English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
daiquiri U مشروب مخلوط از شراب واب پرتقال و شکر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
punched U مشروب مرکب از شراب ومشروبات دیگر
punches U مشروب مرکب از شراب ومشروبات دیگر
punch U مشروب مرکب از شراب ومشروبات دیگر
ratafia U مشروب الکلی مخلوط با بادام تلخ
ratafee U مشروب الکلی مخلوط با بادام تلخ
winy U شراب مانند دارای خصوصیات شراب دارای مزه شراب
winey U شراب مانند دارای خصوصیات شراب دارای مزه شراب
winery U کارخانه شراب سازی موسسه شراب کشی
vinosity U حالت و خصوصیات شراب معتادبه شراب
liquors U مشروب خوردن یاخوراندن مشروب
liquor U مشروب خوردن یاخوراندن مشروب
wineglass U لیوان شراب پیمانه شراب
admix U مخلوط شدن بهم پیوستن مخلوط کردن امیختن
auto rich U مخلوط غلیظ سوخت و هوا که نسبت ان توسط کنترل کننده مخلوط اتوماتیک درکاربوراتور ثابت نگهداشته میشود
orange U پرتقال
oranges U پرتقال
orangeade U اب پرتقال
orange juice U آب پرتقال
e f t a (european free trade association U پرتقال دانمارک
chino U پرتقال شیرین
To squeeze an orange . U پرتقال را فشردن
I'd like some orange juice. من آب پرتقال میخواهم.
portuguese U اهل کشور پرتقال
satsuma U پرتقال کوچک و پوست شل
satsumas U پرتقال کوچک و پوست شل
He gulped down the orange juice . U آب پرتقال رایکباره سر کشید
Good oranges are very scarce . U پرتقال خوب خیلی کم پیدا می شود
infante U جوانترین پسر پادشاه و ملکه اسپانیا و پرتقال
drinks U مشروب
drink U مشروب
pottle U مشروب
tipples U مشروب
tippling U مشروب
beverage U مشروب
tippled U مشروب
strunt U مشروب
tipple U مشروب
beverages U مشروب
wine U شراب
wines U شراب
viniferous U شراب زا
bacchus U شراب
the juice of the grape U شراب
barkeep U مشروب فروش
A good stiff ( strong ) alchoholic drink . U مشروب پرمایه
purls U مشروب مالت
snort U جرعه مشروب
snorting U جرعه مشروب
snorts U جرعه مشروب
purl U مشروب مالت
snorted U جرعه مشروب
barkeeper U مشروب فروش
halazone U پودرضدعفونی اب مشروب
purled U مشروب مالت
purling U مشروب مالت
booze U مشروب الکلی
boozed U مشروب الکلی
slugs U یک جرعه مشروب
slugged U یک جرعه مشروب
slug U یک جرعه مشروب
boozes U مشروب الکلی
birl U مشروب خوردن
boozing U مشروب الکلی
bootleg U مشروب قاچاق
liquors U مشروب الکلی
drinker U مشروب خور
intoxicants U مشروب مسکر
intoxicant U مشروب مسکر
drinkers U مشروب خور
boozy U وابسته به مشروب
rummer U لیوان مشروب
liquor U مشروب الکلی
booziest U وابسته به مشروب
boozier U وابسته به مشروب
hooch U مشروب تند
boozer U مشروب خور
shot U یک گیلاس مشروب
shots U یک گیلاس مشروب
boozers U مشروب خور
slumgulion U مشروب بی مزه
fortified wine U شراب قوی
wineskin U مشک شراب
wino U معتاد به شراب
wine U شراب نوشیدن
decant U ریختن شراب
wineglass U جام شراب
winegrower U شراب ساز
winebibber U شراب خور
decanted U ریختن شراب
decanting U ریختن شراب
decants U ریختن شراب
wine maker U شراب ریز
riesling U شراب سفید
rhenish wine U شراب اسمانی
enology U شراب شناسی
pottle U رطل شراب
oenomel U شراب عسلی
oenologist U شراب شناس
it is a racy wine U شراب رادارد
guzzler U شراب خور
