English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
welt U مغزی گذاشتن
welts U مغزی گذاشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
concave fillet weld U جوشکاری مغزی مقعر جوشکاری مغزی
lay off <idiom> U به حال خود گذاشتن ،تنها گذاشتن
lid U کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
lids U کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
run into <idiom> U اثر گذاشتن ،تاثیر گذاشتن بر
nuclear U مغزی
core U مغزی
cores U مغزی
inanity U بی مغزی
braids U مغزی
braided U مغزی
sententiousness U پر مغزی
cerebric U مغزی
frothiness U بی مغزی
cacuminal U مغزی
braininess U مغزی
anencephalia U بی مغزی
anencephaly U بی مغزی
braid U مغزی
fillets U مغزی
cerebral U مغزی
medillary U مغزی
medullary U مغزی
medullar U مغزی
encephalic U مغزی
fillet U مغزی
filleted U مغزی
filleting U مغزی
cortical deafness U کری مغزی
brain work U کار مغزی
cortical control U کنترل مغزی
cortical inhibition U بازداری مغزی
brain waves U امواج مغزی
encorticalization U مغزی شدن
brain lesion U ضایعه مغزی
wire core U مغزی سیمی
brain death U مرگ مغزی
brain worker U کارگر مغزی
cortical blindness U نابینایی مغزی
cerebration U فعالیت مغزی
cerebro spinal U مغزی- نخاعی
encephalization U مغزی شدن
peduncle U پایک مغزی
cerebrovascular U مغزی- عروقی
cerebral laceration U پارگی مغزی
cerebral contusion U کوفتگی مغزی
cerebral compression U فشردگی مغزی
coil form U مغزی پیچک
brain injury U اسیب مغزی
encephalopathy U بیماری مغزی
hearts U مغزی طناب
idiocy U سبک مغزی
mental U مغزی هوشی
silliness U سبک مغزی
heart U مغزی طناب
concussion U ضربه مغزی
jute heart U مغزی کنفی
prosencephalic U جلو مغزی
menticide U شستشوی مغزی
brain washing U شستشوی مغزی
brain concussion U ضربه مغزی
brain damage U اسیب مغزی
feeble mindedness U سبک مغزی
glioma U غده مغزی
brain center U مرکز مغزی
brain abscess U دمل مغزی
brain abscess U ابسه مغزی
cerebro spinal fluid U مایع مغزی- نخاعی
encephalization quotient U بهر مغزی شدن
meningioma U غده پردههای مغزی
wernicke's encephalopathy U بیماری مغزی ورنیکه
convex fillet weld U جوش مغزی محدب
beak-moulding U [ابزار مغزی آویزان]
obs U نشانگان اسیب مغزی
organic brain syndrome U نشانگان اسیب مغزی
cerebro spinal axis U محور مغزی- نخاعی
csf U مایع مغزی- نخاعی
cva U سانحه عروقی- مغزی
acute brain syndrome U نشانگان مغزی حاد
acute brain disorder U اختلال مغزی حاد
cerebral arteriosclerosis U تصلب شرایین مغزی
cerebral sclerosis U تصلب شرایین مغزی
cerebral electrotherapy U برق درمانی مغزی
cerebral vascular accident U سانحه عروقی مغزی
brain injured U اسیب دیده مغزی
weak intellect U سبک مغزی خبطی کم عقلی
minimal brain damage U کمترین اسیب مغزی موثر
fillet like architrave U گچ بری سرستون مغزی گون
elizur's test for organicity U ازمون اسیب مغزی الیزور
fillet under the nose of a step U مغزی لبه یا دماغه پله
welt U حاشیه چرمی دور چیزی مغزی
welts U حاشیه چرمی دور چیزی مغزی
imbecilely U از روی کودنی یا سبک مغزی ابلهانه
cerebrospinal U مربوط به نخاع ومغز مغزی نخاعی
cimbia U [نوار یا ابزار مغزی اطراف ستون]
