English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
scalar U متغیری که یک مقدارمجزا منتسب به خود دارد. یک مقدارمجزا پایه دارد. بردار دویا چند مقدارجهت دار دارد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
. The car is gathering momentum. U اتوموبیل دارد دور بر می دارد
notations U سیستم اعداد پایه دو عددی که فقط ارقام 0 و 1 را دارد
binary سیستم عددی پایه که فقط اعداد ۱و۰ را دارد
mast foot پایه چوبی یا فلزی که دکل بر روی آن قرار دارد.
most significant character U رقم سمت چپ عدد که ارزش بیشتر را در پایه دارد.
notation U سیستم اعداد پایه دو عددی که فقط ارقام 0 و 1 را دارد
most significant digit U رقم سمت چپ عدد که ارزش بیشتر را در پایه دارد.
Walls have ears <idiom> U دیوار موش دارد و موش گوش دارد [اصطلاح]
labor theory of value U براساس این نظریه قیمتهای نسبی کالاها به مقادیر نسبی کارکه در تولید ان کالاهابکاررفته بستگی دارد بخش عمدهای از اقتصاد مارکس برپایه نظریه ارزش کارقرار دارد
zero insertion force socket [قطعه ای که ترمینال های اتصال متحرک دارد و امکان درج قطعه بدون اعمال نیرو دارد سپس اهرم کوچکی می چرخد تا با لبه های قطعه برخورد کند]
enclave economices U اقتصادهائی که عمدتا درکشورهای در حال توسعه وجود دارد در این اقتصادهاتعداد کمی مناطق پیشرفته ازنظر اقتصادی وجود دارد وبقیه مناطق که وسیعترند ازرشد و پیشرفت بسیار کمی برخوردار میباشند
walls here ears U دیوار موش دارد موش گوش دارد
peripheral U باس سریع طراحی شده توسط Intel که تا چند مگاهرتز گنجایش دارد و در کامپیوترهای شخصی بر پایه Pentum برای آداپتورهای شبکه یا گرافیکی استفاده میشود
IAM U فضای حافظه که زمان دستیابی بین زمان حافظه اصلی و سیستم بر پایه دیسک دارد
cleaned U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
cleans U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
cleanest U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
clean U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
chain U دارد.
are there any remarks? U دارد
he has worms U دارد
there is a time for everything U دارد
heavy fighting is in progress U دارد
chains U دارد.
hast U او دارد
has U دارد
he is ill with fever U تب دارد
he has a rage for money U دارد
walls have ears U گوش دارد
he has an axe to grind U غرض دارد
he tops .0 metres U یک مترونیم قد دارد
it depends [on] U بستگی دارد [به]
it has sides U سه پهلو دارد
he has a spite against me U بامن لج دارد
not a patch on U چه دخلی دارد
There is a knack in it . U یک فنی دارد
He has a day off. U او مرخصی دارد.
he is 0 years old U او ده سال دارد
the probability is U احتمال دارد
he speaks to the purpose U قصدی دارد
the reason is manifold U چنددلیل دارد
the reason is two fold U دودلیل دارد
he is fifty U تمام دارد
there is a rumour that U شهرت دارد که
he has a maggot in his head U وسواس دارد
our library is well stocked U خوبی دارد
god is U خداوجود دارد
multungulate U که بیش از دو سم دارد
it is sufficiently stamped U کسرتمبر دارد
what matter? U چه اهمیت دارد
what the odds U چه اهمیت دارد
There is something wrong with the ... ... عیب دارد.
figure on <idiom> U بستگی دارد به
Buttonhole U کتی که در دو طرف دکمه دارد
what hurt is there in that U چه زیانی دارد
he has an a. to grind U مقصود دارد
Windows GDI U بیتی دارد
virus U وجود دارد
I owe him a dept of gratitude. U حق بگردنم دارد
But one leg to the fowl. <proverb> U مرغ یک پا دارد .
