Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
train journey from ... over ... to ...
U
مسافرت با قطار از ... از راه ... به ...
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
the incidents of a journey
U
رویدادهای یک مسافرت اتفاقات جزئی و گوناگون یک مسافرت
treks
U
کوچ مسافرت باگاری بازحمت حرکت کردن باسختی واهستگی مسافرت کردن
trekking
U
کوچ مسافرت باگاری بازحمت حرکت کردن باسختی واهستگی مسافرت کردن
trek
U
کوچ مسافرت باگاری بازحمت حرکت کردن باسختی واهستگی مسافرت کردن
trekked
U
کوچ مسافرت باگاری بازحمت حرکت کردن باسختی واهستگی مسافرت کردن
to limber up
U
پیش قطار و پس قطار توپ رابهم بستن
to limber up a gun carriage
U
پیش قطار و پس قطار توپ رابهم بستن
trips
U
مسافرت مسافرت کردن
tripped
U
مسافرت مسافرت کردن
trip
U
مسافرت مسافرت کردن
multigage
U
قطار راه اهن چند ریله قطار چند ریله
journey
U
مسافرت
tours
U
مسافرت
touring
U
مسافرت
toured
U
مسافرت
tour
U
مسافرت
journeys
U
مسافرت
journeyed
U
مسافرت
journeying
U
مسافرت
travels
U
مسافرت
locomotion
U
مسافرت
travel
U
مسافرت
traveled
U
مسافرت
peregrination
U
مسافرت دور
peregrinations
U
مسافرت دور
walkabout
U
مسافرت پیاده
walkabouts
U
مسافرت پیاده
visit
U
مسافرت معاینه
hitchhike
U
مسافرت مفتی
trip ticket
U
بلیط مسافرت
jaunts
U
مسافرت کوچک
jaunt
U
مسافرت کوچک
royal progress
U
مسافرت شاهانه
visits
U
مسافرت معاینه
visited
U
مسافرت معاینه
passport
U
اجازه مسافرت
passports
U
اجازه مسافرت
river trip
U
مسافرت رودخانه ای
dromomania
U
جنون مسافرت
travelogues
U
سخنرانی درباره مسافرت
travelogue
U
سخنرانی درباره مسافرت
travelogs
U
سخنرانی درباره مسافرت
churchills v to moscow
U
مسافرت چرچیل به مسکو
yachting
U
مسافرت با قایق تفریحی
port
U
مامن مبدا مسافرت
camels
U
مسافرت کردن باشتر
package tour
U
مسافرت بسته بندی
sailings
U
مسافرت با قایق بادی
sailed
U
مسافرت با قایق بادی
To travel night and day .
U
شب وروز مسافرت کردن
Get ready for the journey(trip)
U
برای مسافرت حاضر شو
trip ticket
U
برگه اجازه مسافرت
campaigned
U
مسافرت درداخل کشور
campaign
U
مسافرت درداخل کشور
campaigns
U
مسافرت درداخل کشور
traversabel
U
سخنرانی درباره مسافرت
holiday at the seaside
[British]
U
مسافرت کنار دریا
sail
U
مسافرت با قایق بادی
holiday by the seaside
[British]
U
مسافرت کنار دریا
camel
U
مسافرت کردن باشتر
campaigning
U
مسافرت درداخل کشور
trial trip
U
مسافرت ازمایشی یا امتحانی
package holiday
U
مسافرت بسته بندی
all-expense tour
U
مسافرت بسته بندی
foy
U
سوری که بخاطر مسافرت میدهند
We have a long journey before us .
U
مسافرت طولانی در پیش داریم
waybill
U
خط سیر مسافر راهنمای مسافرت
roadability
U
راهواری قابل مسافرت در جاده
riding
U
گردش و مسافرت لنگر گاه
itinerate
U
سیار بودن مسافرت تبلیغاتی کردن
astronautics
U
مطالعهء امکان مسافرت بکرات دیگر
stow away
U
مسافرت قاچاقی کردن باکشتی وغیره
roadworthy
U
اماده مسافرت قابل سفر کردن
I have a short trip ahead.
U
قرار است یک مسافرت کوتاهی بروم
commute
U
مسافرت کردن بابلیط تخفیف دار
commuted
U
مسافرت کردن بابلیط تخفیف دار
commutes
U
مسافرت کردن بابلیط تخفیف دار
mal de mer
U
سرگیجه وحالت قی در نتیجه مسافرت با کشتی
passenger mile
U
طول راه مسافرت به حسب میل
I travel tomorrow
[afternoon]
.
U
من فردا
[بعد از ظهر]
به مسافرت می روم.
commuting
U
مسافرت کردن بابلیط تخفیف دار
flying
U
بال وپر زن بسرعت گذرنده مسافرت هوایی
How long does the crossing take?
U
چه مدت این مسافرت دریایی طول می کشد؟
road test
U
ازمایش امادگی وسائط نقلیه برات مسافرت
command sponsored dependent
U
بستگان نظامیانی که با خرج ارتش بخارج مسافرت می کنند
traveling fellowship
U
بورس تحصیلی شامل هزینه مسافرت وتحقیقات در خارج از محل خود
conpanion
U
هم قطار
compeer
U
هم قطار
file
U
قطار
trained
U
قطار
tandem
U
قطار
tandems
U
قطار
rowed
U
قطار
trains
U
قطار
rows
U
قطار
colleagues
U
هم قطار
colleague
U
هم قطار
train
U
قطار
filed
U
قطار
row
U
قطار
string
U
قطار
wagon master
U
رئیس قطار
freight train
U
قطار باری
locomotive engineer
[American E]
U
راننده قطار
trains
U
پیش قطار
row
U
قطار راسته
trucked
U
واگن قطار
trucking
U
واگن قطار
trucks
U
واگن قطار
primers
U
پیش قطار
train
U
پیش قطار
When does the train arrive?
