Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 150 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
wear out one's welcome
<idiom>
U
مهمان دو روزه عزیز است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
xenial
U
مربوط به مهمان نوازی مربوط به مناسبات بین مهمان و میزبان
dearest
U
عزیز
chary
U
عزیز
luv
U
عزیز
dearer
U
عزیز
dear
U
عزیز
my precious
U
عزیز من
dears
U
عزیز
deary
U
عزیز
lief
U
عزیز
minikin
U
عزیز
darlings
U
عزیز
darling
U
عزیز
endeared
U
عزیز کردن
endears
U
عزیز کردن
endearment
U
عزیز کردن
endearments
U
عزیز کردن
dearly
U
بطور عزیز
endear
U
عزیز کردن
endearing
U
عزیز کننده
the apple of one's eye
<idiom>
U
عزیز دردانه
dear sir
U
اقای عزیز
moppet
U
بچه عزیز
nuzzled
U
غنودن عزیز داشتن
petted
U
دست اموز عزیز
pets
U
دست اموز عزیز
pet
U
دست اموز عزیز
nuzzling
U
غنودن عزیز داشتن
nuzzle
U
غنودن عزیز داشتن
nuzzles
U
غنودن عزیز داشتن
turtledoves
U
عزیز محبت نشان دادن
embosom
U
بغل کردن عزیز داشتن
turtledove
U
عزیز محبت نشان دادن
My darling (sweatheart, dear ,pet).
U
جانم ( عزیزم ؟عزیز جان )
Dear Mr. Green .
U
آقای گرین عزیز ( محترم )
To hold someone dear .
U
کسی را عزیز داشتن ( شمردن )
He is his mothers pet ( darling) .
U
عزیز دور اونه مادرش است
I f you wish to become dear, either die or keep al.
<proverb>
U
مى خواهى عزیز شوى یا دور شو یا گور شو.
fast
U
روزه
daylong
U
یک روزه
fasted
U
روزه
fastest
U
روزه
ventage
U
روزه
fasts
U
روزه
to break ones fast
U
روزه
fasting
U
روزه
guest
U
مهمان
visitator
U
مهمان
guests
U
مهمان
He lost everything that was dear to him.
U
آنچه برایش عزیز بود از دست داد
eight day
U
هشت روزه
fasting
U
روزه داری
faster
U
روزه گیر
ephemerid
U
حشره یک روزه
fast day
U
روز روزه
the f.month
U
ماه روزه
faster
U
روزه دار
triduum
U
عبادت سه روزه
quadrages imal
U
چهل روزه
may fly
U
حشره یک روزه
to observe a fast
U
روزه گرفتن
to keep a fast
U
روزه داشتن
the fasting month
U
ماه روزه
to observe a fast
U
روزه داشتن
daylong
U
همه روزه
daylily
U
سوسن یک روزه
mayfly
U
حشرهی یک روزه
mayflies
U
حشرهی یک روزه
fast
U
روزه گرفتن
fasted
U
روزه گرفتن
fastest
U
روزه گرفتن
fasts
U
روزه گرفتن
day fly
U
مگس یک روزه
d. after d.
U
همه روزه
lent
U
ماه روزه
guest-rooms
U
اطاق مهمان
gatecrasher
U
مهمان ناخوانده
gatecrashers
U
مهمان ناخوانده
rest house
U
مهمان سرا
guest computer
U
کامپیوتر مهمان
hosteler
U
مهمان دار
guest chamber
U
اطاق مهمان
guest room
U
اطاق مهمان
guest-room
U
اطاق مهمان
guest
U
مهمان کردن
guests
U
مهمان کردن
hospitality
U
مهمان نوازی
hospitable
U
مهمان نواز
open house
U
پذیرایی از مهمان
hospitalization
U
مهمان نوازی
i was under his roof
U
مهمان او بودم
inhospitable
U
مهمان ننواز
treat
U
مهمان کردن
treats
U
مهمان کردن
banquet
U
مهمان کردن
banquets
U
مهمان کردن
host
U
مهمان دار
hosted
U
مهمان دار
hosting
U
مهمان دار
inhospitableness
U
مهمان ننوازی
hosts
U
مهمان دار
treated
U
مهمان کردن
bidden guest
U
مهمان خوانده
set menu
U
صورت غذای هر روزه
in the next few days
U
درهمین چند روزه
hexahemeron
U
شش روزه افرینش یاتاریخ ان
ember days
U
روزهای روزه ودعا
pentad
U
مدت پنج روزه
hexaemeron
U
شش روزه افرینش یاتاریخ ان
days sight draft
U
برات دیداری 06 روزه
quadrages ima
U
یاچله روزه وپرهیزنصارا
one day event
U
مسابقه پرش یک روزه
inhospitably
U
بدون مهمان نوازی
inhospitality
U
فقدان مهمان نوازی
to keep an open house
U
مهمان نواز بودن
hospitably
U
از روی مهمان نوازی
visitor
U
دیدن کننده مهمان
visitor
U
مهمان رسمی نظامی
visitors
U
دیدن کننده مهمان
visitors
U
مهمان رسمی نظامی
keep an open house
U
مهمان نواز بودن
visiter
U
دیدن کننده مهمان
goest operating system
U
سیستم عامل مهمان
rubella
{sg}
U
سرخک سه روزه
[سرخجه]
[پزشکی]
German measles
U
سرخک سه روزه
[سرخجه]
[پزشکی]
three-day measles
U
سرخک سه روزه
[سرخجه]
[پزشکی]
I've been here for five days.
U
پنج روزه که من اینجا هستم.
open doored
U
در خانه باز مهمان نواز
invites
U
مهمان کردن وعده دادن
invited
U
مهمان کردن وعده دادن
We are expecting guests for dinner .
U
برای شام مهمان داریم
invite
U
مهمان کردن وعده دادن
Please be my guest.
U
خواهش می کنم مهمان من با شید
hospitable
U
غریب نواز مهمان نوازانه
every dog has his day
<idiom>
<none>
U
هرکسی پنج روزه نوبت اوست
That evening we had company .
U
آن روز بعد از ظهر مهمان داشتیم
simple interest
U
سود پول بر اساس سال 063 روزه
madison
U
مسابقه دوچرخه سواری استقامت 6 روزه بین 2 تیم
quadrages imal
U
وابسته به چله روزه وپرهیزکه درمیان نصارامعمول است
to eat salt with a person
U
باکسی نان ونمک خوردن مهمان کسی بودن
When in Rome, do as the Romans do!
<idiom>
U
خود را به آداب و رسوم کشور مهمان وفق بده.
roll out the red carpet
<idiom>
U
برای خوشآمد فرش زیرپای مهمان پهن کردن
consumables
U
موضوعات سادهای که در اجزای هر روزه سیستم کامپیوتری لازم اند
adjustable split die
وسیله ای برای در آوردن دنده یا روزه در سطح خارجی اجسام
table money
U
فوق العادهای که بابت هزینه مهمان داری به افسران ارشد داده میشود
homestay
U
خانواده مهمان دار
[کسی که برای آموزش زبان یا فرهنگ در آن کشور می گذراند]
three-day retreat
U
گردهمایی سه روزه دور از مردم عمومی
[برای دعا کردن، درس دینی و عبادت]
rule the roost
<idiom>
U
عزیز خانواده بودن ،سوگلی خانواده
The guest brings his own portion .
<proverb>
U
مهمان روزى خود را با خود مى آورد .
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com