leek d;[,vjvi ;i fv'ihd \ik , U بزرگ دارد
it is usual with him U عادت دارد
viruses U وجود دارد
it is very important U بسیار اهمیت دارد
She has got regular teeth . U دندانهای منظمی دارد
he is in a hurry to go U عجله دارد برفتن
he must needs go U بیخوداصرار دارد برفتن
he is rightly named U اسم بامسمائی دارد
he keeps my a U حساب مراونگه می دارد
he is in the know U اطلاع ویژه دارد
he is f. of money U پول فراوان دارد
he insists on going U اصرار دارد برفتن
She has a lovely ( nice ) voice. U صدای قشنگه دارد
How long is the ticket valid? U بلیت تا کی اعتبار دارد؟
(not to be) sneezed at <idiom> U ارزش داشتن را دارد
There are ticks in every trade . <proverb> U هر کار لمى دارد .
There are two sides to every question . <proverb> U هر مساله ای دو جنبه دارد.
he has much merit U خیلی قابلیت دارد
he has much merit U بسیار شایستگی دارد
He writes well . he wields a formidable pen . U قلم خوبی دارد
Every flow must have its ebb. <proverb> U هر فرازى نشیبى دارد.
biased U آنچه اریب دارد
it is worth 0 rials U ده ریال ارزش دارد
significance U معنای مخصوص دارد
lengths U خط با طول جر حرف دارد
It is much sought after خیلی طالب دارد.
it is particularly difficult U یک دشواری ویژه دارد
it askes for attention U توجه لازم دارد
it is particularly difficult U یک اشکال بخصوصی دارد
it is of frequent U خیلی مورد دارد
it is wringing U خیلی تراست یا اب دارد
length U خط با طول جر حرف دارد
batteries U که یک باتری پشتیبان دارد
battery U که یک باتری پشتیبان دارد
rubrician U کتاب نماز دارد
She has a soft voice U صدای نرمی دارد
it stand well with him U بامن نظرمساعدی دارد
in all like U احتمال کلی دارد
She has engaging manners . U رفتار گیرایی دارد
it speaks well for him U بامن نظرمساعد دارد
it needs to be done carefully U اینکارتوجه لازم دارد
He has influential contacts everywhere. U همه جا دست دارد
He is verbose (garrulous). He has verbal diarrhea. U شهوت کلام دارد
With his foul temper. U با اخلاق سگه که دارد
the switch is on U برق جریان دارد
bass U کسی که صدای بم دارد
basses U کسی که صدای بم دارد
The kettel is boiling. U قوری دارد می جوشد
She has a subtle charm. U جذابیت ظریفی دارد
backs U که یک باتری پشتیبان دارد
bigamist U زنی که دوشوهر دارد
the party is led by him U او بر ان حزب ریاست دارد
bigamists U زنی که دوشوهر دارد
what is that to you U به شما جه دخلی دارد
what is wrong with that? U مگراین چه عیبی دارد
She has a lovely (nice) voice. U صدای قشنگه دارد
He is against [opposed to] me . با من ضد است. [ضدیت دارد]
there removred revolution U شورشی که شهرت دارد
to bring grist to the mill U نان دراب دارد
Somebody is beating at (upon)the door. U یک کسی دارد در می زند
likelihood U احتمال کلی دارد
There is only one condition attached to it . U فقط یک شرط دارد
the work is in full swing U کاربخوبی جریان دارد
He writes a legible ( beautiful ) hand . U خط خوانایی ( قشنگه ) دارد
He takes my advice. He listens to me. U از من حرف شنوایی دارد
the export of ... is granted the premium. U صدور ... جایزه دارد.
he has Roman nose U او بینی عقابی دارد
that word is obsolescent U ان واژه کم کم دارد مهجور
back U که یک باتری پشتیبان دارد
She has a delightfully mellow voice . U صدای گرمی دارد
There is always a right way of doing everything. U هرکاری راهی دارد
that bridge has openings U ان پل سه چشمه یا دهانه دارد
delectus U برای ترجمه دارد
tea is preferable to water U چایی بر اب ترجیح دارد
Does it matter if I dont come ? U اشکالی دارد اگرنیایم ؟
To bring pressure to bear . To exert pressure . U فشار خون دارد
he has a loose tongue U دهان لقی دارد
and there an end. U و پایان وجود دارد.
