English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 199 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
false pride U غرور بیهوده
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
conceit U غرور
ruff U غرور
ruffe U غرور
loftiness U غرور
lordliness U غرور
prideless U بی غرور
proud or hight stomach U غرور
haughtiness U غرور
windiness U غرور
big head U غرور
self glory U غرور
big heads U غرور
turgidity U غرور
hubris U غرور
vanity U غرور
ruffs U غرور
vainness U غرور
tumidity U غرور
hybris U غرور
consequentiality U غرور
spirit U غرور
spiriting U غرور
imperiousness U غرور
assumption U غرور
supercilicusness U غرور
vainglory U غرور فیس
priding U غرور تکبر
prided U غرور تکبر
prides U غرور تکبر
pride U غرور تکبر
proudly U از روی غرور
hauteur U ارتفاع غرور
conceited U غرور استعاره
bagginess U غرور شلی
self sufficiency U استغناء غرور
spirit de corps U غرور نظامی
esprit U غرور روحیه
insolence U توهین غرور
acne غرور جوانی
proprietorial pride U غرور ملاکی
impetuosity of youth U تندی یا غرور جوانی
talk big <idiom> U با غرور حرف زدن
stomachy U پراز باد غرور
Intoxicated with pride . U مست باده غرور
self confidence U اعتماد بنفس غرور بیجا
swell U باد غرور داشتن تورم
to put one's pride in one's p U غرور را کنارگذاردن وبکارپست تن دردادن
esprit de corps U غرور نظامی روح یگانگی
swells U باد غرور داشتن تورم
swelled U باد غرور داشتن تورم
purposelessly U بیهوده
kibosh U بیهوده
dulled U بیهوده
pointless U بیهوده
jejune U بیهوده
thankless U بیهوده
purposeless U بیهوده
rodomontade U بیهوده
duller U بیهوده
dull U بیهوده
of no issue U بیهوده
waste U بیهوده
driftless U بیهوده
bootless U بیهوده
in vain U بیهوده
ineffectively U بیهوده
unavailing U بیهوده
wastes U بیهوده
vain U بیهوده
ineffectual U بیهوده
futile U بیهوده
ineffective U بیهوده
dullest U بیهوده
dulling U بیهوده
non-starter U بیهوده
non-starters U بیهوده
to no purpose U بیهوده
idle U بیهوده
idled U بیهوده
idles U بیهوده
idlest U بیهوده
uselessly U بیهوده
unfruitful U بیهوده
dulls U بیهوده
futility U بیهوده گی
trashier U بیهوده
trashy U بیهوده
trashiest U بیهوده
wasteful expenditures U مخارج بیهوده
havers U بیهوده چرند
infructuous U بیحاصل بیهوده
idle talk U سخن بیهوده
he speaks to the purpose U بیهوده نمیگوید
vaporing U سخن بیهوده
unproductive consumption U مصرف بیهوده
without result U بی نتیجه بیهوده
ranten U بیهوده گویی
to go on U بیهوده مگو
tautologic U بیهوده تکرار کن
lostlabour U کوشش بیهوده
inutile U بیهوده نامناسب
to dally U بیهوده گذرانیدن
ineffectual struggle U کوشش بیهوده
inert society U جامعه بیهوده
futilely U بطور بیهوده
wild goose chase U تلاش بیهوده
farces U کار بیهوده
babble U سخن بیهوده
farce U کار بیهوده
wild-goose chases U تلاش بیهوده
wild-goose chase U تلاش بیهوده
mockery U زحمت بیهوده
blethers U بیهوده گفتن
rants U بیهوده گویی
blethering U بیهوده گفتن
blethered U بیهوده گفتن
ranting U بیهوده گویی
blether U بیهوده گفتن
babbled U سخن بیهوده
rant U بیهوده گویی
babbles U سخن بیهوده
frustrated U باطل بیهوده
fillip U چیز بیهوده
fribble U کار بیهوده
