English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 212 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
come to nothing U عقیم ماندن
to come to nothing U عقیم ماندن
abort U عقیم ماندن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
aborted U ریشه نکردن عقیم ماندن
aborting U ریشه نکردن عقیم ماندن
aborts U ریشه نکردن عقیم ماندن
fail U عقیم ماندن ورشکستن
failed U عقیم ماندن ورشکستن
fails U عقیم ماندن ورشکستن
miscarries U نتیجه ندادن عقیم ماندن
miscarry U نتیجه ندادن عقیم ماندن
miscarrying U نتیجه ندادن عقیم ماندن
Other Matches
barren U عقیم
sterile U عقیم
abortive <adj.> عقیم
frustrations U عقیم گذاری
spay U عقیم کردن
spays U عقیم کردن
spayed U عقیم کردن
sterilization U عقیم کردن
nulify U عقیم گذارندن
incomplete offence U جرم عقیم
confute U عقیم کردن
frustrated U عقیم مانده
frustration U عقیم گذاری
paralysation U بی اثرسازی عقیم گذاری
to foil a plan U عقیم گذاردن نقشه ای
male sterile U گامتهای عقیم وبی خاصیت نر
foils U عقیم گذاردن خنثی کردن
thwart U عقیم گذاردن مخالفت کردن با
thwarted U عقیم گذاردن مخالفت کردن با
foiled U عقیم گذاردن خنثی کردن
foil U عقیم گذاردن خنثی کردن
foiling U عقیم گذاردن خنثی کردن
vasectomy U عمل جراحی و برداشتن مجرای ناقل منی برای عقیم کردن
vasectomies U عمل جراحی و برداشتن مجرای ناقل منی برای عقیم کردن
fail U وا ماندن
trray U ماندن
to wear one's years well U ماندن
stay U ماندن
stayed U ماندن
stand U ماندن
lie off U ماندن
remained U ماندن
be U ماندن
lies U ماندن
failed U وا ماندن
stick with <idiom> U ماندن با
abhide U ماندن
upaemia U ماندن
fails U وا ماندن
lie U ماندن
lied U ماندن
remain U ماندن
to be left U ماندن
to fret one's gizzard U ته ماندن
subsists U ماندن
subsisting U ماندن
subsisted U ماندن
subsist U ماندن
sit up U بیدار ماندن
to fall to the ground U متروک ماندن
fixes U ثابت ماندن
to stay up U بیدار ماندن
aborted U بی نتیجه ماندن
come through U باقی ماندن
lie up U در بستر ماندن
aborts U بی نتیجه ماندن
to be in hiding U پنهان ماندن
aborting U بی نتیجه ماندن
to stand over U معوق ماندن
stand over U معوق ماندن
to fall in to oblivion U متروک ماندن
come alive <idiom> U فعال ماندن
abort U بی نتیجه ماندن
lag U عقب ماندن
keep house U در خانه ماندن
to lie hid U پنهان ماندن
keep in U در خانه ماندن
to oversleep oneself U خواب ماندن
lags U عقب ماندن
lie over U معوق ماندن
lie up U درکنام ماندن
lie up U در اغل ماندن
to remain faithful U با وفا ماندن
lagged U عقب ماندن
to stand mute U خاموش ماندن
desuetude U متروک ماندن
to keep close U نزدیک ماندن
drop behind U عقب ماندن
fall into abeyance U بی تکلیف ماندن
go hungry U گرسنه ماندن
hold over U باقی ماندن
to keep dark U پنهان ماندن
to be dashed to the ground U متروک ماندن
to lie d. U بیکار ماندن
abided U پایدارماندن ماندن
postponing U عقب ماندن
postpones U عقب ماندن
postponed U عقب ماندن
postpone U عقب ماندن
stodge U در وهل ماندن
to suffer from hunger U گرسنه ماندن
to go hungry U گرسنه ماندن
awaking U بیدار ماندن
awakes U بیدار ماندن
surviving U زنده ماندن
survives U زنده ماندن
steer clear U دور ماندن
abides U پایدارماندن ماندن
settle U جا دادن ماندن
settles U جا دادن ماندن
abide U پایدارماندن ماندن
abort U نارس ماندن
bide U در انتظار ماندن
survived <past-p.> U زنده ماندن
survived U زنده ماندن
oversleep U خواب ماندن
oversleeping U خواب ماندن
survive U زنده ماندن
strands U متروک ماندن
strand U متروک ماندن
stay put <idiom> U درجایی ماندن
awake U بیدار ماندن
overslept U خواب ماندن
keep quiet <idiom> U ساکت ماندن
To be left in the air. To hang fire . U بلاتکلیف ماندن
oversleeps U خواب ماندن
fix U ثابت ماندن
up the river/creek with no paddle <idiom> U مثل خر در گل ماندن
hold up <idiom> U باجرات باقی ماندن
