Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
scram
U
فوری رفتن
scrams
U
فوری رفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
pussyfoot
U
دزدکی راه رفتن اهسته ودزدکی کاری کردن طفره رفتن
goose step
U
رژه رفتن بدون زانو خم کردن قدم اهسته رفتن
spots
U
فوری
acute
<adj.>
U
فوری
snap shot
U
فوری
prompted
U
فوری
prompts
U
فوری
sudden
U
فوری
prompt
U
فوری
instantaneous
<adj.>
U
فوری
intuitive
<adj.>
U
فوری
spot
U
فوری
unintermediate
<adj.>
U
فوری
urgent
U
فوری
urgently
U
فوری
spontaneous
U
فوری
instanter
U
فوری
immediate
<adj.>
U
فوری
posthaste
U
فوری
you have no option but to go
U
چارهای جز رفتن ندارید کاری جز رفتن نمیتوانیدبکنید
real time
U
بازده فوری
snap shooter
U
عکاس فوری
emergency care
U
مراقبتهای فوری
emergency priority
U
تقدم فوری
inst
U
مخفف فوری
snap shot
U
عکس فوری
cash spot
U
نقد فوری
immediate mission
U
تک فوری هوایی
spot test
U
ازمایش فوری
instantaneous reaction
U
واکنش فوری
speedy trial
U
دادرسی فوری
hasty
U
عجولانه فوری
instantaneous photograph
U
عکس فوری
snapshots
U
عکس فوری
snapshot
U
عکس فوری
immediate message
U
پیام فوری
cash prompt
U
نقد فوری
urgent priority
U
تقدم فوری
immediate memory
U
حافظه فوری
prompt delivery
U
تحویل فوری
immediate action
U
عملیات فوری
prompt deployment
U
گسترش فوری
pistolgraph
U
عکس فوری
prompt payment
U
پرداخت فوری
immediate
U
خیلی فوری
the letter is urgent
U
نامه فوری است
red alerts
U
آژیر خطر فوری
red alert
U
آژیر خطر فوری
pistolgraph
U
دستگاه عکس فوری
quick set
U
گرفتن فوری بتن
immediate addressing
U
ادرس دهی فوری
ready service
U
اماده به استفاده فوری
immediate action
U
عکس العمل فوری
snap shot
U
عکس فوری گرفتن
snapshoot
U
عکس فوری گرفتن
snapshoot
U
تیر فوری انداختن
snap
U
گرفتن عکس فوری
I need them urgently.
من آنها را فوری میخواهم.
immediate mission
U
ماموریت فوری هوایی
snapped
U
گرفتن عکس فوری
snapping
U
گرفتن عکس فوری
snap report
U
گزارش فوری یا انی
snaps
U
گرفتن عکس فوری
payable immediately
U
قابل پرداخت فوری
upsurge
U
قیام فوری وناگهانی
tea bags
U
پاکت محتوی چای فوری
Please reply as a matter of urgency.
U
لطفا فوری پاسخ دهید.
To demand prompt payment.
U
تقاضای پرداخت فوری کردن
spot price
U
قیمت برای فروش فوری
tea bag
U
پاکت محتوی چای فوری
exigent
U
محتاج به اقدام یا کمک فوری
to stop cold something
U
چیزی را فوری کاملا متوقف کردن
emergency
U
حالتی که اقدام فوری را ایجاب کنداحتیاطی
emergencies
U
حالتی که اقدام فوری را ایجاب کنداحتیاطی
emergencies
U
پیشامدی که اقدام فوری راایجاب کند اضطرار
spot sale
U
فروش نقدی وتحویل فوری کالای موردمعامله
A rapid response would be appreciated.
U
از پاسخ فوری قدردانی می کنیم.
[اصطلاح رسمی]
emergency
U
پیشامدی که اقدام فوری راایجاب کند اضطرار
to get down to the nitty-gritty
[to get down to brass tacks]
<idiom>
U
فوری به اصل مطلب رسیدن
[اصطلاح روزمره]
This company guarantees prompt delivery of goods.