flash in the pan U کوشش بیهوده
dead lift U کوشش بیهوده
claver U گفتار بیهوده
ranted U بیهوده گویی
an absurd notion U خیال بیهوده
dead pull U کوشش بیهوده
fillips U چیز بیهوده
an abortive attempt U کوشش بیهوده
hooey U بیهوده مزخرف
ineffectually U بطور بیهوده
piddle U کار بیهوده کردن
delusions U پندار بیهوده وهم
fiddles U کار بیهوده کردن
fiddled U کار بیهوده کردن
piddled U کار بیهوده کردن
fiddle U کار بیهوده کردن
small talk U حرف بیهوده زدن
loaf U وقت را بیهوده گذراندن
piddles U کار بیهوده کردن
delusion U پندار بیهوده وهم
absurdly U بطور بیهوده و مزخرف
jived U کلمات بیهوده واحمقانه
jives U کلمات بیهوده واحمقانه
dawdle U بیهوده وقت گذراندن
jiving U کلمات بیهوده واحمقانه
dawdled U بیهوده وقت گذراندن
dawdles U بیهوده وقت گذراندن
vain U مغرورانه بطور بیهوده
moon U بیهوده وقت گذراندن
moons U بیهوده وقت گذراندن
boondoggle [American English] U وقت بیهوده گذرانی
dawdling U بیهوده وقت گذراندن
jive U کلمات بیهوده واحمقانه
to lop a bout U بیهوده وقت گذراندن
to beat the air U کوشش بیهوده کردن
to break butterfly on wheel U کوشش بیهوده کردن
to break butterfly on wheel U بیهوده صرف نیروکردن
to loaf a way one's time U بیهوده وقت گذراندن
quiddle U بیهوده وقت گذرانیدن
impracticable U غیر عملی بیهوده
to milk the ram U کوشش بیهوده کردن
dillydally U بیهوده وقت گذراندن
to muck a bout U بیهوده وقت گذراندن
frivol U کار بیهوده کردن
frivolous U پوچ بیهوده وبیمعنی
jauk U بیهوده وقت گذراندن
dawdler U بیهوده وقت گذران
inanity U بیهودگی کار بیهوده
to be a dead duck U بیهوده بودن [چیزی یا کسی]
piffle U من من کردن حرف بیهوده زدن
to p at or in an occpation U بیهوده بر سر کاری وقت گذراندن
to plough the sand U کوشش بیهوده یا بی فایده کردن
to loiter a way one's time U وقت خود را بیهوده گذرانیدن
inanely U بطور پوچ یا بی معنی بیهوده
to plough sands U کوشش بیهوده یا بی فایده کردن
snoozed U خواب کوتاه بیهوده وقت گذراندن
snooze U خواب کوتاه بیهوده وقت گذراندن
snoozes U خواب کوتاه بیهوده وقت گذراندن
snoozing U خواب کوتاه بیهوده وقت گذراندن
to saunter through life U عمر را بیهوده وبا ولگردی گذرانیدن
nugacity U چیز جزئی یغا بیهوده بیهودگی
hypochondria U اضطراب واندیشه بیهوده راجع بسلامتی خود
cannon fodder [soldiers pointlessly and unscrupulously sacrificed] U خوراک توپ [سربازان بیهوده و بی وجدانه قربانی شده]
Recycle Bin U نشانهای روی صفحه نمایش ویندوزکه مانند محل نگهداری کاغذهای بیهوده است
rant U لفافی کردن یاوه سرایی کردن بیهوده گفتن
ranting U لفافی کردن یاوه سرایی کردن بیهوده گفتن
ranted U لفافی کردن یاوه سرایی کردن بیهوده گفتن
rants U لفافی کردن یاوه سرایی کردن بیهوده گفتن
ranten U لفافی کردن یاوه سرایی کردن بیهوده گفتن
garbage in garbage out U اصطلاحی است به این معنی که اگر به برنامه اطلاعات ورودی بیهوده داده شودبرنامه نتایج بیهودهای رابه عنوان خروجی تولیدخواهد کرد
gigo U اصطلاحی است به این معنی که اگر به برنامه اطلاعات ورودی بیهوده داده شودبرنامه نتایج بیهودهای رابه عنوان خروجی تولیدخواهد کرد
wastes U حرام کردن بیهوده تلف کردن
waste U حرام کردن بیهوده تلف کردن
run through <idiom> U اصراف کردن بیهوده مصرف کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com