Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
interment flag
U
پرچم احترام شهدا
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
color salute
U
سلام پرچم احترام به پرچم
to the color
U
شیپور احترام پرچم
national salute
U
احترام به پرچم ملی
national salute
U
شلیک 12 توپ به احترام پرچم ملی
martyrolatry
U
پرستش شهدا
protomartyr
U
سر سلسله شهدا
martyrology
U
تذکره شهدا
martyrologist
U
دانشمند تذکره شهدا
martyologist
U
صاحب تذکره شهدا
flags
U
پرچم دار کردن پرچم زدن به
flag
U
پرچم دار کردن پرچم زدن به
field colors
U
پرچم رزمی پرچم یکانی
halyard
U
ریسمان پرچم طناب پرچم
martyrology
U
تاریخ شهدا تاریخ شهدای مسیحی
flag semaphore
U
سیستم مخابره با پرچم سیستم علایم پرچم
guiden
U
پرچم یکان پرچم نماینده یکان
revere
U
احترام
reverentially
U
با احترام
respectfulness
U
احترام
reverently
U
با احترام
tribute
U
احترام
curtsey
U
احترام
curtsying
U
احترام
reverence
U
احترام
curtseying
U
احترام
curtsied
U
احترام
obeisance
U
احترام
revering
U
احترام
reveres
U
احترام
curtsies
U
احترام
revered
U
احترام
respectability
U
احترام
curtsy
U
احترام
obeisances
U
احترام
worshipless
U
بی احترام
honourableness
U
احترام
disrespectable
U
بی احترام
regard
U
احترام
regarded
U
احترام
tributes
U
احترام
regards
U
احترام
greetings
U
احترام
ennoblement
U
احترام
honor
U
احترام
greeting
U
احترام
honour
U
احترام کردن به
saluted
U
احترام نظامی
worshipful
U
شایسته احترام
saluted
U
احترام گذاشتن
respect
U
مراجعه احترام
greetings
U
احترام کننده
greeting
U
احترام کننده
As a mark of respect ( esteem) .
U
بعلامت احترام
look up to
<idiom>
U
احترام گذاشتن به
salute
U
احترام نظامی
reverence
U
احترام گذاردن
honored
U
احترام کردن به
to hold in respect
U
احترام کردن
to hold in respect
U
احترام گزاردن به
to look up
U
احترام گذرادن
honoring
U
احترام کردن به
deferential
U
از روی احترام
honors
U
احترام کردن به
honoured
U
احترام کردن به
honours
U
احترام کردن به
homage
U
ادای احترام
to the color
U
شیپور احترام
venerability
U
احترام ارجمندی
venerableness
U
احترام ارجمندی
venerator
U
احترام کننده
salute
U
احترام گذاشتن
honor
U
احترام کردن به
deference
U
تمکین احترام
veneration
U
احترام نیایش
irreverence
U
عدم احترام
honouring
U
احترام کردن به
irrespective
U
احترام نگذار
respectful
U
پر احترام ابرومند
respectable
U
قابل احترام
saluting
U
احترام نظامی
saluting
U
احترام گذاشتن
piping the side
U
احترام با سوت
hold in respect
U
احترام گذاشتن به
in deference to
U
به پاس احترام
guard of honor
U
گارد احترام
self esteem
U
احترام بنفس
respect
U
احترام گذاشتن به
respects
U
احترام گذاشتن به
respects
U
مراجعه احترام
salutes
U
احترام گذاشتن
self respect
U
احترام بخود
salutes
U
احترام نظامی
hand salute
U
احترام با دست
officer of the guard
U
افسر گارد احترام
pipe the side
U
تجمع گارد احترام
to render homage
U
ادای احترام کردن
violates
U
هتک احترام کردن
respectfulness
U
رعایت احترام وادب
venerate
U
ستایش و احترام کردن
venerated
U
ستایش و احترام کردن
venerates
U
ستایش و احترام کردن
estimably
U
بطور قابل احترام
venerating
U
ستایش و احترام کردن
violated
U
هتک احترام کردن
violate
U
هتک احترام کردن
respect
U
احترام محترم شمردن
respects
U
احترام محترم شمردن
revering
U
احترام گذارندن حرمت
esteemed
U
فرد مورد احترام
In deference to public opinion.
