انتقام کشیدن
let (someone) off the hook
<idiom>
U
عذرخواهی کردن ازکسی
to draw one out
U
حرف ازکسی دراوردن
to thank any one in a
U
پیشاپیش ازکسی سپاسگزاری کردن
obtruncate
U
سر چیزیرا زدن
to look for anything
U
چیزیرا جستجوکردن
to rub a thing in
U
چیزیرا خورد
to a person for a thing
U
چیزی را ازکسی خواهش کردن یاخواستن
to buy a pig in a poke
U
چیزیرا ندیده خریدن
to fool with anything
U
چیزیرا انگلک کردن
tapping
U
سوراخ چیزیرا بنداوردن
tapped
U
سوراخ چیزیرا بنداوردن
tap
U
سوراخ چیزیرا بنداوردن
to from an idea of something
U
چیزیرا تصور کردن
debunks
U
احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
debunking
U
احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
debunked
U
احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
debunk
U
احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
routes
U
مسیر چیزیرا تعیین کردن
route
U
مسیر چیزیرا تعیین کردن
to be incredulous of anything
U
چیزیرا دیر باور کردن
afterdate
U
تاریخ چیزیرا موخر گذاردن
to give one the straight tip
U
محرمانه چیزیرا بکسی خبردادن
gabber
U
ریشخند کن
momus
U
ریشخند
cajolement
U
ریشخند
irrision
U
ریشخند
ridiculing
U
ریشخند
blandishment
U
ریشخند
ridicules
U
ریشخند
ridicule
U
ریشخند
bamboozlement
U
ریشخند
ridiculed
U
ریشخند
have it in for someone
<idiom>
U
نشان دادن سوء قصدوسوء نیت یا متنفربودن ازکسی
corkage
U
پولی که درمهمانخانه ازکسی میگیرندتابادهای راکه مال خودمهمان
to play with something
U
چیزیرا بازیچه پنداشتن بچیزی ور رفتن
to pole any thing up or down
U
چیزیرا سوی بالایا پایین هل دادن
tare
U
وزن خالص چیزیرا احتساب کردن
to ram a thing intoa person
U
چیزیرا بزور تکراردرمغز کسی فروکردن
cajolery
U
ریشخند گول
sarcasm
U
ریشخند سرزنش
to talk with the tongues of angels
<idiom>
U
ریشخند کردن
wheedles
U
ریشخند کردن
blandish
U
ریشخند کردن
derisible
U
شایسته ریشخند
deridingly
U
ازروی ریشخند
jeer
U
ریشخند استهزاء
jeered
U
ریشخند استهزاء
jeering
U
ریشخند استهزاء
scoffs
U
ریشخند استهزاء
jeers
U
ریشخند استهزاء
scoff
U
ریشخند استهزاء
scoffed
U
ریشخند استهزاء
scoffing
U
ریشخند استهزاء
bamboozling
U
ریشخند کردن
wheedle
U
ریشخند کردن
to speak with a sweet tongue
<idiom>
U
ریشخند کردن
sweet talk
U
ریشخند کردن
sneeringly
U
ریشخند کنان
scoffingly
U
ریشخند کنان
quizzable
U
قابل ریشخند
mockingly
U
ریشخند کنان
wheedling
U
ریشخند کردن
bamboozle
U
ریشخند کردن
bamboozled
U
ریشخند کردن
wheedled
U
ریشخند کردن
bamboozles
U
ریشخند کردن
blarney
U
ریشخند کردن
illude
U
ریشخند کردن
to palm off a thing on aperson
U
چیزیرا با تردستی بکسی رساندن یابراوتحمیل کردن
to inlay anything with gems
U
چیزیرا گوهرنشان کردن گوهر در چیزی نشاندن
to laugh to scorn
U
خندیدن به ریشخند کردن
insinuating
U
موذی ریشخند کننده
improviser
U
تعبیه کننده کسیکه بسرعت یا بلامقدمه چیزیرا میسازد
stillage
U
چارچوب یاچارپایهای که چیزیرا روی ان می گذارندتاابش کشیده شود
cuittle
U
ریشخند کردن غلغلک دادن
improvisor
U
تعبیه کننده کسیکه بسرعت یا بلا مقدمه چیزیرا میسازد
to prick at something
U
بچیزی سوزن یا تیغ زدن چیزیرا کمی سوراخ کردن
to press charges against someone
U
ازکسی قانونی شکایت کردن
[کسی را متهم کردن]
to inlay gems in anything
U
چیزیرا گوهر نشان کردن گوهر در چیزی نشاندن
to pay a visit to any one
U
کردن ازکسی عیادت کردن
to take medical advice
U
دستوراز پزشک گرفتن دستورطبی گرفتن
to make game of
U
مسخره کردن ریشخند کردن
grip
U
طرز گرفتن وسیله گرفتن
gripping
U
طرز گرفتن وسیله گرفتن
clams
U
بچنگال گرفتن محکم گرفتن
gripped
U
طرز گرفتن وسیله گرفتن
take in
<idiom>
U
زود گرفتن ،مطالب را گرفتن
grips
U
طرز گرفتن وسیله گرفتن
clam
U
بچنگال گرفتن محکم گرفتن
calebrate
U
جشن گرفتن عید گرفتن
to seal up
U
درز گرفتن کاغذ گرفتن
slag
U
کفه گرفتن تفاله گرفتن
to impress a mark on something
U
نشان روی چیزی گذاردن چیزیرا نشان گذاردن
To tell some one his fortune .
