Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to limber up
U
پیش قطار و پس قطار توپ رابهم بستن
to limber up a gun carriage
U
پیش قطار و پس قطار توپ رابهم بستن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
limber
U
عراده را به عقب توپ بستن پیش قطار
multigage
U
قطار راه اهن چند ریله قطار چند ریله
hamshackle
U
رابهم بستن
colleague
U
هم قطار
colleagues
U
هم قطار
trained
U
قطار
trains
U
قطار
tandems
U
قطار
row
U
قطار
string
U
قطار
file
U
قطار
compeer
U
هم قطار
rows
U
قطار
filed
U
قطار
conpanion
U
هم قطار
tandem
U
قطار
train
U
قطار
rowed
U
قطار
prime movers
U
پیش قطار
trucks
U
واگن قطار
trained
U
پیش قطار
i lost the train
U
به قطار نرسیدم
trucking
U
واگن قطار
trucked
U
واگن قطار
prime mover
U
پیش قطار
ranks
U
قطار رشته
ranked
U
قطار رشته
train
U
پیش قطار
rank
U
قطار رشته
primers
U
پیش قطار
primer
U
پیش قطار
cross belt
U
قطار حمایل
railway station
U
ایستگاه قطار
The train ran off the rails.
U
قطار از خط خارج شد
freight trains
U
قطار باری
wagon master
U
رئیس قطار
wave train
U
قطار موج
pulse train
U
قطار تپشها
sleeping carriage
U
خوابگاه قطار
goods trains
U
قطار باربری
light engineh
U
لوکوموتیو بی قطار
in a row
U
قطار شده
trains
U
پیش قطار
freight train
U
قطار باری
electric train
U
قطار برقی
train of waves
U
قطار موج
error burst
U
قطار خطاها
goods train
U
قطار باربری
truck
U
واگن قطار
train driver
U
راننده قطار
locomotive driver
[British E]
U
راننده قطار
locomotive operator
[British E]
U
راننده قطار
train operator
[American E]
U
راننده قطار
railroad engineer
[American E]
U
راننده قطار
rowed
U
قطار راسته
row
U
قطار راسته
When does the train arrive?
U
قطار کی می رسد؟
train ride
U
گردش با قطار
locomotive engineer
[American E]
U
راننده قطار
rows
U
قطار راسته
train journey from ... over ... to ...
U
مسافرت با قطار از ... از راه ... به ...
goods trains
U
قطار حمل کالا
time bill
U
برنامه حرکت قطار
parlor car
U
سالن استراحت قطار
for
U
تحویل روی قطار
the train runs without a stop
U
قطار بدون ایست
streamliner
U
قطار سریع وشیک
dining cars
U
واگن رستوران قطار
dining car
U
واگن رستوران قطار
trolley
[American E]
[old-fashioned]
U
قطار برقی خیابان
trolleycar
[American E]
[old-fashioned]
U
قطار برقی خیابان
buggie
U
پیش قطار توپ
tram
[British E]
U
قطار برقی خیابان
a thorugh train
U
قطار بدون توقف
tramcar
[British E]
U
قطار برقی خیابان
intercity train
U
قطار بین شهری
streetcar
[American E]
[old-fashioned]
U
قطار برقی خیابان
When wI'll the train arrive ?
U
چه وقت قطار می آید ؟
goods train
U
قطار حمل کالا
caboose
U
اطاق کارگران قطار
i lost the train
U
قطار را از دست دادم
buffer-bar
[railway]
U
ضرب خور
[قطار]
container
U
قطار و کشتی بکاربرده میشود
Does this train go to ... ?
آیا این قطار به ... میرود؟
intercity train
U
قطار بین شهری با توقف
We rushed ( hurried ) back to the train station.
U
با عجله بر گشتیم ایستگاه قطار
What time does the train arrive in London?
U
چه وقت قطار به لندن می رسد؟
containers
U
قطار و کشتی بکاربرده میشود
When does the train
[bus]
to ... depart?
U
قطار
[اتوبوس]
به ... کی حرکت می کند؟
The train came in on time .
U
قطار به موقع رسید ( سروقت )
free on rail
U
تحویل کالا روی قطار
The train was 10 minutes late.
U
قطار 10 دقیقه دیر رسید
in the centre near the railway station
U
در مرکز شهر نزدیک ایستگاه قطار
boat train
U
[خط ]
قطار با ارتباط به کشتی
[برای سفر]
Is there a train to the airport?
U
آیا برای فرودگاه قطار هست؟
Do I have to change trains?
U
آیا باید قطار عوض کنم؟
lounge car
U
قطار دارای سالن استراحت وتفریح
Does the train stop in London?
U
آیا قطار در لندن توقف دارد؟
How long does the train stop here?
U
چه مدت قطار اینجا توقف دارد؟
slip carriage
U
واگنی که از قطار راه اهن ول میشود
freight lighter
U
قطار سریع السیر جهت حمل کانتینر
rail capacity
U
حداکثرفرفیت کشش ریلها از نظرتعداد قطار در روز
Is this the train to Liverpool?
U
آیا این قطار شهر لیورپول است؟
What platform does the train to York leave from?
U
قطار یورک از کدام سکو حرکت می کند؟
I missed the connection.
U
من اتوبوس
[قطار هواپیمای]
رابط را از دست دادم.
I want to leave the car in the railway station
U
من میخواهم اتومبیل را در ایستگاه قطار تحویل بدهم.
What platform does the train from York arrive at?