U
به احترام افکار عمومی
venerable
U
قابل احترام ارجمند
respect
[for somebody or something]
U
احترام
[به کسی یا چیزی]
to do make or pay obeisance to
U
بکسی احترام گزاردن
revere
U
احترام گذارندن حرمت
honorable
U
لایق احترام شرافتمندانه
revered
U
احترام گذارندن حرمت
reveres
U
احترام گذارندن حرمت
to do homage
U
ادای احترام کردن
to pay homage
U
ادای احترام کردن
side honors
U
مراسم ادای احترام در میزپاس
time honored
U
مورد احترام بعلت قدمت
pipe the side
U
فرمان تجمع گارد احترام
side boy
U
گارد احترام میز پاس
defer
U
تسلیم شدن احترام گذاردن
irreverend
U
ناشایسته برای احترام گذاری
stand in awe of
<idiom>
U
احترام قائل شدن برای
deferring
U
تسلیم شدن احترام گذاردن
a person of high standing
U
آدمی بالا مقام
[پر احترام]
defers
U
تسلیم شدن احترام گذاردن
to do homage to somebody
U
به کسی ادای احترام کردن
to render homage to somebody
U
به کسی ادای احترام کردن
to pay homage to somebody
U
به کسی ادای احترام کردن
to hold somebody in esteem
U
برای کسی احترام قائل شدن
One must uphold ones dignity.
U
احترام هر کسی دست خودش است
You must have respect for your promises.
U
باید بقول خودتان احترام بگذارید
Ferdowsi is held in the greatest respect.
U
فردوسی مورد احترام فراوان است
gun salute
U
سلام با تیراندازی توپخانه ادای احترام با شلیک توپ
blazon
U
پرچم
emblazonry
U
پرچم
flag bridge
U
پل پرچم
whiff
U
پرچم
color
U
پرچم
oriflamme
U
پرچم
anandrous
U
بی پرچم
stamen
U
پرچم
stamina
U
پرچم
flags
U
پرچم
banner
U
پرچم
ensigns
U
پرچم
ensign
U
پرچم
banners
U
پرچم
stamens
U
پرچم
vexillum
U
پرچم
flag
U
پرچم
minute gun
U
توپی که به فواصل معین به احترام مرگ کسی شلیک میکند
guide flag
U
پرچم راهنما
guide flag
U
پرچم هادی
flag wagging
U
پرچم جنبانی
gonfalonier
U
برنده پرچم
flagman
U
پرچم دار
garrison flag
U
پرچم پادگانی
Vexillology
U
علم پرچم ها
flag pole
U
میله پرچم
flagtruce
U
پرچم سفید
guiden
U
پرچم کوچک
flag officer
U
افسر پرچم
f. of truce
U
پرچم سفید
white f.
U
پرچم سفید
fanion
U
پرچم هنگ
field colours
U
پرچم نظامی
field colours
U
پرچم کوچک
national flag
U
پرچم ملی
flag bag
U
کیف پرچم
flag git
U
ذره پرچم
flag guard
U
گارد پرچم
field colors
U
پرچم نظامی
flag guard
U
نگهبان پرچم
flag hoist
U
مخابره با پرچم
flag byte
U
لقمه پرچم
flag day
U
روز پرچم
zero flag
U
پرچم صفر
white flag
U
پرچم سفید
staminate
U
پرچم دار
mast high
U
پرچم افراشته
so strike one's flag
U
پرچم خودراخواباندن
sister hooks
U
قلاب پرچم
sister hooks
U
شکل پرچم
numeral flag
U
پرچم شمارهای
signal flag
U
پرچم مخابراتی
sign flag
U
پرچم علامت
royal flag
U
پرچم سلطنتی
penon
U
پرچم دم چلچلهای
repeater
U
پرچم جانشین
cases
U
غلاف پرچم
linesman flag
U
پرچم خط نگهدار
guidon
U
پرچم کوچک
guidon
U
پرچم دار
halliard
U
طناب پرچم
halyard
U
طناب پرچم
house flag
U
پرچم شرکت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com