U
قطار کی می رسد؟
rows
U
قطار راسته
rowed
U
قطار راسته
railway station
U
ایستگاه قطار
trained
U
پیش قطار
truck
U
واگن قطار
The train ran off the rails.
U
قطار از خط خارج شد
railroad engineer
[American E]
U
راننده قطار
locomotive driver
[British E]
U
راننده قطار
freight trains
U
قطار باری
ranks
U
قطار رشته
i lost the train
U
به قطار نرسیدم
in a row
U
قطار شده
error burst
U
قطار خطاها
electric train
U
قطار برقی
cross belt
U
قطار حمایل
train ride
U
گردش با قطار
prime movers
U
پیش قطار
prime mover
U
پیش قطار
train driver
U
راننده قطار
ranked
U
قطار رشته
light engineh
U
لوکوموتیو بی قطار
primer
U
پیش قطار
goods train
U
قطار باربری
wave train
U
قطار موج
goods trains
U
قطار باربری
sleeping carriage
U
خوابگاه قطار
rank
U
قطار رشته
locomotive operator
[British E]
U
راننده قطار
train operator
[American E]
U
راننده قطار
pulse train
U
قطار تپشها
train of waves
U
قطار موج
goods train
U
قطار حمل کالا
streamliner
U
قطار سریع وشیک
goods trains
U
قطار حمل کالا
for
U
تحویل روی قطار
caboose
U
اطاق کارگران قطار
parlor car
U
سالن استراحت قطار
tram
[British E]
U
قطار برقی خیابان
tramcar
[British E]
U
قطار برقی خیابان
i lost the train
U
قطار را از دست دادم
streetcar
[American E]
[old-fashioned]
U
قطار برقی خیابان
trolleycar
[American E]
[old-fashioned]
U
قطار برقی خیابان
trolley
[American E]
[old-fashioned]
U
قطار برقی خیابان
buggie
U
پیش قطار توپ
the train runs without a stop
U
قطار بدون ایست
intercity train
U
قطار بین شهری
When wI'll the train arrive ?
U
چه وقت قطار می آید ؟
dining cars
U
واگن رستوران قطار
dining car
U
واگن رستوران قطار
time bill
U
برنامه حرکت قطار
buffer-bar
[railway]
U
ضرب خور
[قطار]
a thorugh train
U
قطار بدون توقف
When does the train
[bus]
to ... depart?
U
قطار
[اتوبوس]
به ... کی حرکت می کند؟
Does this train go to ... ?
آیا این قطار به ... میرود؟
The train came in on time .
U
قطار به موقع رسید ( سروقت )
We rushed ( hurried ) back to the train station.
U
با عجله بر گشتیم ایستگاه قطار
The train was 10 minutes late.
U
قطار 10 دقیقه دیر رسید
container
U
قطار و کشتی بکاربرده میشود
What time does the train arrive in London?
U
چه وقت قطار به لندن می رسد؟
containers
U
قطار و کشتی بکاربرده میشود
intercity train
U
قطار بین شهری با توقف
free on rail
U
تحویل کالا روی قطار
Do I have to change trains?
U
آیا باید قطار عوض کنم؟
in the centre near the railway station
U
در مرکز شهر نزدیک ایستگاه قطار
Is there a train to the airport?
U
آیا برای فرودگاه قطار هست؟
Does the train stop in London?
U
آیا قطار در لندن توقف دارد؟
boat train
U
[خط ]
قطار با ارتباط به کشتی
[برای سفر]
How long does the train stop here?
U
چه مدت قطار اینجا توقف دارد؟
lounge car
U
قطار دارای سالن استراحت وتفریح
slip carriage
U
واگنی که از قطار راه اهن ول میشود
What platform does the train to York leave from?
U
قطار یورک از کدام سکو حرکت می کند؟
rail capacity
U
حداکثرفرفیت کشش ریلها از نظرتعداد قطار در روز
I want to leave the car in the railway station
U
من میخواهم اتومبیل را در ایستگاه قطار تحویل بدهم.
Luchily for me the train was late.
U
خوش شانسی آوردم قطار دیر رسید
limber
U
عراده را به عقب توپ بستن پیش قطار
What platform does the train from York arrive at?
U
قطار یورک در کدام سکو توقف می کند؟
There is a train to London at 8.
یک قطار برای شهر اختر در ساعت 8 هست؟
I missed the connection.
U
من اتوبوس
[قطار هواپیمای]
رابط را از دست دادم.
freight lighter
U
قطار سریع السیر جهت حمل کانتینر
Is the train from Leeds late?
U
آیا قطار شهر لیدز تاخیر دارد؟
Is this the train to Liverpool?
U
آیا این قطار شهر لیورپول است؟
Is this the right platform for the train to London?
U
آیا این سکوی قطار لندن است؟
switched
U
روشن کردن برق بخط دیگر انداختن قطار
switches
U
روشن کردن برق بخط دیگر انداختن قطار
convention international de merchandies
U
عهدنامه بین المللی جهت حمل کالا با قطار
parliamentary train
U
قطار راه اهنی که میلی یک PENNY بیشتر از مسافرنمیگیرد
Do the trains connect?
U
[خط]
قطارها به هم اتصال دارند؟
[برای عوض کردن قطار]
When is the last train to Oxford?
U
چه وقت آخرین قطار به سمت آکسفورد حرکت می کند؟
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com