Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
pewage
U
پولی که بابت نشستن درجاهای خانوادگی یانیمکتهای چندنفری درکلیسامیدهند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
accrued benefit
U
پولی که شرکت به یکی از کارمندان بدهکار است بخصوص بابت بازنشستگی
haulage
U
پولی که راه اهن بابت حمل ونقل قطارهای بیگانه در مسیر خود میگیرد
scatter around
<idiom>
U
غیرمحتاطانه درجاهای مختلف گذاشتن
heraldry
U
نجباوعلائم نجابت خانوادگی نشان نجابت خانوادگی
european monetary agreement
U
موافقتنامه پولی اروپا موافقتنامه تنظیمی بین کشورهای عضو سازمان همکاری اقتصادی اروپا به منظور تسهیل و تنظیم روابط پولی متعاقدین
to sit out
U
نشستن بیشتر نشستن از
monetarists
U
طرفداران مکتب پولی گروهی که معتقدند که سیاست پولی در رابطه باایجاد ثبات اقتصادی و تثبیت اشتغال و درامد نقش موثرتری نسبت به سیاست مالی دارد . همچنین این عده اعتقاد دارند که اقتصاد بخودی خود تثبیت خواهد شد
familial
U
خانوادگی
domestic
U
خانوادگی
family farm
U
مزرعه خانوادگی
family background
U
پیشینه خانوادگی
family industry
U
صنعت خانوادگی
washerwoman
U
زن رختشوی خانوادگی
nobility
U
اصالت خانوادگی
patronymic
U
نام خانوادگی
household system
U
نظام خانوادگی
homophyly
U
شباهت خانوادگی
removed
U
فاصله خانوادگی
family asset
U
دارائی خانوادگی
family allowances
U
مقرری خانوادگی
surnames
U
نام خانوادگی
family names
U
نام خانوادگی
family names
U
اسم خانوادگی
family name
U
نام خانوادگی
family name
U
اسم خانوادگی
surname
U
نام خانوادگی
blazon
U
نشان خانوادگی
emblazonry
U
نشان خانوادگی
clannishness
U
هواداری خانوادگی
domestic problem
U
مساله خانوادگی
vendettas
U
دشمنی خونی خانوادگی
majordomo
U
متصدی امور خانوادگی
family neurosis
U
روان رنجوری خانوادگی
domestically
U
بطور خانوادگی و اهلی
coat armour
U
زره ونشانهای خانوادگی
vendetta
U
دشمنی خونی خانوادگی
hestia
U
الهه اجاق خانوادگی وشهرها
heraldry
U
ایین وتشریفات نشانهای خانوادگی
scutcheon
U
سپر سپرحاوی نشان خانوادگی
maiden name
U
نام خانوادگی زن پیش ازشوهرکردن
tied down
<idiom>
U
مسئولیت شغلی یا خانوادگی داشتن
maiden names
U
نام خانوادگی زن پیش ازشوهرکردن
emblazon
U
بانشانهای نجابت خانوادگی اراستن
highbred
U
دارای تربیت یانجابت خانوادگی
blazonry
U
علامت یانشان نجابت خانوادگی
blood feud
U
کینه وعداوت خانوادگی دشمنی دیرین
major-domos
U
متصدی امور خانوادگی دراسپانیا و ایتالیا
major domo
U
متصدی امور خانوادگی دراسپانیا و ایتالیا
major-domo
U
متصدی امور خانوادگی دراسپانیا و ایتالیا
king of arms
U
متصدی تشخیص وتعیین نشانهای خانوادگی
He cant be tied down to family life.
U
پای بند زندگی خانوادگی نیست
as a result of this
<adv.>
از آن بابت
concern
U
بابت
concerns
U
بابت
in this respect
<adv.>
U
از آن بابت
insofar
<adv.>
U
از آن بابت
in so far
<adv.>
U
از آن بابت
in this sense
<adv.>
U
از آن بابت
for this reason
<adv.>
U
از آن بابت
for that reason
<adv.>
U
از آن بابت
in this vein
<adv.>
U
از آن بابت
in this wise
<adv.>
U
از آن بابت
thereat
<adv.>
U
از آن بابت
subsequently
<adv.>
U
از آن بابت
consequently
<adv.>
U
از آن بابت
at that
[at that provocation]
<adv.>
U
از آن بابت
by impl
<adv.>
U
از آن بابت
as a result
<adv.>
U
از آن بابت
particular redemption
U
بابت
thereat
U
از ان بابت
thereupon
<adv.>
U
از آن بابت
in this manner
<adv.>
U
از آن بابت
in consequence
<adv.>
U
از آن بابت
by implication
<adv.>
U
از آن بابت
thus
[therefore]
<adv.>
U
از آن بابت
therefore
<adv.>
U
از آن بابت
whereby
<adv.>
U
از آن بابت
in this way
<adv.>
U
از آن بابت
hence
<adv.>
U
از آن بابت
as a consequence
<adv.>
U
از آن بابت
whereat
U
که از ان بابت
behalf
U
بابت
items
U
بابت
item
U
بابت
particulars
U
بابت
therein
U
از ان بابت
on this score
U
از این بابت
regard
U
بابت باره
regarded
U
بابت باره
regards
U
بابت باره
paticular
U
خصوصی بابت
on my own account
U
بابت خودم
gigabyte
U
یک هزار میلیون بابت
In this matter
U
در این بابت
[قضیه]
sickleave
U
مرخصی بابت ناخوشی
therewith
U
از ان بابت علاوه بر این
for ones own hand
U
بابت خود شخص
on the score of neglect
U
بعنوان غفلت ازاین بابت
i am impatient for it
U
ازان بابت بیطاقت هستم
social security contributions
U
پرداختی بابت تامین اجتماعی
forward seat
U
حالت نشستن سوارکار روی زین در پرش حالت نشستن سوارکار بر روی زین
hatchment
U
صفحهای که نشانهای خانوادگی وسلاح شخص تازه مرده راروی ان نمود
I feel relieved because of that issue!
