English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 62 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
word for word <adv.> U نکته به نکته
verbatim <adv.> U نکته به نکته
to the letter <adv.> U نکته به نکته
letter for letter <adv.> U نکته به نکته
faithfully <adv.> U نکته به نکته
exactly <adv.> U نکته به نکته
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
punctilious U نکته سنج
punctiliously U نکته سنج
remark U نکته
remarked U نکته
remarking U نکته
remarks U نکته
generalities U نکته کلی
generality U نکته کلی
prig U نکته گیر
prigs U نکته گیر
gist U لب کلام نکته مهم
MOT U نکته
MOTs U نکته
talking point U نکته یا دلیل مهم بحث وگفتگو
talking points U نکته یا دلیل مهم بحث وگفتگو
particular U دقیق نکته بین
shortcoming U نکته ضعف کمبود
shortcomings U نکته ضعف کمبود
point U نکته
point U اشاره کردن دلالت کردن متوجه کردن نکته
punctual U لایتجزی نکته دار
niftier U نکته دان
niftiest U نکته دان
nifty U نکته دان
finesse U نکته بینی
nicely U نکته باریک
technicalities U اصطلاحات فنی نکته فنی
technicality U اصطلاحات فنی نکته فنی
epigrammatical U نکته دار هجوامیز
he rode me off on a side issue U نکته فرعی پیش اورده مراازاصل مطلب پرت کرد
high light U تشکیل نکته روشن یاجالب دادن
hypergnosia U نکته پردازی بیمارگون
hypergnosis U نکته پردازی بیمارگون
issue of fact U نکته موضوع بحث که درنتیجه انکار مطلبی پیدامیشود
mosul U نکته کلمه
poniter U نکته
punctilio U نکته دقیق در ایین رفتار
punctiliousness U نکته گیری
quodlibet U نکته عالی
quodlibet U نکته قابل
salience U نکته برجسته موضوع برجسته
saliency U نکته برجسته موضوع برجسته
scrutator U نکته سنج
subtility U نکته باریک دقیقه
that point was of p interest U ان نکته جالبیست ویژهای داشت
to beg the question U نکته مورد منازعه رامسلم فرض کردن
to split hairs U نکته گیری کردن
It is a very subtle point. U نکته بسیار ظریفی است
get to the heart of <idiom> U مهمترین نکته را گرفتن
hit the high spots <idiom> U روی نکته اصلی تمرکز کردن
to come straight to the point <idiom> U مستقیما [رک ] به نکته اصلی آمدن
red herring U نکته انحرافی
there is time and place for everything <proverb> U هر سخن جایی و هر نکته مکانی دارد
an inappropriate remark U نکته ای بیجا
an uncalled-for remark U نکته ای ناخوانده
I'll give you that [much] . U دراین نکته اعتراف می کنم [که حق با تو است] .
Partial phrase not found.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com