U
این شرکت تحویل فوری کالاراتضمین می نماید
mouch
U
راه رفتن دولادولاراه رفتن
inquiry processing
U
فرایند انتخاب یک رکورد از یک فایل و نمایش فوری محتویات ان
reflex force
U
نیروی ضربتی هوایی در حال اماده باش فوری
readout
U
دریافت فوری اطلاعات پردازش شده قابل عرضه بازخوانی
dead line
U
خطی که تجاوز ازان زندانیان نظامی رامحکوم به تیرباران فوری میکند
accelerating pump
U
پمپ کوچکی که به منظورتامین فوری مخلوط غلیظ سوخت و هوا در کابراتورتعبیه میشود
trotted
U
یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trots
U
یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trot
U
یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotting
U
یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
dot
U
در زبان برنامه نویسی dBASE دستور فوری که به صورت نقط ه روی صفحه نمایش نشان داده میشود
dotting
U
در زبان برنامه نویسی dBASE دستور فوری که به صورت نقط ه روی صفحه نمایش نشان داده میشود
parade
U
سان رفتن رژه رفتن محل سان
parades
U
سان رفتن رژه رفتن محل سان
parading
U
سان رفتن رژه رفتن محل سان
paraded
U
سان رفتن رژه رفتن محل سان
spot report
U
گزارش مشاهدات یا گزارش فوری از تحقیقات محلی
call mission
U
درخواست پشتیبانی فوری هوایی ماموریت هوایی طبق درخواست
emergencies
U
خیلی خیلی فوری
emergency
U
خیلی خیلی فوری
niggles
U
ور رفتن
to go to mess
U
رفتن
to go to the bottom
U
ته رفتن
to run off
U
در رفتن
go
U
رفتن
swiping
U
کش رفتن
to get over
U
رفتن از
to go bang
U
در رفتن
to get one's monkey up
U
از جا در رفتن
swiped
U
کش رفتن
to sleep fast
U
رفتن
sinks
U
ته رفتن
niggled
U
ور رفتن
to take to ones heels
U
در رفتن
to fly off
U
در رفتن
to pair off
U
رفتن
fall into a rage
U
از جا در رفتن
sink
U
ته رفتن
to whisk away or off
U
رفتن
glom on to
U
کش رفتن
make off
U
در رفتن
goes
U
رفتن
hang around
U
ور رفتن
to fall short
U
کم رفتن
fribble
U
ور رفتن
to go back ward
U
پس رفتن
niggle
U
ور رفتن
to skirt along the coast
U
رفتن
to flow over
U
سر رفتن
recede
U
پس رفتن
snitched
U
کش رفتن
to hang back
U
پس رفتن
short-changed
U
کش رفتن
go off
U
در رفتن
to make ones getaway
U
در رفتن
short-changes
U
کش رفتن
short-changing
U
کش رفتن
snitches
U
کش رفتن
snitching
U
کش رفتن
receding
U
پس رفتن
snitch
U
کش رفتن
pilfers
U
کش رفتن
go over
U
به ان سو رفتن
to get away
U
رفتن
to break loose
U
در رفتن
break loose
U
در رفتن
receded
U
پس رفتن
bleneh
U
پس رفتن
to go backward
U
پس رفتن
swipe
U
کش رفتن
betake
U
رفتن
short-change
U
کش رفتن
pilfer
U
کش رفتن
pilfered
U
کش رفتن
pilfering
U
کش رفتن
to foot it
U
رفتن
hedge
U
در رفتن
retracting
U
تو رفتن
retracts
U
تو رفتن
gang
U
رفتن
crawls
U
رفتن
crawled
U
رفتن
pullback
U
پس رفتن
crawl
U
رفتن
recedes
U
پس رفتن
retracted
U
تو رفتن
retract
U
تو رفتن
gangs
U
رفتن
going
U
رفتن
mog
U
رفتن
nim
U
کش رفتن
snook
U
کش رفتن
filching
U
کش رفتن
filched
U
کش رفتن
filch
U
کش رفتن
to peter out
U
پس رفتن
meddle
U
ور رفتن
meddled
U
ور رفتن
meddles
U
ور رفتن
twiddle
U
ور رفتن
twiddled
U
ور رفتن
twiddles
U
ور رفتن
twiddling
U
ور رفتن
regressing
U
پس رفتن
regresses
U
پس رفتن
regressed
U
پس رفتن
admit
U
رفتن
admits
U
رفتن
admitting
U
رفتن
regress
U
پس رفتن
To go
U
رفتن
putter
U
ور رفتن
shrinks
U
اب رفتن
shrinking
U
اب رفتن
shrink
U
اب رفتن
abstracts
U
کش رفتن
abstracting
U
کش رفتن
abstract
U
کش رفتن
jauk
U
ور رفتن
retires
U
پس رفتن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com