Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
daiquiri
U
مشروب مخلوط از شراب واب پرتقال و شکر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
punched
U
مشروب مرکب از شراب ومشروبات دیگر
punches
U
مشروب مرکب از شراب ومشروبات دیگر
punch
U
مشروب مرکب از شراب ومشروبات دیگر
ratafia
U
مشروب الکلی مخلوط با بادام تلخ
ratafee
U
مشروب الکلی مخلوط با بادام تلخ
winy
U
شراب مانند دارای خصوصیات شراب دارای مزه شراب
winey
U
شراب مانند دارای خصوصیات شراب دارای مزه شراب
winery
U
کارخانه شراب سازی موسسه شراب کشی
vinosity
U
حالت و خصوصیات شراب معتادبه شراب
liquors
U
مشروب خوردن یاخوراندن مشروب
liquor
U
مشروب خوردن یاخوراندن مشروب
wineglass
U
لیوان شراب پیمانه شراب
admix
U
مخلوط شدن بهم پیوستن مخلوط کردن امیختن
auto rich
U
مخلوط غلیظ سوخت و هوا که نسبت ان توسط کنترل کننده مخلوط اتوماتیک درکاربوراتور ثابت نگهداشته میشود
orange
U
پرتقال
oranges
U
پرتقال
orangeade
U
اب پرتقال
orange juice
U
آب پرتقال
e f t a (european free trade association
U
پرتقال دانمارک
chino
U
پرتقال شیرین
To squeeze an orange .
U
پرتقال را فشردن
I'd like some orange juice.
من آب پرتقال میخواهم.
portuguese
U
اهل کشور پرتقال
satsuma
U
پرتقال کوچک و پوست شل
satsumas
U
پرتقال کوچک و پوست شل
He gulped down the orange juice .
U
آب پرتقال رایکباره سر کشید
Good oranges are very scarce .
U
پرتقال خوب خیلی کم پیدا می شود
infante
U
جوانترین پسر پادشاه و ملکه اسپانیا و پرتقال
drinks
U
مشروب
drink
U
مشروب
pottle
U
مشروب
tipples
U
مشروب
tippling
U
مشروب
beverage
U
مشروب
tippled
U
مشروب
strunt
U
مشروب
tipple
U
مشروب
beverages
U
مشروب
wine
U
شراب
wines
U
شراب
viniferous
U
شراب زا
bacchus
U
شراب
the juice of the grape
U
شراب
barkeep
U
مشروب فروش
A good stiff ( strong ) alchoholic drink .
U
مشروب پرمایه
purls
U
مشروب مالت
snort
U
جرعه مشروب
snorting
U
جرعه مشروب
snorts
U
جرعه مشروب
purl
U
مشروب مالت
snorted
U
جرعه مشروب
barkeeper
U
مشروب فروش
halazone
U
پودرضدعفونی اب مشروب
purled
U
مشروب مالت
purling
U
مشروب مالت
booze
U
مشروب الکلی
boozed
U
مشروب الکلی
slugs
U
یک جرعه مشروب
slugged
U
یک جرعه مشروب
slug
U
یک جرعه مشروب
boozes
U
مشروب الکلی
birl
U
مشروب خوردن
boozing
U
مشروب الکلی
bootleg
U
مشروب قاچاق
liquors
U
مشروب الکلی
drinker
U
مشروب خور
intoxicants
U
مشروب مسکر
intoxicant
U
مشروب مسکر
drinkers
U
مشروب خور
boozy
U
وابسته به مشروب
rummer
U
لیوان مشروب
liquor
U
مشروب الکلی
booziest
U
وابسته به مشروب
boozier
U
وابسته به مشروب
hooch
U
مشروب تند
boozer
U
مشروب خور
shot
U
یک گیلاس مشروب
shots
U
یک گیلاس مشروب
boozers
U
مشروب خور
slumgulion
U
مشروب بی مزه
fortified wine
U
شراب قوی
wineskin
U
مشک شراب
wino
U
معتاد به شراب
wine
U
شراب نوشیدن
decant
U
ریختن شراب
wineglass
U
جام شراب
winegrower
U
شراب ساز
winebibber
U
شراب خور
decanted
U
ریختن شراب
decanting
U
ریختن شراب
decants
U
ریختن شراب
wine maker
U
شراب ریز
riesling
U
شراب سفید
rhenish wine
U
شراب اسمانی
enology
U
شراب شناسی
pottle
U
رطل شراب
oenomel
U
شراب عسلی
oenologist
U
شراب شناس
it is a racy wine
U
شراب رادارد
guzzler
U
شراب خور
grcen wine
U
