English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
arch U موذی رئیس
arch- U موذی رئیس
arches U موذی رئیس
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
lord high stew of england U رئیس تشریفات تاجگذاری رئیس دادگاه دادرسی
paymaster general U رئیس سررشته داری رئیس کارپردازی
letter of recall U نامهای است که رئیس یک کشور به رئیس کشور دیگرنوشته و از او تقاضای مرخص کردن سفیری را که کارش در مملکت مرسل الیه پایان یافته میکند
malefic U موذی
mischievously U موذی
mischievous U موذی
tortious U موذی
shrewdest U موذی
baneful U موذی
parlous U موذی
shrewder U موذی
insidious U موذی
slier U موذی
sliest U موذی
shrewd U موذی
sly U موذی
slyest U موذی
slyer U موذی
archness U موذی گری
sneak current U جریان موذی
insidiousness U موذی گری
snaky U موذی خائن
moth U حشرات موذی
moths U حشرات موذی
vermin U جانوران موذی
public relations officer U رئیس قسمت روابط عمومی رئیس قسمت امور مطبوعاتی
emcee U بعنوان رئیس تشریفات عمل کردن رئیس تشریفات شدن
public relations officers U رئیس قسمت روابط عمومی رئیس قسمت امور مطبوعاتی
emcees U بعنوان رئیس تشریفات عمل کردن رئیس تشریفات شدن
tyke U بچه شیطان و موذی
harmfully U بطور مضر یا موذی
verminous U پر از حشرات یا جانوران موذی
pesticides U کشنده حشره موذی
pesticide U کشنده حشره موذی
insinuating U موذی ریشخند کننده
mischevously U از روی بدجنسی یا موذی گری
vermin U جانور افت حشرات موذی
disinfest U حشرات موذی را دفع نمودن
verminate U تولید حشرات یا جانوران موذی کردن
republic U حکومتی که در ان سمت رئیس کشور بالوراثه منتقل نمیشود و مدت ریاست کشور نیز غالب اوقات محدود است و انتخاب رئیس کشور از طریق مراجعه به اراء عمومی صورت می گیرد
republics U حکومتی که در ان سمت رئیس کشور بالوراثه منتقل نمیشود و مدت ریاست کشور نیز غالب اوقات محدود است و انتخاب رئیس کشور از طریق مراجعه به اراء عمومی صورت می گیرد
recredential U نامهای است که بعضی اوقات رئیس دولتی که سفیر نزد ان ماموریت دارد در جواب احضار نامه سفیر به رئیس دولت فرستنده سفیر می نویسد و در واقع این نامه پاسخی است به استوار نامهای که سفیر در شروع ماموریتش تقدیم داشته است
superintendents U رئیس
chief U رئیس
director U رئیس
master U رئیس
mastered U رئیس
superintendent U رئیس
provosts U رئیس
masters U رئیس
head U رئیس
administers U رئیس
administering U رئیس
administered U رئیس
administer U رئیس
provost U رئیس
chiefs U رئیس
director general U رئیس کل
chairmen U رئیس
wardens U رئیس
head master U رئیس
warden U رئیس
leaders U رئیس
leader U رئیس
headsman U رئیس
chairman U رئیس
superior U رئیس
director generals U رئیس کل
directors general U رئیس کل
mugwump U رئیس
superiors U رئیس
administrator U رئیس
administrators U رئیس
higher up U رئیس
sheiks U رئیس
headers U رئیس
sheikhs U رئیس
sheik U رئیس
sheikh U رئیس
headman U رئیس
headmen U رئیس
syndic U رئیس
warden U رئیس
Deans U رئیس
commandant U رئیس
commandants U رئیس
Dean U رئیس
presidents U رئیس
ruler U رئیس سر
rulers U رئیس سر
directors U رئیس
header U رئیس
president U رئیس
anchormen U رئیس گروه
