English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
scram U فوری رفتن
scrams U فوری رفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
pussyfoot U دزدکی راه رفتن اهسته ودزدکی کاری کردن طفره رفتن
goose step U رژه رفتن بدون زانو خم کردن قدم اهسته رفتن
spots U فوری
acute <adj.> U فوری
snap shot U فوری
prompted U فوری
prompts U فوری
sudden U فوری
prompt U فوری
instantaneous <adj.> U فوری
intuitive <adj.> U فوری
spot U فوری
unintermediate <adj.> U فوری
urgent U فوری
urgently U فوری
spontaneous U فوری
instanter U فوری
immediate <adj.> U فوری
posthaste U فوری
you have no option but to go U چارهای جز رفتن ندارید کاری جز رفتن نمیتوانیدبکنید
real time U بازده فوری
snap shooter U عکاس فوری
emergency care U مراقبتهای فوری
emergency priority U تقدم فوری
inst U مخفف فوری
snap shot U عکس فوری
cash spot U نقد فوری
immediate mission U تک فوری هوایی
spot test U ازمایش فوری
instantaneous reaction U واکنش فوری
speedy trial U دادرسی فوری
hasty U عجولانه فوری
instantaneous photograph U عکس فوری
snapshots U عکس فوری
snapshot U عکس فوری
immediate message U پیام فوری
cash prompt U نقد فوری
urgent priority U تقدم فوری
immediate memory U حافظه فوری
prompt delivery U تحویل فوری
immediate action U عملیات فوری
prompt deployment U گسترش فوری
pistolgraph U عکس فوری
prompt payment U پرداخت فوری
immediate U خیلی فوری
the letter is urgent U نامه فوری است
red alerts U آژیر خطر فوری
red alert U آژیر خطر فوری
pistolgraph U دستگاه عکس فوری
quick set U گرفتن فوری بتن
immediate addressing U ادرس دهی فوری
ready service U اماده به استفاده فوری
immediate action U عکس العمل فوری
snap shot U عکس فوری گرفتن
snapshoot U عکس فوری گرفتن
snapshoot U تیر فوری انداختن
snap U گرفتن عکس فوری
I need them urgently. من آنها را فوری میخواهم.
immediate mission U ماموریت فوری هوایی
snapped U گرفتن عکس فوری
snapping U گرفتن عکس فوری
snap report U گزارش فوری یا انی
snaps U گرفتن عکس فوری
payable immediately U قابل پرداخت فوری
upsurge U قیام فوری وناگهانی
tea bags U پاکت محتوی چای فوری
Please reply as a matter of urgency. U لطفا فوری پاسخ دهید.
To demand prompt payment. U تقاضای پرداخت فوری کردن
spot price U قیمت برای فروش فوری
tea bag U پاکت محتوی چای فوری
exigent U محتاج به اقدام یا کمک فوری
to stop cold something U چیزی را فوری کاملا متوقف کردن
emergency U حالتی که اقدام فوری را ایجاب کنداحتیاطی
emergencies U حالتی که اقدام فوری را ایجاب کنداحتیاطی
emergencies U پیشامدی که اقدام فوری راایجاب کند اضطرار
spot sale U فروش نقدی وتحویل فوری کالای موردمعامله
A rapid response would be appreciated. U از پاسخ فوری قدردانی می کنیم. [اصطلاح رسمی]
emergency U پیشامدی که اقدام فوری راایجاب کند اضطرار
to get down to the nitty-gritty [to get down to brass tacks] <idiom> U فوری به اصل مطلب رسیدن [اصطلاح روزمره]
This company guarantees prompt delivery of goods. U این شرکت تحویل فوری کالاراتضمین می نماید
mouch U راه رفتن دولادولاراه رفتن
inquiry processing U فرایند انتخاب یک رکورد از یک فایل و نمایش فوری محتویات ان
reflex force U نیروی ضربتی هوایی در حال اماده باش فوری
readout U دریافت فوری اطلاعات پردازش شده قابل عرضه بازخوانی
dead line U خطی که تجاوز ازان زندانیان نظامی رامحکوم به تیرباران فوری میکند
accelerating pump U پمپ کوچکی که به منظورتامین فوری مخلوط غلیظ سوخت و هوا در کابراتورتعبیه میشود
trotted U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trots U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trot U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotting U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
dot U در زبان برنامه نویسی dBASE دستور فوری که به صورت نقط ه روی صفحه نمایش نشان داده میشود
dotting U در زبان برنامه نویسی dBASE دستور فوری که به صورت نقط ه روی صفحه نمایش نشان داده میشود
parade U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parades U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parading U سان رفتن رژه رفتن محل سان
paraded U سان رفتن رژه رفتن محل سان
spot report U گزارش مشاهدات یا گزارش فوری از تحقیقات محلی
call mission U درخواست پشتیبانی فوری هوایی ماموریت هوایی طبق درخواست
emergencies U خیلی خیلی فوری
emergency U خیلی خیلی فوری
niggles U ور رفتن
to go to mess U رفتن
to go to the bottom U ته رفتن
to run off U در رفتن
go U رفتن
swiping U کش رفتن
to get over U رفتن از
to go bang U در رفتن
to get one's monkey up U از جا در رفتن
swiped U کش رفتن
to sleep fast U رفتن
sinks U ته رفتن
niggled U ور رفتن
to take to ones heels U در رفتن
to fly off U در رفتن
to pair off U رفتن
fall into a rage U از جا در رفتن
sink U ته رفتن
to whisk away or off U رفتن
glom on to U کش رفتن
make off U در رفتن
goes U رفتن
hang around U ور رفتن
to fall short U کم رفتن
fribble U ور رفتن
to go back ward U پس رفتن
niggle U ور رفتن
to skirt along the coast U رفتن
to flow over U سر رفتن
recede U پس رفتن
snitched U کش رفتن
to hang back U پس رفتن
short-changed U کش رفتن
go off U در رفتن
to make ones getaway U در رفتن
short-changes U کش رفتن
short-changing U کش رفتن
snitches U کش رفتن
snitching U کش رفتن
receding U پس رفتن
snitch U کش رفتن
pilfers U کش رفتن
go over U به ان سو رفتن
to get away U رفتن
to break loose U در رفتن
break loose U در رفتن
receded U پس رفتن
bleneh U پس رفتن
to go backward U پس رفتن
swipe U کش رفتن
betake U رفتن
short-change U کش رفتن
pilfer U کش رفتن
pilfered U کش رفتن
pilfering U کش رفتن
to foot it U رفتن
hedge U در رفتن
retracting U تو رفتن
retracts U تو رفتن
gang U رفتن
crawls U رفتن
crawled U رفتن
pullback U پس رفتن
crawl U رفتن
recedes U پس رفتن
retracted U تو رفتن
retract U تو رفتن
gangs U رفتن
going U رفتن
mog U رفتن
nim U کش رفتن
snook U کش رفتن
filching U کش رفتن
filched U کش رفتن
filch U کش رفتن
to peter out U پس رفتن
meddle U ور رفتن
meddled U ور رفتن
meddles U ور رفتن
twiddle U ور رفتن
twiddled U ور رفتن
twiddles U ور رفتن
twiddling U ور رفتن
regressing U پس رفتن
regresses U پس رفتن
regressed U پس رفتن
admit U رفتن
admits U رفتن
admitting U رفتن
regress U پس رفتن
To go U رفتن
putter U ور رفتن
shrinks U اب رفتن
shrinking U اب رفتن
shrink U اب رفتن
abstracts U کش رفتن
abstracting U کش رفتن
abstract U کش رفتن
jauk U ور رفتن
retires U پس رفتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com