to haunt with a person U زیادپیش کسی ماندن
to get the key of the street U جای شب ماندن نداشتن
stop over <idiom> U شب بین راه ماندن
to stay with a person U نزد کسی ماندن
to keep one's feet on the ground <idiom> U واقع بین ماندن
hold one's horses <idiom> U باصبوری منتظر ماندن
hold back <idiom> U عقب وکنار ماندن
to stay behind U باقی ماندن جاماندن
to stay with a person U پیش کسی ماندن
to wear one's years well U خوب ماندن جوان
to keep one's feet on the ground <idiom> U آرام و استوار ماندن
to pass into silence U مسکوت عنه ماندن
to keep the field U درجای خودثابت ماندن
hold up <idiom> U خوب باقی ماندن
to keep friends U باهم دوست ماندن
to fail [memory] U وا ماندن [حافظه یا خاطره]
to be buried under ruins U زیر اوار ماندن
stalling U ماندن ممانعت کردن
bide U درجایی باقی ماندن
stall U ماندن ممانعت کردن
persevere U ثابت قدم ماندن
hang-up U درحال معلق ماندن
frustration of contract U بی نتیجه ماندن قرارداد
fall into obeyance U مسکوت عنه ماندن
fall into abeyance U مسکوت عنه ماندن
dissave U بدون پس انداز ماندن
perseveres U ثابت قدم ماندن
stodge U درگل ولای ماندن
combat survival U زنده ماندن در رزم
hang up U درحال معلق ماندن
lie fallow U ایش شدن زمین.بی استفاده ماندن
persevered U ثابت قدم ماندن
to stand to one's guns U درجای خودباقی ماندن
outwatch U بیشتر بیدار ماندن از
hang-ups U درحال معلق ماندن
live down U باخاطرات زنده ماندن
countercheck U عقیم کردن دفع کردن
play off <idiom> U ثابت ماندن بازی دوتیم
put up at a hotel etc. <idiom> U درهتل یا خانه کسی ماندن
adhere U وفادار ماندن هواخواه بودن
adhered U وفادار ماندن هواخواه بودن
adheres U وفادار ماندن هواخواه بودن
adhering U وفادار ماندن هواخواه بودن
stick around <idiom> U همین دوروبر منتظر ماندن
stick to one's guns <idiom> U روی حرف خود ماندن
survives U زنده ماندن در رزم باززیستی
aborts U سقط کردن نارس ماندن
immobilised U مدتی در بستربی حرکت ماندن
immobilises U مدتی در بستربی حرکت ماندن
immobilize U مدتی در بستربی حرکت ماندن
immobilized U مدتی در بستربی حرکت ماندن
immobilizes U مدتی در بستربی حرکت ماندن
immobilising U مدتی در بستربی حرکت ماندن
aborted U سقط کردن نارس ماندن
immobilizing U مدتی در بستربی حرکت ماندن
survive U زنده ماندن در رزم باززیستی
survived U زنده ماندن در رزم باززیستی
surviving U زنده ماندن در رزم باززیستی
to stay away from something U دور ماندن از چیزی یا جایی
aborting U سقط کردن نارس ماندن
come to nothing U بی نتیجه ماندن خنثی شدن
To be deprived of something . U از چیزی محروم شدن ( ماندن )
There is no point in his staying here . His staying here wont serve any purpose. U ماندن او در اینجا بی فایده است
bottom time U مدت ماندن غواص در زیر اب
scuba U وسیله ماندن غواص در زیراب
adequateness U وفادار ماندن هواخواه بودن
to come to nothing U بی نتیجه ماندن خنثی شدن
lie by U غیر فعال باقی ماندن
lie over U متمایل بودن منتظر ماندن
to stand to one's post U درجایاماموریت خود ثابت ماندن
to hold one's tongue U ساکت ماندن زبان خودرانگاه داشتن
The doctors dont think she wI'll live. U پزشکان امیدی به زنده ماندن اوندارند
to go down to the wire <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
To be flabbergasted (bewildered). U انگشت به دهان ماندن ( مبهوت شدن )
to keep one's feet on the ground <idiom> U علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
pocket split U باقی ماندن میلههای 5 و 7یا 5 و 9 بولینگ
solarize U زیاد در افتاب ماندن وخراب شدن
to stay floating U معلق ماندن [در محیطی] [فیزیک] [شیمی]
it is u. to remain neutral U بیطرف ماندن کارعاقلانه یامصلحت نیست
to remain suspended U معلق ماندن [در محیطی] [فیزیک] [شیمی]
cool one's heels <idiom> U به علت بی ادبی دیگران منتظر ماندن
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com