Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
rediscount rate
U
نرخ تنزیل مجدد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
charge
U
ایجاد مجدد بار در یک باتری که امکان شارژ مجدد دارد
charges
U
ایجاد مجدد بار در یک باتری که امکان شارژ مجدد دارد
re endorsement
U
پشت نویسی مجدد فهرنویسی مجدد
regenerate
U
1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
regenerated
U
1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
regenerates
U
1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
regenerating
U
1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
interests
U
تنزیل
interest
U
تنزیل
discounting
U
تنزیل
discounts
U
تنزیل
discount
U
تنزیل
discounted
U
تنزیل
degrades
U
تنزیل رتبه
bill broker
U
واسطه تنزیل
discount broker
U
دلال تنزیل
degrade
U
تنزیل رتبه
rate of discount
U
نرخ تنزیل
factoring agent
U
عامل تنزیل
fluctuation
U
ترقی و تنزیل
discount house
U
موسسه تنزیل
usurious
U
تنزیل خوار
bank discount
U
تنزیل بانکی
discount with
U
تنزیل کردن برات
discount without recourse
U
تنزیل بدون حق رجوع
discounted value
U
ارزش تنزیل شده
private rate of discount
U
نرخ تنزیل خصوصی
discount rate policy
U
سیاست نرخ تنزیل
bank rate of discount
U
نرخ رسمی تنزیل
the interst accumulated
U
تنزیل ان روی هم رفت
to put out money to interest
U
پول تنزیل دادن
social discount rate
U
نرخ تنزیل اجتماعی
discount
U
با دادن تنزیل قبل از سررسیدنقد کردن
discounts
U
با دادن تنزیل قبل از سررسیدنقد کردن
downgrades
U
جمع و جور کردن تنزیل رتبه
discounting
U
با دادن تنزیل قبل از سررسیدنقد کردن
downgrade
U
جمع و جور کردن تنزیل رتبه
downgraded
U
جمع و جور کردن تنزیل رتبه
downgrading
U
جمع و جور کردن تنزیل رتبه
bottom
U
با پایین ترین نرخ تنزیل کردن
bottoms
U
با پایین ترین نرخ تنزیل کردن
discounted
U
با دادن تنزیل قبل از سررسیدنقد کردن
discount house
U
موسسه ایکه برات و اسناد را تنزیل مینماید
factoring agent
U
فرد یا شرکتی که اسناد تجاری را تنزیل مینماید
discounted cash flow
U
مبلغ تنزیل شده پرداختها وهزینههای اتی
bank rate
U
مظنه رسمی تنزیل که توسط بانک مرکزی تعیین میشود
usurer
U
سود خوار- تنزیل خوار
usury
U
تنزیل خواری حرام خواری
furthermore
U
مجدد
seconded
U
مجدد
seconding
U
مجدد
seconds
U
مجدد
further
U
مجدد
furthered
U
مجدد
furthering
U
مجدد
furthers
U
مجدد
second
U
مجدد
renewed
U
مجدد
further on
U
مجدد
reflorescence
U
مجدد
reassurances
U
اطمینان مجدد
restatement
U
بیان مجدد
resupply
U
اماد مجدد
redirection
U
راهنمایی مجدد
re-ran
U
نمایش مجدد
re-run
U
نمایش مجدد
re-running
U
نمایش مجدد
reassurance
U
اطمینان مجدد
comebacks
U
دستیابی مجدد
recreations
U
خلق مجدد
comeback
U
دستیابی مجدد
retread process
U
تعمیر مجدد
recreation
U
خلق مجدد
retransmission
U
ارسال مجدد
reconditioning
U
تعمیر مجدد
retransmission
U
مخابره مجدد
resurvey
U
بررسی مجدد
re-runs
U
نمایش مجدد
retake
U
گرفتن مجدد
subdivision
U
تقسیم مجدد
replenishing
U
پرکردن مجدد
remands
U
بازداشت مجدد
remanding
U
بازداشت مجدد
remanded
U
بازداشت مجدد
remand
U
بازداشت مجدد
reissuing
U
چاپ مجدد
