English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to w anything out of a person U چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to w anything out of a person U چیزیرا ازکسی دراوردن
to cry halves U نصف چیزیرا ازکسی ادعاکردن
to take leave of any one U اجازه ازکسی گرفتن
to follow up the scent U رد چیزیرا گرفتن
to take the place of something U جای چیزیرا گرفتن
to be even witn any one U انتقام خودرا ازکسی گرفتن باکسی باربریاسراسربودن
to take the a U بلندی چیزیرا اندازه گرفتن ارتفاع جایی راپیمودن
indisposed towards any one U بیزار ازکسی
to pose a question to any one U ازکسی سئوالی
to take the p of a person U ازکسی طرفداری کردن
toa a person about a thing چیزی را ازکسی پرسیدن
to ask somebody a question U ازکسی سئوالی کردن
to take vengeance on a person U ازکسی انتقام کشیدن
let (someone) off the hook <idiom> U عذرخواهی کردن ازکسی
to draw one out U حرف ازکسی دراوردن
to thank any one in a U پیشاپیش ازکسی سپاسگزاری کردن
obtruncate U سر چیزیرا زدن
to look for anything U چیزیرا جستجوکردن
to rub a thing in U چیزیرا خورد
to a person for a thing U چیزی را ازکسی خواهش کردن یاخواستن
to buy a pig in a poke U چیزیرا ندیده خریدن
to fool with anything U چیزیرا انگلک کردن
tapping U سوراخ چیزیرا بنداوردن
tapped U سوراخ چیزیرا بنداوردن
tap U سوراخ چیزیرا بنداوردن
to from an idea of something U چیزیرا تصور کردن
debunks U احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
debunking U احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
debunked U احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
debunk U احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
routes U مسیر چیزیرا تعیین کردن
route U مسیر چیزیرا تعیین کردن
to be incredulous of anything U چیزیرا دیر باور کردن
afterdate U تاریخ چیزیرا موخر گذاردن
to give one the straight tip U محرمانه چیزیرا بکسی خبردادن
gabber U ریشخند کن
momus U ریشخند
cajolement U ریشخند
irrision U ریشخند
ridiculing U ریشخند
blandishment U ریشخند
ridicules U ریشخند
ridicule U ریشخند
bamboozlement U ریشخند
ridiculed U ریشخند
have it in for someone <idiom> U نشان دادن سوء قصدوسوء نیت یا متنفربودن ازکسی
corkage U پولی که درمهمانخانه ازکسی میگیرندتابادهای راکه مال خودمهمان
to play with something U چیزیرا بازیچه پنداشتن بچیزی ور رفتن
to pole any thing up or down U چیزیرا سوی بالایا پایین هل دادن
tare U وزن خالص چیزیرا احتساب کردن
to ram a thing intoa person U چیزیرا بزور تکراردرمغز کسی فروکردن
cajolery U ریشخند گول
sarcasm U ریشخند سرزنش
to talk with the tongues of angels <idiom> U ریشخند کردن
wheedles U ریشخند کردن
blandish U ریشخند کردن
derisible U شایسته ریشخند
deridingly U ازروی ریشخند
jeer U ریشخند استهزاء
jeered U ریشخند استهزاء
jeering U ریشخند استهزاء
scoffs U ریشخند استهزاء
jeers U ریشخند استهزاء
scoff U ریشخند استهزاء
scoffed U ریشخند استهزاء
scoffing U ریشخند استهزاء
bamboozling U ریشخند کردن
wheedle U ریشخند کردن
to speak with a sweet tongue <idiom> U ریشخند کردن
sweet talk U ریشخند کردن
sneeringly U ریشخند کنان
scoffingly U ریشخند کنان
quizzable U قابل ریشخند
mockingly U ریشخند کنان
wheedling U ریشخند کردن
bamboozle U ریشخند کردن
bamboozled U ریشخند کردن
wheedled U ریشخند کردن
bamboozles U ریشخند کردن
blarney U ریشخند کردن
illude U ریشخند کردن
