Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 165 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
implied
U
مفهوم ضمنی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
read between the lines
<idiom>
U
پیدا کردن مفهوم ضمنی
Other Matches
incident
U
ضمنی
episodical
U
ضمنی
episodic
U
ضمنی
implied
U
ضمنی
incidents
U
ضمنی
implicit
U
ضمنی
occasional
U
ضمنی
tacit
U
ضمنی
circumstantial
U
ضمنی
circumstantial event
U
واقعه ضمنی
incident
U
حادثه ضمنی
episode
U
حادثه ضمنی
episodes
U
حادثه ضمنی
implicit costs
U
هزینههای ضمنی
acceptation tacite
U
قبول ضمنی
implicit agreement
U
موافقت ضمنی
imputed income
U
درامد ضمنی
contextual definition
U
تعریف ضمنی
cognizance
U
تصدیق ضمنی
by-product
U
محصول ضمنی
incidents
U
حادثه ضمنی
connotations
U
معنای ضمنی
connotations
U
دلالت ضمنی
connotation
U
معنای ضمنی
connotation
U
دلالت ضمنی
tacitly
U
بطور ضمنی
by-products
U
محصول ضمنی
implied
U
رضایت ضمنی
incidental
U
جزئی ضمنی
sufferance
U
رضایت ضمنی
implicitness
U
دلالت ضمنی
implied acceptance
U
قبول ضمنی
accidental
U
ضمنی عارضی
incidentals time
U
زمان ضمنی
tacit consent
U
رضای ضمنی
tacit collusion
U
تبانی ضمنی
limplied warranty
U
ضمانت ضمنی
sufference
U
رضایت ضمنی
paraleipsis
U
افهام ضمنی
paralipsis
U
افهام ضمنی
connivance
U
اجازه ضمنی
subaudition
U
ادراک ضمنی
accidents
U
تصادفی ضمنی
xor
U
یای ضمنی
implied assumpist
U
تعهد ضمنی
implied term
U
شرط ضمنی
implied terms
U
شرایط ضمنی
impliedly
U
به طور ضمنی
accident
U
تصادفی ضمنی
implication
U
معنای ضمنی
implications
U
معنای ضمنی
subaudition
U
فهم ضمنی
cross conditioning
U
شرطی شدن ضمنی
obiter dictum
U
بیان ضمنی و تصادفی
xor gate
U
دریچه یای ضمنی
insinuate
U
بطور ضمنی فهماندن
implies
U
دلالت ضمنی کردن بر
connotative
U
اشاره ضمنی کننده
implying
U
دلالت ضمنی کردن بر
insinuated
U
بطور ضمنی فهماندن
insinuates
U
بطور ضمنی فهماندن
connote
U
دلالت ضمنی کردن بر
imply
U
دلالت ضمنی کردن بر
connote
U
اشاره ضمنی کردن
inexplicit
U
بطور ضمنی بدون توضیح
a word with a pejorative connotation
U
واژه ای با معنای ضمنی منفی
tenant by sufference
U
متصرف با رضایت ضمنی مالک
conceptions
U
مفهوم
purporst
U
مفهوم
intendment
U
مفهوم
moral
U
مفهوم
signification
U
مفهوم
vacuous
U
بی مفهوم
tacit
U
مفهوم
context
U
مفهوم
hangs
U
مفهوم
hang
U
مفهوم
notion
U
مفهوم
intelligible
U
مفهوم
sound
U
مفهوم
notions
U
مفهوم
purposes
U
مفهوم
sounds
U
مفهوم
contexts
U
مفهوم
purpose
U
مفهوم
conception
U
مفهوم
soundest
U
مفهوم
sounded
U
مفهوم
concepts
U
مفهوم
concept
U
مفهوم
purport
U
مفهوم ساختن
purporting
U
مفهوم ساختن
purports
U
مفهوم ساختن
purported
U
مفهوم ساختن
iuntelligibly
U
بطور مفهوم
intelligibly
U
بطور مفهوم
meaning
U
مفهوم فحوا
meanings
U
مفهوم فحوا
relational concept
U
مفهوم ربطی
significance
U
مفهوم اهمیت
sense
U
حس تشخیص مفهوم
sensed
U
حس تشخیص مفهوم
senses
U
حس تشخیص مفهوم
conception
U
مفهوم آفرینی
implication