chairperson U رئیس جلسه
Chancellors U رئیس دانشگاه
anchor man U رئیس گروه
anchor men U رئیس گروه
beach master U رئیس بارانداز
vice chairman U نایب رئیس
Chancellor U رئیس دانشگاه
vice president U نایب رئیس
wharfmaster U رئیس اسکله
chairman U رئیس جلسه
wagon master U رئیس قطار
chairmen U رئیس جلسه
chairpersons U رئیس جلسه
First Ladies U زن رئیس جمهور
First Lady U زن رئیس جمهور
vice president U معاون [رئیس]
vice-chancellor U نایب رئیس
vice chancellor U نایب رئیس
stationmasters U رئیس ایستگاه
stationmaster U رئیس ایستگاه
station master U رئیس ایستگاه
bossing U رئیس کارفرما
bosses U رئیس کارفرما
figurehead U رئیس پوشالی
figurehead U رئیس بی نفوذ
shop steward U رئیس گروه
shop stewards U رئیس گروه
wharfmaster U رئیس بندر
He is in bad with the boss. U با رئیس اش بد است
Chief of protocol. Master of ceremonies. U رئیس تشریفات
figureheads U رئیس بی نفوذ
figureheads U رئیس پوشالی
vice-chancellors U نایب رئیس
bossed U رئیس کارفرما
phylarch U رئیس قبیله
sheik U رئیس خانواده
shipmaster U رئیس کشتی
site manager U رئیس کارگاه
mint master U رئیس ضرابخانه
mess president U رئیس باشگاه
social secretary U رئیس دفتر
lord chancellor U رئیس کل داوران
speaker of parliament U رئیس مجلس
sheik U رئیس قبیله
section chief U رئیس قبضه
sagamore U رئیس ایل
podesta U رئیس شهربانی
post general U رئیس کل پست
office manager U رئیس دفتر
office manager U رئیس اداره
president of the court U رئیس دادگاه
president of the republic U رئیس جمهور
presidentess U زن رئیس جمهور
ring master U رئیس سیرک
sachem U رئیس ایل
leadden limbs U رئیس اسپ
lady principal U خانم رئیس
harbor master U رئیس بندر
gun captain U رئیس توپ
gun captain U رئیس قبضه
dominie U رئیس اموزشگاه
the pro tem chief U رئیس موقت
communication chief U رئیس ارتباطات
chief of state U رئیس دولت
veep U نایب رئیس
chief of protocol U رئیس تشریفات
harbour master U رئیس بندر
head mistress U خانم رئیس
head of business firm U رئیس تجارتخانه
kapell meister U رئیس ارکستر
jurat U رئیس شهرداری
speaker of parliament U رئیس پارلمان
staff manager U رئیس کارگزینی
hierarch U رئیس روحانی
heresiarch U رئیس رافضیون
heguman U رئیس دیر
subprincipal U نایب رئیس
head of the state U رئیس دولت
chief of police U رئیس شهربانی
boss U رئیس کارفرما
abbots U رئیس راهبان
prefects U رئیس فرمانده
prefect U رئیس فرمانده
Prime Ministers U رئیس الوزرا
warden U رئیس زندان
wardens U رئیس زندان
premiere U مهمتر رئیس
chamberlains U رئیس خلوت
premiered U مهمتر رئیس
Chiefs of Staff U رئیس ستاد
premieres U مهمتر رئیس
premiering U مهمتر رئیس
Prime Minister U رئیس الوزرا
sheikh U رئیس قبیله
sheikh U رئیس خانواده
abbot U رئیس راهبان
premiers U مهمتر رئیس
premier U مهمتر رئیس
chamberlain U رئیس خلوت
presidents U رئیس دانشگاه
presidents U رئیس جمهور
principal U رئیس مدیر
president U رئیس دانشگاه
president U رئیس جمهور
principals U رئیس مدیر
schoolmistresses U خانم رئیس
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com