reissues
U
چاپ مجدد
reissued
U
چاپ مجدد
subdivisions
U
تقسیم مجدد
replenish
U
پرکردن مجدد
replenish
U
تدارک مجدد
retaken
U
گرفتن مجدد
retakes
U
گرفتن مجدد
retaking
U
گرفتن مجدد
reactivation
U
فعالیت مجدد
replenishing
U
تدارک مجدد
replenishes
U
تدارک مجدد
replenishes
U
پرکردن مجدد
replenished
U
تدارک مجدد
replenished
U
پرکردن مجدد
reissue
U
چاپ مجدد
regelation
U
انجماد مجدد
recrystallization
U
تبلور مجدد
recoupment
U
کسب مجدد
reconviction
U
محکومیت مجدد
reconveyance
U
اعاده مجدد
reconversion
U
گرایش مجدد
recompile
U
کامپایل مجدد
recaption
U
توقیف مجدد
reapparition
U
فهور مجدد
reallocation
U
تخصیص مجدد
reintegration
U
استقرار مجدد
rededication
U
اهدا مجدد
rededication
U
تقدیم مجدد
reformat
U
فرمت مجدد
regeneracy
U
تولید مجدد
reentrance
U
دخول مجدد
reenlistment
U
سربازگیری مجدد
reeducation
U
تربیت مجدد
reebtry
U
تملک مجدد
reebtry
U
دخول مجدد
reebtry
U
ورود مجدد
reinfection
U
عفونت مجدد
reinsurance
U
بیمه مجدد
re establishment
U
تاسیس مجدد
reinterpretation
U
تفسیر مجدد
re claim
U
تقاضای مجدد
crossecheck
U
مقابله مجدد
reexport
U
صادرات مجدد
after shrinkage
U
انقباض مجدد
reproductions
U
تولید مجدد
reproduction
U
تولید مجدد
reinforcement
U
وضع مجدد
restart
U
شروع مجدد
recurrences
U
رویدادن مجدد
recurrence
U
رویدادن مجدد
resorption
U
مکیدن مجدد
reshipment
U
حمل مجدد
re attachment
U
توقیف مجدد
remotion
U
حرکت مجدد
renascence
U
زندگی مجدد
renegotiation
U
مذاکره مجدد
reoccur
U
فهور مجدد
reporduce
U
تولید مجدد
republication
U
انتشار مجدد
rerun
U
اجرای مجدد
resale
U
فروس مجدد
resale
U
حراج مجدد
restatements
U
بیان مجدد
recount
U
شمارش مجدد
rehearsals
U
تکرار مجدد
reloading
U
پر کردن مجدد
rehearsal
U
تکرار مجدد
rallied
U
اجتماع مجدد
reorganised
U
تشکیلات مجدد
reorganised
U
سازماندهی مجدد
regenerating
U
تولید مجدد
regenerates
U
تولید مجدد
regenerated
U
تولید مجدد
redraw
U
رسم مجدد
rallies
U
اجتماع مجدد
redrawing
U
رسم مجدد
retrial
U
محاکمه مجدد
retrials
U
ازمایش مجدد
retrials
U
محاکمه مجدد
revaluation
U
بهاگذاری مجدد
redraws
U
رسم مجدد
redrawn
U
رسم مجدد
revaluation
U
ارزیابی مجدد
reorganization
U
تشکیلات مجدد
reorganization
U
سازماندهی مجدد
regenerate
U
تولید مجدد
reorganises
U
تشکیلات مجدد
reorganizes
U
سازماندهی مجدد
restoration
U
استقرار مجدد
reversion
U
ترجمه مجدد
rearrangement
U
ترتیب مجدد
reorganizing
U
تشکیلات مجدد
reorganizing
U
سازماندهی مجدد
re examination
U
بازپرسی مجدد
rearrangements
U
ترتیب مجدد
remarriages
U
ازدواج مجدد
reorganizes
U
تشکیلات مجدد
reorganises
U
سازماندهی مجدد
reorganising
U
تشکیلات مجدد
reorganize
U
تشکیلات مجدد
reorganize
U
سازماندهی مجدد
reorganising
U
سازماندهی مجدد
reorganized
U
تشکیلات مجدد
reorganized
U
سازماندهی مجدد
repayment
U
پرداخت مجدد
repayments
U
پرداخت مجدد
re-examination
U
بازپرسی مجدد
retrial
U
ازمایش مجدد
repaint
U
رسم مجدد
reload
U
پر کردن مجدد
revisit
U
ملاقات مجدد
reload
U
بارکردن مجدد
redrew
U
رسم مجدد
redistribution
U
توزیع مجدد
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com