Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
large spread
U
مروحه خیلی باز است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
sheaf
U
مروحه
linear sheaf
U
مروحه در خط
open sheaf
U
مروحه باز
linear sheaf
U
مروحه خطی
special sheaf
U
مروحه مخصوص
converged sheaf
U
مروحه جمع
parallel sheaf
U
مروحه موازی
opened
U
مروحه را باز کنید
opens
U
مروحه را باز کنید
open
U
مروحه را باز کنید
she has a well poised head
U
وضع سرش در روی بدنش خیلی خیلی خوش نما است
i am very keen on going there
U
من خیلی مشتاقم انجا بروم خیلی دلم میخواهد به انجابروم
paint oneself into a corner
<idiom>
U
گرفتارشدن درشرایط خیلی بدو رهایی آن خیلی سخت است
go great guns
<idiom>
U
موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
microfilms
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilming
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilmed
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilm
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
sottovoce
U
صدای خیلی یواش اهنگ خیلی اهسته
very low frequency
U
فرکانس خیلی کم در ارتفاع خیلی پایین
rattling
U
خیلی تند خیلی خوب
ponderous
U
خیلی سنگین خیلی کودن
emergency
U
خیلی خیلی فوری
emergencies
U
خیلی خیلی فوری
jim dandy
U
ادم خیلی شیک چیز خیلی شیک
very
U
خیلی
dumpiness
U
خیلی
not a few
U
خیلی ها
abysmal
<adj.>
U
خیلی بد
routh
U
خیلی
in large quantities
U
خیلی خیلی
far and away
U
خیلی
very little
U
خیلی کم
for long
U
خیلی
many
U
خیلی
to a large extent
U
خیلی
ten
U
خیلی
villainous
U
خیلی بد
copious
U
خیلی
highly
U
خیلی
dammit
U
خیلی
damn
U
خیلی
superrabundant
U
خیلی زیاد
pixilated
U
خیلی حساس
swith
U
خیلی عظیم
precisian
U
خیلی دقیق
subminiature
U
خیلی کوچک
primely
U
خیلی خوب
senseful
U
خیلی حساس
sappy
U
خیلی احساساتی
rotundily
U
چاقی خیلی
far off
U
خیلی دور
span new
U
خیلی تازه
ritzy
U
خیلی شیک
skinless
U
خیلی حساس
raff
U
خیلی زیاد
pianissmo
U
خیلی نرم
iam in bad
U
خیلی محتاجم
hand in glove
U
خیلی نزدیک
hand and glove
U
خیلی نزدیک
hand and glove
U
خیلی صمیمی
giantess
U
زن خیلی قدبلند
far and away
U
خیلی دور
dead slow
U
خیلی اهسته
corking
U
خیلی زیبا
by leaps and bounds
U
خیلی تند
benedicite
U
خیلی خوب
before you can say knife
U
خیلی زود
immensurable
U
خیلی قدیم
in no time
U
خیلی زود
level best
U
خیلی عالی
overstrung
U
خیلی حساس
it is very easily done
U
خیلی به اسانی
oftentimes
U
خیلی اوقات
of vital importance
U
خیلی ضروری
much worse
U
خیلی بدتر
much was said
U
خیلی حرفهازده شد
many persons
U
خیلی اشخاص
many people
U
خیلی اشخاص
many people
U
خیلی از مردم
lower most
U
خیلی پست تر
lily white
U
خیلی سفید
level best
U
خیلی خوب
at most
U
خیلی باشد
thank you very much
U
خیلی متشکرم
really wicked
U
خیلی محشر
great
<adj.>
U
خیلی خوب
awesome
<adj.>
U
خیلی خوب
cool
<adj.>
U
خیلی خوب
sick
[British E]
<adj.>
U
خیلی خوب
wicked
<adj.>
U
خیلی خوب
really sick
U
خیلی محشر
costs and arm and a leg
<idiom>
U
خیلی گرونه
regularly
[often]
<adv.>
U
خیلی از اوقات
on any number of occasions
<adv.>
U
خیلی از اوقات
oft
[archaic, literary]
<adv.>
U
خیلی از اوقات
often
<adv.>
U
خیلی از اوقات
many times
<adv.>
U
خیلی از اوقات
frequently
<adv.>
U
خیلی از اوقات
a lot of times
<adv.>
U
خیلی از اوقات
I spoke my mind.
U
من خیلی رک گفتم.
Many thanks!