U
برای کسی فال گرفتن ( فال کسی را گرفتن )
encumber
U
گرفتن
seized
U
گرفتن
encumbering
U
گرفتن
overtakes
U
گرفتن
encumbered
U
گرفتن
seizes
U
گرفتن
accompany
U
دم گرفتن
to lay a wager
U
گرفتن
overtake
U
گرفتن
to get at
U
گرفتن
withdraw
U
پس گرفتن
withdraws
U
پس گرفتن
corks
U
گرفتن
to hunt out
U
گرفتن
puddles
U
گل گرفتن
overtaken
U
گرفتن
accompanied
U
دم گرفتن
cork
U
گرفتن
encumbers
U
گرفتن
accompanies
U
دم گرفتن
to nestle oneself
U
جا گرفتن
resuming
U
از سر گرفتن
detracting
U
گرفتن
detracts
U
گرفتن
blinds
U
گرفتن
blinded
U
گرفتن
blind
U
گرفتن
wed
U
گرفتن
to take one's stand
U
جا گرفتن
takes
U
گرفتن
take
U
گرفتن
to take up
U
گرفتن
detracted
U
گرفتن
detract
U
گرفتن
to shut off
U
را گرفتن
resumes
U
از سر گرفتن
resumed
U
از سر گرفتن
resume
U
از سر گرفتن
situate
U
جا گرفتن
situates
U
جا گرفتن
situating
U
جا گرفتن
to station oneself
U
جا گرفتن
to take a wife
U
زن گرفتن
seize
U
گرفتن
deglutinate
U
گرفتن
lute
U
گل گرفتن
inclasp
U
در بر گرفتن
indwell
U
جا گرفتن
infold
U
در بر گرفتن
to take fast hold of
U
گرفتن
lay to heart
U
به دل گرفتن
capturing
U
گرفتن
captures
U
گرفتن
capture
U
گرفتن
obturate
U
گرفتن
tithes
U
ده یک گرفتن از
tithe
U
ده یک گرفتن از
raclaim
U
پس گرفتن
adeem
U
پس گرفتن
catch on
U
گرفتن
receive
U
گرفتن
withdrawals
U
پس گرفتن
withdrawal
U
پس گرفتن
despumate
U
کف گرفتن از
devest
U
گرفتن
disesteem
U
کم گرفتن
receives
U
گرفتن
false grip
U
گرفتن
get at
U
گرفتن
reoccupy
U
از سر گرفتن
grab
U
گرفتن
skim
U
کف گرفتن از
to break in
U
گرفتن
to bring to a stop
U
را گرفتن
to put a stop to
U
را گرفتن
to call back
U
پس گرفتن
to catch a fly
U
بل گرفتن
resumption
U
از سر گرفتن
recapturing
U
پس گرفتن
recaptures
U
پس گرفتن
to catch on
U
گرفتن
recaptured
U
پس گرفتن
recapture
U
پس گرفتن
to draw back
U
پس گرفتن
to begin again
از سر گرفتن
skim
U
گرفتن کف
grabbed
U
گرفتن
holds
U
گرفتن
grabbing
U
گرفتن
hold
U
گرفتن
grabs
U
گرفتن
skims
U
گرفتن کف
skims
U
کف گرفتن از
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com