شراب نارس
grcen wine
U
شراب تازه
grail
U
جام شراب
cochineal
U
قرمز شراب کش
ustulation
U
سوزاندن شراب
wine cellar
U
شراب دخمه
binge
U
شراب خواری
wine cellar
U
انبار شراب
viticulturist
U
شراب ساز
vinal
U
بشکل شراب
vinous flavour
U
طعم شراب
viniferous
U
دارای شراب
viniculture
U
شراب سازی
vermt
U
شراب افسنطین
binges
U
شراب خواری
filtrate
U
شراب ناب
fortified wines
U
شراب قوی
cider
U
شراب سیب
wines
U
شراب نوشیدن
rum running
U
حمل مشروب قاچاق
hollands
U
جین یا مشروب هلندی
sups
U
شام دادن مشروب
stimulant
U
مشروب الکلی انگیزه
stimulants
U
مشروب الکلی انگیزه
john barleycorn
U
مشروب الکلی خانگی
carouse
U
در مشروب افراط کردن
caroused
U
در مشروب افراط کردن
puff
U
مشروب گازدار پفک
puffs
U
مشروب گازدار پفک
carouses
U
در مشروب افراط کردن
carousing
U
در مشروب افراط کردن
puffing
U
مشروب گازدار پفک
strong drink
U
مشروب قوی و پر الکل
supping
U
شام دادن مشروب
bibber
U
ادم معتاد به مشروب
wish wash
U
مشروب ابکی اب زیپو
hard drink
U
مشروب قوی و پر الکل
hooch
U
مشروب قاچاقی وپست
sup
U
شام دادن مشروب
supped
U
شام دادن مشروب
dramshop
U
سالن مشروب فروشی
nightcap
U
مشروب قبل ازخواب
nightcaps
U
مشروب قبل ازخواب
grogshop
U
دکان مشروب فروشی
swizzle
U
مشروب مست کننده
It melts in the mouth.
U
مثل آب مشروب می خورد
bottlegger
U
فروشنده مشروب قاچاق
dramshop
U
بار مشروب فروشی
straw wine
U
شراب شیرین کشمش
scuppernong
U
شراب انگور مشک
viniculture
U
پرورش انگور شراب
vintner
U
عمده فروش شراب
gill
U
پیمانهای برای شراب
jeroboam
U
جام شراب بزرگ
claret
U
نوعی شراب قرمز
vintners
U
عمده فروش شراب
goblet
U
گیلاس شراب
[در مراسم]
chablis
U
نوعی شراب سفید
chianti
U
نوعی شراب قرمز
chalice
U
گیلاس شراب
[در مراسم]
gladstone
U
نوعی شراب ارزان
frutex
U
شراب شربت الکلی
fiasco
U
ناکامی بطری شراب
fiascos
U
ناکامی بطری شراب
clarets
U
نوعی شراب قرمز
goblet
U
گیلاس شراب تکه
goblets
U
گیلاس شراب تکه
cellars
U
جای شراب انداختن
cellar
U
جای شراب انداختن
malmsey
U
شراب شیرین قبرس
maderia
U
شراب محصول مادریا
winepress
U
خمره شراب سازی
argol
U
دردشراب .ته نشین شراب
bacchus
U
رب النوع شراب و باده
enology
U
مبحث شراب شناسی
vintnery
U
عمده فروشی شراب
vinic
U
مربوط به شراب یا الکل
wineshop
U
مغازه شراب فروشی
vinifacteur
U
اسباب شراب سازی
fortified wines
U
شراب تقویت شده
loading
U
امیختن موادخارجی به شراب
vermouth
U
شراب شیرین افسنطین
vermouths
U
شراب شیرین افسنطین
wineglasful
U
گیلاس شراب خوری
fortified wine
U
شراب تقویت شده
bone dry
U
کسی که لب به مشروب الکلی نمیزند
slosh
U
غذای چسبناک مشروب لزج
bowler
U
مشروب خوارافراطی دائم الخمر
slopped
U
مشروب رقیق وبی مزه
schnapps
U
مشروب جین قوی هلندی
He drank himself to death.
U
آنقدر مشروب خورد تامرد
shebeen
U
مشروب فروش بدون پروانه
skid row
U
محله مشروب فروشهای ارزان
sloshes
U
غذای چسبناک مشروب لزج
to take a cup too much
<idiom>
U
بیش از اندازه مشروب خوردن
bowlers
U
مشروب خوارافراطی دائم الخمر
slop
U
مشروب رقیق وبی مزه
slopping
U
مشروب رقیق وبی مزه
sloshing
U
غذای چسبناک مشروب لزج
sherry
U
شراب شیرین یا تلخ اسپانیولی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com