U
مفهوم استنباط
implications
U
مفهوم استنباط
intention
U
غرض مفهوم
intentions
U
غرض مفهوم
unintelligible
U
غیر مفهوم
effect
U
مفهوم نیت
importing
U
مفهوم ورود
imported
U
مفهوم ورود
import
U
مفهوم ورود
concept formation
U
تکوین مفهوم
conceptual learning
U
مفهوم اموزی
comprehensibly
U
بطور مفهوم
contraposition
U
مفهوم مخالف
conjunctive concept
U
مفهوم عطفی
conceptualization
U
مفهوم سازی
concept learning
U
مفهوم اموزی
substances
U
مفاد مفهوم
constructively
U
بطور مفهوم
substance
U
مفاد مفهوم
impliedly
U
بطور مفهوم
effected
U
مفهوم نیت
ideogram
U
مفهوم نگاشت
implied
U
ضمنا" مفهوم
implicitly
U
بطور مفهوم
effecting
U
مفهوم نیت
sidelights
U
اطلاعات ضمنی وفرعی روشنایی غیر مستقیم
sidelight
U
اطلاعات ضمنی وفرعی روشنایی غیر مستقیم
implications
U
مستلزم بودن مفهوم
zircon
U
سخن غیر مفهوم
get the message
<idiom>
U
به واضحی فهمیدن مفهوم
implicit
U
اشاره شده مفهوم
value added concept
U
مفهوم ارزش افزوده
to the
[that]
effect
<adv.>
U
با مفهوم
[معنی]
کلی
overtones
U
شدیدالحن مفهوم فرعی
overtone
U
شدیدالحن مفهوم فرعی
implication
U
مستلزم بودن مفهوم
purporst
U
بهانه مفهوم شدن
roger
U
مفهوم شد پیام را گرفتم
galimatias
U
کلام غیر مفهوم
percept
U
چیز مفهوم ادراکات
by con.
U
مفهوم مخالف ان جنین میشود
denotation
U
علامت تفکیک معنی و مفهوم
the inherent
U
text or word a of indirectsense and مفهوم
the document purports that
U
انچه از این سند مفهوم میشوداینست که
loose sentence
U
جملهای که مفهوم صحیحی نداشته باشد
The sense of this word is not clear .
U
معنی و مفهوم این کلمه روشن نیست
wheel
U
[همچنین علامتی در فرش چین به مفهوم چرخه زندگی]
rebus sic stautibus
U
به این مفهوم که احکام در ازمنه مختلف دچارتغییر شکل می شوند
opaquely
U
چنانکه روشنایی پشت را بپوشاند بطور مبهم یا غیر مفهوم
Gezellig
<adj.>
U
دنج دلپذیر راحت. اشاره ضمنی به زمانی که با عزیزان بعد از چند وقت دوری میگذرانید.
information hiding
U
یک مفهوم طراحی نرم افزاری که هدف ان کاهش اثرات متقابل بین قسمتهای یک برنامه است
yin yang
U
مرد و زن
[نمادی که در فرش های چینی بکار رفته و مفهوم از دو چیز متضاد را نشان میدهد.]
novatio non presumiter
U
تبدیل تعهد یا تبدیل مدیون نمیتواند مفروض یا ضمنی باشد
enewal of contract by tacit agreement
U
تجدید توافق بر اساس توافق ضمنی
dictatorships
U
این لفظ را مارکس به شکل دیکتاتوری پرولتاریاdictatorship prolotarian به کار برده است که مفهوم ان " حکومت مطلقه طبقه رنجبر یا کارگر " میباشد
dictatorship
U
این لفظ را مارکس به شکل دیکتاتوری پرولتاریاdictatorship prolotarian به کار برده است که مفهوم ان " حکومت مطلقه طبقه رنجبر یا کارگر " میباشد
electronic cottage
U
مفهوم اجازه دادن به کارگران برای اینکه در خانه بمانند و کارها را توسط بکارگیری ترمینالهای کامپیوتر که به یک دفترمرکزی متصل میباشد انجام دهند
shadow price
U
شبه قیمت قیمت ضمنی
stored program concept
U
ایده برنامه ذخیره شده مفهوم برنامه ذخیره شده
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com