grcen wine U شراب نارس
grcen wine U شراب تازه
grail U جام شراب
cochineal U قرمز شراب کش
ustulation U سوزاندن شراب
wine cellar U شراب دخمه
binge U شراب خواری
wine cellar U انبار شراب
viticulturist U شراب ساز
vinal U بشکل شراب
vinous flavour U طعم شراب
viniferous U دارای شراب
viniculture U شراب سازی
vermt U شراب افسنطین
binges U شراب خواری
filtrate U شراب ناب
fortified wines U شراب قوی
cider U شراب سیب
wines U شراب نوشیدن
rum running U حمل مشروب قاچاق
hollands U جین یا مشروب هلندی
sups U شام دادن مشروب
stimulant U مشروب الکلی انگیزه
stimulants U مشروب الکلی انگیزه
john barleycorn U مشروب الکلی خانگی
carouse U در مشروب افراط کردن
caroused U در مشروب افراط کردن
puff U مشروب گازدار پفک
puffs U مشروب گازدار پفک
carouses U در مشروب افراط کردن
carousing U در مشروب افراط کردن
puffing U مشروب گازدار پفک
strong drink U مشروب قوی و پر الکل
supping U شام دادن مشروب
bibber U ادم معتاد به مشروب
wish wash U مشروب ابکی اب زیپو
hard drink U مشروب قوی و پر الکل
hooch U مشروب قاچاقی وپست
sup U شام دادن مشروب
supped U شام دادن مشروب
dramshop U سالن مشروب فروشی
nightcap U مشروب قبل ازخواب
nightcaps U مشروب قبل ازخواب
grogshop U دکان مشروب فروشی
swizzle U مشروب مست کننده
It melts in the mouth. U مثل آب مشروب می خورد
bottlegger U فروشنده مشروب قاچاق
dramshop U بار مشروب فروشی
straw wine U شراب شیرین کشمش
scuppernong U شراب انگور مشک
viniculture U پرورش انگور شراب
vintner U عمده فروش شراب
gill U پیمانهای برای شراب
jeroboam U جام شراب بزرگ
claret U نوعی شراب قرمز
vintners U عمده فروش شراب
goblet U گیلاس شراب [در مراسم]
chablis U نوعی شراب سفید
chianti U نوعی شراب قرمز
chalice U گیلاس شراب [در مراسم]
gladstone U نوعی شراب ارزان
frutex U شراب شربت الکلی
fiasco U ناکامی بطری شراب
fiascos U ناکامی بطری شراب
clarets U نوعی شراب قرمز
goblet U گیلاس شراب تکه
goblets U گیلاس شراب تکه
cellars U جای شراب انداختن
cellar U جای شراب انداختن
malmsey U شراب شیرین قبرس
maderia U شراب محصول مادریا
winepress U خمره شراب سازی
argol U دردشراب .ته نشین شراب
bacchus U رب النوع شراب و باده
enology U مبحث شراب شناسی
vintnery U عمده فروشی شراب
vinic U مربوط به شراب یا الکل
wineshop U مغازه شراب فروشی
vinifacteur U اسباب شراب سازی
fortified wines U شراب تقویت شده
loading U امیختن موادخارجی به شراب
vermouth U شراب شیرین افسنطین
vermouths U شراب شیرین افسنطین
wineglasful U گیلاس شراب خوری
fortified wine U شراب تقویت شده
bone dry U کسی که لب به مشروب الکلی نمیزند
slosh U غذای چسبناک مشروب لزج
bowler U مشروب خوارافراطی دائم الخمر
slopped U مشروب رقیق وبی مزه
schnapps U مشروب جین قوی هلندی
He drank himself to death. U آنقدر مشروب خورد تامرد
shebeen U مشروب فروش بدون پروانه
skid row U محله مشروب فروشهای ارزان
sloshes U غذای چسبناک مشروب لزج
to take a cup too much <idiom> U بیش از اندازه مشروب خوردن
bowlers U مشروب خوارافراطی دائم الخمر
slop U مشروب رقیق وبی مزه
slopping U مشروب رقیق وبی مزه
sloshing U غذای چسبناک مشروب لزج
sherry U شراب شیرین یا تلخ اسپانیولی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com