what does it meant U یعنی چه چه معنی دارد
well and good U باشد چه ضرر دارد
the cat has nine lives U سگ هفت جان دارد
My hair is falling. U موهایم دارد می ریزد
he bears out his name U اسم بامسمایی دارد
He is distantly related to us . U نسبت دوری با ما دارد
double decker U هرچیزیکه دو لایه دارد
He is bound to come. U احتمال زیادی دارد که بیاید
She is stuffy and conceited. U دماغش باد دارد ( پر افاده )
profiteers U فردیکه انتظار سودزیاد دارد
He is distantly related to me . U بامن نسبت دوری دارد
requests U چیزی که کسی تقاضایش را دارد
profiteer U فردیکه انتظار سودزیاد دارد
requesting U چیزی که کسی تقاضایش را دارد
He must have a hand in it. U حتما" دراینکار دست دارد
lunchroom U رستورانی که غذاهای مختصرواماده دارد
It all depends on how things develop. U بستگی دارد چه پیش بیاید
A big head has a big ache. <proverb> U سر بزرگ درد زیادى هم دارد.
liveryman U کسیکه لباس نوکری بر تن دارد
A cat has nine lives . <proverb> U گربه هفت جان دارد .
My hair is growing. U موهایم دارد بلند می شود
letter head U کاغذیکه نشان چاپی دارد
She is too damned fussy U خیلی ادا واطوار دارد
It is going from bad to worse . U وضع دارد بد ترهم می شود
One could be taken up on ones offer. U تعارف آمد نیامد دارد
Our food supply is getting low. U ذخیره غذایمان دارد ته می کشد
It lookes like rain. U هوا خیال باریدن دارد
The child is going to go to bed. U بچه دارد می رود بخواب
mistress of cooking U زنی که در اشپزی دست دارد
mission critical U که شرکت شما به آن بستگی دارد
He has a glib(persuasive)tongue. U زبان چرب ونرمی دارد
Has he gone nust ? Is he out of his mind ? U مگر مغزش عیب دارد؟
Blood circulates in the body. U خون در بدن جریان دارد
ex-directory U شخصی که چنین شمارهای را دارد
He has a good permanent job. U شغل ثابت خوبی دارد
landaulet n U گردونه کوچکی که پوششی دارد
stentor U شخصی که صدای بلندی دارد
sexagenarian U کسی که از 06 تا96 سال دارد
corrupts U داده یا برنامهای که خطا دارد
corrupting U داده یا برنامهای که خطا دارد
corrupted U داده یا برنامهای که خطا دارد
He takes ( heels) much interest in politics. U به سیاست خیلی علاقه دارد
administrators U تنظیم و نگهداری شبکه دارد
administrator U تنظیم و نگهداری شبکه دارد
corrupt U داده یا برنامهای که خطا دارد
She is beginning to lose her looks . U قیافه اش را دارد از دست می دهد
the odds are that he will doit U احتمال دارد که انکار را بکند
the cow parts the hoofs U گاو سمهای شکافته دارد
tea has an adour p to itself U چای بوی ویژهای دارد
Is there drinking water? U آیا آب آشامیدنی وجود دارد؟
What a lovely tall figure she has . U چه قد وبا لای قشنگه دارد
She has a warm heart. U قلب گرم ومهربانی دارد
There is a mountain of difficulties . U کوهی از مشکلات وجود دارد
He is a man with a kind heart. U قلب مهربان ورئوفی دارد
the battle still rages U جنگ هنوز شدت دارد
quarter binding U جلدی که تنهاته ان چرم دارد
puntist U راننده کرجی نام دارد
relevant U آنچه ارتباط مهمی دارد
NVRAM U ما میتواند اطلاعات را نگه دارد
chaplain U کشیشی که عبادتگاه ویژه دارد
chaplains U کشیشی که عبادتگاه ویژه دارد
callers U شخصی که تقاضای تماس دارد
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com