U
خیلی ممنون!
once in the blue moon
U
خیلی بندرت
get up the nerve
<idiom>
U
خیلی شلوغ
flying high
<idiom>
U
خیلی شادوشنگول
(go over with a) fine-toothed comb
<idiom>
U
خیلی بادقت
He is a loose card .
U
خیلی ول است
I had an awful time .
U
به من خیلی بد گذشت
not so hot
<idiom>
U
نه خیلی خوب
She is very pretentious.
U
خیلی ادعادارد
skin and bones
<idiom>
U
خیلی لاغر
number one
U
خیلی خوب
bone dry
U
خیلی خشک
very light
U
خیلی سبک
ultraconservative
U
خیلی محتاط
toploftiness
U
خیلی متکبر
hit bottom
<idiom>
U
خیلی پست
(as) old as the hills
<idiom>
U
خیلی قدیمی
(a) snap
<idiom>
U
خیلی ساده
To take with a pinch of salt.
U
خیلی جدی نگرفتن
too tough
U
خیلی سفت
Nothing more, thanks.
خیلی متشکرم.
mad as a hornet
<idiom>
U
خیلی عصبانی
in seventh heaven
<idiom>
U
خیلی خوشحال
in cold blood
<idiom>
U
خیلی خونسرد
to pieces
<idiom>
U
خیلی زیاده
too bad
<idiom>
U
خیلی بد ،غم انگیز
tickled pink
<idiom>
U
خیلی شادوخوشحال
to spread like wildfire
U
خیلی زودمنتشرشدن
as stiff as a poker
U
خیلی خشک
immediate
U
خیلی فوری
extra
U
بسیار خیلی
exceeding
U
خیلی زیاد
decrepit
U
خیلی پیر
infinitely
U
خیلی زیاد
oodles
U
خیلی زیاد
often
U
خیلی اوقات
highs
U
خیلی بزرگ
highest
U
خیلی بزرگ
high
U
خیلی بزرگ
parlous
U
خیلی مهیب
niftier
U
خیلی خوب
whopping
U
خیلی بزرگ
extra-
U
بسیار خیلی
extras
U
بسیار خیلی
whacking
U
خیلی بزرگ
superabundant
U
خیلی زیاد
whackings
U
خیلی بزرگ
Neanderthal
U
خیلی کهنه
precipitated
U
خیلی سریع
open-and-shut
U
خیلی سهل
faraway
U
خیلی دور
extreme
U
خیلی زیاد
hand in glove
U
خیلی صمیمی
pluperfect
U
خیلی عالی
open and shut
U
خیلی سهل
fortissimo
U
خیلی بلند
frequently
U
خیلی اوقات
quaint
U
خیلی فریف
goody-goody
U
خیلی خوب
goody-goodies
U
خیلی خوب
goody goody
U
خیلی خوب
raucous
U
خیلی نامرتب
jolly
U
بذله گو خیلی
precipitating
U
خیلی سریع
seldom
U
خیلی کم ندرتا
precipitates
U
خیلی سریع
nifty
U
خیلی خوب
far
U
زیاد خیلی
stentorian
U
خیلی بلند
as good as
U
خیلی خوب
confidential
U
خیلی محرمانه
very good
U
خیلی خوب
glorious
U
خیلی خوب
lots
U
خیلی زیاد
pitch black
U
خیلی سیاه
niftiest
U
خیلی خوب
pitch-black
U
خیلی سیاه
precipitate
U
خیلی سریع
precise
U
خیلی دقیق
piping hot
U
خیلی داغ
wells
U
خیلی خوب
well
U
خیلی خوب
eyes pop out
<idiom>
U
خیلی متعجب شدن
She is very passionate. She is over –sexed.
U
خیلی شهوتی است
from way back
<idiom>
U
مدت خیلی درازی
foam at the mouth
<idiom>
U
خیلی عصبانی شدن
fall for
<idiom>
U
خیلی عاشق بودن
I see very little of her .
U
خیلی کم اورامی بینم
bottlenecks
U
راه خیلی باریک
We had a very enjoyable time .
U
به ما خیلی خوش گذشت
bottleneck
U
راه خیلی باریک
fit to be tied
<idiom>
U
خیلی عصبانی وناامید
an arm and a leg
<idiom>
U
پول خیلی زیاد
I am in a great hurry . I am pressed for time .
U
خیلی عجله دارم
do the trick
<idiom>
U
خیلی خوب کارکردن
He is no fool . He is quite knowledgeable.
U
خیلی سرش می شود
We had a very rough time.
U
نه ما خیلی سخت گذشت
He is as bold as brass. He has a never .
U
خیلی پررو است
oversimplify
U
خیلی سهل گرفتن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com