to palm off a thing on aperson U چیزیرا با تردستی بکسی رساندن یابراوتحمیل کردن
to inlay anything with gems U چیزیرا گوهرنشان کردن گوهر در چیزی نشاندن
to laugh to scorn U خندیدن به ریشخند کردن
insinuating U موذی ریشخند کننده
improviser U تعبیه کننده کسیکه بسرعت یا بلامقدمه چیزیرا میسازد
stillage U چارچوب یاچارپایهای که چیزیرا روی ان می گذارندتاابش کشیده شود
cuittle U ریشخند کردن غلغلک دادن
improvisor U تعبیه کننده کسیکه بسرعت یا بلا مقدمه چیزیرا میسازد
to prick at something U بچیزی سوزن یا تیغ زدن چیزیرا کمی سوراخ کردن
to press charges against someone U ازکسی قانونی شکایت کردن [کسی را متهم کردن]
to inlay gems in anything U چیزیرا گوهر نشان کردن گوهر در چیزی نشاندن
to pay a visit to any one U کردن ازکسی عیادت کردن
to take medical advice U دستوراز پزشک گرفتن دستورطبی گرفتن
to make game of U مسخره کردن ریشخند کردن
grip U طرز گرفتن وسیله گرفتن
gripping U طرز گرفتن وسیله گرفتن
clams U بچنگال گرفتن محکم گرفتن
gripped U طرز گرفتن وسیله گرفتن
take in <idiom> U زود گرفتن ،مطالب را گرفتن
grips U طرز گرفتن وسیله گرفتن
clam U بچنگال گرفتن محکم گرفتن
calebrate U جشن گرفتن عید گرفتن
to seal up U درز گرفتن کاغذ گرفتن
slag U کفه گرفتن تفاله گرفتن
to impress a mark on something U نشان روی چیزی گذاردن چیزیرا نشان گذاردن
To tell some one his fortune . U برای کسی فال گرفتن ( فال کسی را گرفتن )
encumber U گرفتن
seized U گرفتن
encumbering U گرفتن
overtakes U گرفتن
encumbered U گرفتن
seizes U گرفتن
accompany U دم گرفتن
to lay a wager U گرفتن
overtake U گرفتن
to get at U گرفتن
withdraw U پس گرفتن
withdraws U پس گرفتن
corks U گرفتن
to hunt out U گرفتن
puddles U گل گرفتن
overtaken U گرفتن
accompanied U دم گرفتن
cork U گرفتن
encumbers U گرفتن
accompanies U دم گرفتن
to nestle oneself U جا گرفتن
resuming U از سر گرفتن
detracting U گرفتن
detracts U گرفتن
blinds U گرفتن
blinded U گرفتن
blind U گرفتن
wed U گرفتن
to take one's stand U جا گرفتن
takes U گرفتن
take U گرفتن
to take up U گرفتن
detracted U گرفتن
detract U گرفتن
to shut off U را گرفتن
resumes U از سر گرفتن
resumed U از سر گرفتن
resume U از سر گرفتن
situate U جا گرفتن
situates U جا گرفتن
situating U جا گرفتن
to station oneself U جا گرفتن
to take a wife U زن گرفتن
seize U گرفتن
deglutinate U گرفتن
lute U گل گرفتن
inclasp U در بر گرفتن
indwell U جا گرفتن
infold U در بر گرفتن
to take fast hold of U گرفتن
lay to heart U به دل گرفتن
capturing U گرفتن
captures U گرفتن
capture U گرفتن
obturate U گرفتن
tithes U ده یک گرفتن از
tithe U ده یک گرفتن از
raclaim U پس گرفتن
adeem U پس گرفتن
catch on U گرفتن
receive U گرفتن
withdrawals U پس گرفتن
withdrawal U پس گرفتن
despumate U کف گرفتن از
devest U گرفتن
disesteem U کم گرفتن
receives U گرفتن
false grip U گرفتن
get at U گرفتن
reoccupy U از سر گرفتن
grab U گرفتن
skim U کف گرفتن از
to break in U گرفتن
to bring to a stop U را گرفتن
to put a stop to U را گرفتن
to call back U پس گرفتن
to catch a fly U بل گرفتن
resumption U از سر گرفتن
recapturing U پس گرفتن
recaptures U پس گرفتن
to catch on U گرفتن
recaptured U پس گرفتن
recapture U پس گرفتن
to draw back U پس گرفتن
to begin again از سر گرفتن
skim U گرفتن کف
grabbed U گرفتن
holds U گرفتن
grabbing U گرفتن
hold U گرفتن
grabs U گرفتن
skims U گرفتن کف
skims U کف گرفتن از
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com