neurons U رشته مغزی و ستون فقراتی یاخته عصبی
brain death U از کار افتادن مغز و کلیهی فعالیتهای مغزی
angle-fillet U [ابزار مغزی برای پوشاندن درزهای داخلی]
cerebrate U فعالیت مغزی را نشان دادن فکر کردن
neuron U رشته مغزی و ستون فقراتی یاخته عصبی
To leave behinde. U جا گذاشتن ( بجا گذاشتن )
brainwash U تلقین عقاید ومسلک تازهای شستشوی مغزی دادن
brainwashed U تلقین عقاید ومسلک تازهای شستشوی مغزی دادن
brainwashes U تلقین عقاید ومسلک تازهای شستشوی مغزی دادن
to leave someone in the lurch U کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
amnesia U ضعف حافظه بعلت ضعف یا بیماری مغزی فراموشی
prefrontal U واقع در جلو استخوان پیشانی جلو مغزی
annulet U [نوار تزئینی یا ابزار مغزی دور تا دور ستون تزئینی]
placement U گذاشتن
inculcating U پا گذاشتن
teasing U سر به سر گذاشتن
misplace U جا گذاشتن
loads U گذاشتن
load U گذاشتن
apostrophize U گذاشتن
inculcates U پا گذاشتن
inculcated U پا گذاشتن
inculcate U پا گذاشتن
lets U گذاشتن
infiltrate U گذاشتن
infiltrated U گذاشتن
infiltrates U گذاشتن
let U گذاشتن
placements U گذاشتن
letting U گذاشتن
infiltrating U گذاشتن
to lay it on with a trowel U گذاشتن
to trample on U گذاشتن
to take in U تو گذاشتن
take in U تو گذاشتن
mislays U جا گذاشتن
ti turn in U تو گذاشتن
leaving U گذاشتن
to run in U تو گذاشتن
to pickle a rod for U گذاشتن
leave U گذاشتن
put U گذاشتن
puts U گذاشتن
putting U گذاشتن
getting on in years U پا به سن گذاشتن
place U گذاشتن
places U گذاشتن
placing U گذاشتن
run home U جا گذاشتن
question answer U در صف گذاشتن
lay U گذاشتن
mislay U جا گذاشتن
lays U گذاشتن
mislaid U جا گذاشتن
To be gettingh on in years. U پا به سن گذاشتن
go on <idiom> U گذاشتن
mislaying U جا گذاشتن
strand U تنها گذاشتن
strands U تنها گذاشتن
hang up U معوق گذاشتن
set (someone) up <idiom> U یه جای گذاشتن
mouths U در دهان گذاشتن
shutters U پرده گذاشتن
mouthing U در دهان گذاشتن
salute U احترام گذاشتن
put in (time) <idiom> U وقت گذاشتن
pull the wool over someone's eyes <idiom> U سربه سر گذاشتن
look up to <idiom> U احترام گذاشتن به
mouthed U در دهان گذاشتن
mouth U در دهان گذاشتن
hang-up U معوق گذاشتن
split hairs <idiom> U فرق گذاشتن
benches U نیمکت گذاشتن
bench U نیمکت گذاشتن
saluted U احترام گذاشتن
fixes U کار گذاشتن
fix U کار گذاشتن
salutes U احترام گذاشتن
saluting U احترام گذاشتن
let loose <idiom> U آزاد گذاشتن
to invent stories U صفحه گذاشتن
to spin yarns U صفحه گذاشتن
hang-ups U معوق گذاشتن
trace U اثر گذاشتن
bank U در بانک گذاشتن
banks U در بانک گذاشتن
suspend U مسکوت گذاشتن
suspending U مسکوت گذاشتن
suspends U مسکوت گذاشتن
install U کار گذاشتن
installing U کار گذاشتن
installs U کار گذاشتن
point U نوک گذاشتن
mortgaging U گرو گذاشتن
traced U اثر گذاشتن
traces U اثر گذاشتن
mortgage U گرو گذاشتن
mortgages U گرو گذاشتن
parcel U دربسته گذاشتن
parcels U دربسته گذاشتن
hypothecate U گرو گذاشتن
make an impression U تاثیر گذاشتن
cramp U درقید گذاشتن
cramps U درقید گذاشتن
handles U دسته گذاشتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com