U
خیال من را از این بابت راحت کردی!
is he a the wiser for it
U
ایا ازاین بابت عاقل تراست
monetary
U
پولی
pocket
U
پولی
pockets
U
پولی
pecuniary
U
پولی
moneyed
U
پولی
mercenaly
U
پولی
moneyary
U
پولی
impecuniosity
U
بی پولی
impecuniousity
U
بی پولی
venal
U
پولی
awaiting
U
نشستن
awaits
U
نشستن
to take a chair
U
نشستن
awaited
U
نشستن
await
U
نشستن
to lose ground
U
پس نشستن
perches
U
نشستن
to give ground
U
پس نشستن
perched
U
نشستن
sit
U
نشستن
perch
U
نشستن
running aground
U
به گل نشستن
sits
U
نشستن
perching
U
نشستن
recoil
U
پس نشستن
recoiled
U
پس نشستن
seized
U
نشستن
seizes
U
نشستن
seize
U
نشستن
recoiling
U
پس نشستن
recoils
U
پس نشستن
pillotage
U
وجوهی که بابت راهنمایی کشتی وصول میشود
dead freight
U
هزینه حمل بابت فرفیت استفاده نشده
financial inventory
U
ذخایر پولی
money income
U
درامد پولی
reconvert
U
پولی را مجدداتسعیرکردن
monetary unit
U
واحد پولی
monetary targets
U
اهداف پولی
monetary system
U
سیستم پولی
money order
U
حواله پولی
monetary sector
U
بخش پولی
monetary school
U
مکتب پولی
money matters
U
امور پولی
polywag
U
پولی واگ
polymyxin
U
پولی میکسین
money wage
U
مزد پولی
financial property
U
اموال پولی
money illusion
U
خطای پولی
financial property
U
داراییهای پولی
money illusion
U
توهم پولی
grooved pulley
U
پولی شیاردار
money capital
U
سرمایه پولی
real
U
غیر پولی
money orders
U
حواله پولی
pay patient
U
مریض پولی
pecuniary liability
U
ضمانت پولی
monetary value
U
ارزش پولی
dealing for money
U
معاملات پولی
monetary restriction
U
محدودیت پولی
monetary incentive
U
مشوق پولی
loose pulley
U
پولی هرزگرد
monetary control
U
کنترل پولی
monetary assets
U
دارائیهای پولی
monetary economy
U
اقتصاد پولی
monetary deflation
U
محدودیت پولی
monetary expansion
U
توسعه پولی
unit of currency
U
واحد پولی
monetary deflation
U
انقباض پولی
monetary convention
U
اتحاد پولی
monetary inflation
U
تورم پولی
monetary base
U
پایه پولی
backing
U
پشتوانه پولی
tight money
U
کنترل پولی
monetary authorities
U
مقامات پولی
monetary reserves
U
ذخائر پولی
monetary policy
U
سیاست پولی
polyethylene
U
پولی اتیلن
monetary base
U
مبنای پولی
monetary instruments
U
ابزارهای پولی
monetary control
U
نظارت پولی
swamped
U
به گل نشستن قایق
to take the wheel
U
پشت رل نشستن
ground
U
بزمین نشستن
swamping
U
به گل نشستن قایق
swamps
U
به گل نشستن قایق
swamp
U
به گل نشستن قایق
land
U
به زمین نشستن
to lie in w
U
درکمین نشستن
land
U
به گل نشستن کشتی
to run aground
U
بگل نشستن
to sit up
U
راست نشستن
to take ground
U
بگل نشستن
to take ground
U
بخاک نشستن
to hunker down
U
چمباتمه نشستن
sitting duck
<idiom>
U
بی خیال نشستن
sit up
<idiom>
U
بیدار نشستن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com