U
قطار یورک در کدام سکو توقف می کند؟
There is a train to London at 8.
یک قطار برای شهر اختر در ساعت 8 هست؟
Is this the right platform for the train to London?
U
آیا این سکوی قطار لندن است؟
Luchily for me the train was late.
U
خوش شانسی آوردم قطار دیر رسید
Is the train from Leeds late?
U
آیا قطار شهر لیدز تاخیر دارد؟
When is the last train to Oxford?
U
چه وقت آخرین قطار به سمت آکسفورد حرکت می کند؟
parliamentary train
U
قطار راه اهنی که میلی یک PENNY بیشتر از مسافرنمیگیرد
Change at London and get a local train.
در لندن عوض کنید و یک قطار محلی سوار شوید.
Your train will leave from platform 8.
قطار شما از سکوی شماره 8 حرکت خواهد کرد.
You have to change at London.
شما باید در لندن قطار تان را عوض کنید.
Is there enough time to change trains?
U
آیا برای تعویض قطار وقت کافی دارم؟
convention international de merchandies
U
عهدنامه بین المللی جهت حمل کالا با قطار
switch
U
روشن کردن برق بخط دیگر انداختن قطار
Do the trains connect?
U
[خط]
قطارها به هم اتصال دارند؟
[برای عوض کردن قطار]
switched
U
روشن کردن برق بخط دیگر انداختن قطار
When is the next train to Oxford?
U
چه وقت قطار بعدی به سمت آکسفورد حرکت می کند؟
switches
U
روشن کردن برق بخط دیگر انداختن قطار
ferrybridge
U
کشتی ای که قطار راه اهن راازروی رودخانه یاخلیج میبرد
To alight from a bus(tarin,car).
U
پایین آمدن (پیاده شدن از اتوبوس .قطار و اتو مبیل )
streamliner
U
قطار یا هواپیمایی که مقاومت هوا را درهم شکسته وانرا تعدیل کند
drawbar
U
میلهای که واگونهای قطار رابه لکوموتیو متصل میکند میله اتصال واگون
highball
U
یک لیوان بزرگ ویسکی یا عرق مخلوط بانوشابه گازدار قطار سریع السیر
Consider yourself lucky
[fortunate]
(that) you weren't on the train at that time.
U
شما باید خودتان را خوش شانس
[خوشبخت]
در نظر بگیرید
[که]
در آن زمان در قطار نبودید.
demurrage
U
هزینه معطلی در حمل با قطار یا کشتی هزینههای معطلی
limber chest
U
جعبه حمل مهمات توپخانه جعبه پیش قطار
get off
<idiom>
U
پایین آمدن یا بیرون آمدن از (اتوبوس ،قطار)
towbar
U
اهرم یدک کش اهرم پیش قطار
detrain
U
از قطار پیاده شدن یا پیاده کردن
cross belt
U
کمربند حمایل قطار حمایل فشنگ
trainable
U
تربیت شدنی قطار شدنی
freightliner
U
شرکت حمل و نقل کننده کالا قطار سریع السیر جهت حمل کالا در مسافتهای دور قطاری که کانتینر حمل می نمایدfreight
to bang the door
U
در رابهم زدن
it turned my stomach
U
دلم رابهم زد
to knit up
U
سرش رابهم اوردن
poke the fire
U
اتش رابهم بزنید
to strike tens
U
اردو رابهم زدن
to set two men at variance
U
میانه دو کس رابهم زدن
to baffle one's plots
U
برنامههای کسی رابهم زدن
To move heaven and earth.
U
زمین وزمان رابهم دوختن
hawser bend
U
گره طنابی که دوسرطناب رابهم فروکند
intertie
U
تیرافقی که تیرهای عمودی رابهم نگاه میدارد
interspinalis
U
ماهیچه کوتاهی که برامدگی مهرههای پشت رابهم می پیوند د
to leave no stone unturned
U
زمین واسمان رابهم دوختن همه وسایل رابکاربردن
mach hold
U
بستن سرعت ماخ به هواپیما بستن سرعت لازم به هواپیمابه طور خودکار
To be out to do some thing .
U
کمر همت بستن ( کمر انجام کاری را بستن )
imputing
U
بستن
cadging
U
بستن
imputes
U
بستن
obstruct
U
بستن
scaffold
U
پل بستن
cadges
U
بستن
cadged
U
بستن
dress
U
بستن
cadge
U
بستن
shutters
U
بستن
dresses
U
بستن
imputed
U
بستن
shutter
U
بستن
portcullises
U
بستن
impute
U
بستن
close
U
بستن
blocs
U
بستن
span
U
پل بستن
bloc
U
بستن
spanned
U
پل بستن
corks
U
بستن
cork
U
بستن
spans
U
پل بستن
closer
U
: بستن
closer
U
بستن
close
U
: بستن
closest
U
بستن
closest
U
: بستن
obstructed
U
بستن
obstructing
U
بستن
obstructs
U
بستن
closes
U
بستن
portcullis
U
بستن
closes
U
: بستن
spanning
U
پل بستن
sellotape
U
بستن
to tie up
U
بستن
to shut up
U
بستن
to shut out
U
بستن
to put up
U
بستن
to make fast
U
بستن
to lay a bet
U
شر ط بستن
to close down
U
بستن
tie up
U
بستن
sellotaped
U
بستن
sellotapes
U
بستن
sellotaping
U
بستن
spile
U
بستن
shut down
U
بستن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com