English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
what do you think of him? U عقیده شما در باره او چیست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
what say you to a cinema? U در باره سینما چه عقیده دارید
to make of something U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
to have a different view of [ opinion about] something U در باره موضوی عقیده دیگری داشتن
what is it U چیست ان چیست
What is that? U آن چیست؟
what is that? U ان چیست
what is the past of go U چیست
what is that? U این چیست
what is the time? U وقت چیست
what is this? U این چیست
What ails him? U دردش چیست ؟
Where do you stand ?What am I Supposed to do ? U تکلیف من چیست ؟
what is your size? U شما چیست
ASH U معنی این لغت چیست ؟
what is he seeking? U درپی چیست
What is it all about ? U موضوع چیست ؟
What's on the menu? U در منو چیست؟
how shall we proceed U تکلیف چیست
What is his aim ( intention ) ? U قصدش چیست ؟
What work do you do ? what is your business ? U کارتان چیست ؟
What is the use ? what good wI'll it do ? U فایده اش چیست ؟
What is todays date ? U تاریخ امروز چیست ؟
Why all this rush ? U عجله ات برای چیست ؟
What is the main obstacle ? U مانع اصلی چیست ؟
What's on the menu? U در صورت غذا چیست؟
What is the motive ( design) ? U غرض از اینکار چیست ؟
What's the flight number? U شماره پرواز چیست؟
What is your branch of study? U رشته تحصیلیتان چیست ؟
What is your name ? U اسم شما چیست ؟
what is your will? U اراده شما چیست
i do not know what he means U نمیدانم مقصودش چیست
what is the row? U داد و بیداد سر چیست
What invert sugar U قند معکوس چیست
what is your pleasure U خواهش شما چیست
he is blind to kindness U مهربانی نمیفهمد چیست
he knows no pain U درد نمیداند چیست
What is your home address? U نشانی منزلتان چیست ؟
What is the title of the book ? U عنوان این کتاب چیست ؟
What's your name and address? اسم و آدرس شما چیست؟
what's your view [of it] [or opinion [on it] ] ? U و نظر شما [در آن مورد] چیست ؟
What is your first ( Christian ) name ? U اسم کوچک شما چیست ؟
What is this amount for? U این مبلغ برای چیست؟
What is the latest news? U آخرین خبرها ( اخبار ) چیست ؟
how now U خوب معنی این چیست
What do you mean by saying that ? U مقصودت از این حرف چیست ؟
What is the meaning of this word ? U معنی این لغت چیست ؟
What is his first (christian) name ? U اسم کوچک اش ( اولش ) چیست ؟
what is your business here U کار شما اینجا چیست
do you see what i mean? U ایا میفهمید مقصود من چیست
What is it all about? U جریان چیست ( از چه قرار است )
What can one do about it? U چاره کدام است ( چیست ) ؟
what is the purpose of thislaw U مقصود از این قانون چیست
What is this blinding light ? U این نور کور کننده چیست ؟
what is your will? U خواهش یا میل یا خواسته شما چیست
what do you meant U مقصود شما چیست چه مراددارید چه می خواهید
What is that strange contraption you've got in the garage? U آن دستگاه عجیب و غریب که تو در گاراژ داری چیست؟
what is your nationality U ملیت شما چیست از کدام ملت هستید
What are those strange noises? U این سروصدا های عجیب وغریب چیست ؟
one-off U یک باره
one-offs U یک باره
ter U سه باره
in regard to U در باره
in relation to U در باره
rampart U باره
lake rampart U اب باره
rampire U باره
tartars U باره دندان
one-night stand U برنامهی یک باره
tartar U باره دندان
on U بالای در باره
herein U در این باره
one-night stands U برنامهی یک باره
regards U باره نسبت
regarded U بابت باره
here U در این باره
regards U بابت باره
regard U باره نسبت
regard U بابت باره
Impressionism U در باره ادراک
regarded U باره نسبت
to sputter [about] U تف پراندن [در باره ]
you do me injustice U در باره من بی عدالتی می کنید
with relation to U نسبت به راجع به در باره
re order U سفارش دوم باره
reapparition U فهور دوم باره
rearrngement U ترتیب دوم باره
countermark U انگ دوم باره
aftercrop U حاصل دوم باره
tartarous U دارای باره دندان
to speak [about] U صحبت کردن [در باره]
It deals with ... U موضوع در باره ... است.
to talk shop U در باره کار صحبت کردن
to mack i. about a person U در باره کسی از دیگران جویاشدن
to theorize [about something] U نگرشگری کردن [در باره چیزی]
to proffer [somebody something ] [something to somebody] [formal] U سخن گفتن در باره چیزی
prejudicate U بی رسیدگی رای دادن در باره
multipoint U اتصال چندین باره به یک خط یا یک کامپیوتر
i assured him of that U به او در این باره اطمینان دادم
to theorise [about something] [British E] U نگرشگری کردن [در باره چیزی]
he is an a. on that U سخن او دراین باره است
to sputter [about] U با خشم سخن گفتن [در باره ]
to ruminate on something U اندیشه کردن [در باره چیزی]
to meditate on/over something U اندیشه کردن [در باره چیزی]
to contemplate about/on/over something U اندیشه کردن [در باره چیزی]
She did not ask about this. U او [زن] دراین باره پرسش نکرد.
information [on] about somebody] [something] U آگاهی [در باره کسی یا چیزی]
with regard to U نسبت به در باره راجع به در خصوص
information [on] about somebody] [something] U داده ها [در باره کسی یا چیزی]
information [on] about somebody] [something] U معلومات [در باره کسی یا چیزی]
information [on] about somebody] [something] U خبر [در باره کسی یا چیزی]
convention U باره مسائل حزبی ناحیهای
disclosures U عمل بیان در باره چیزی
for the rest U اما در باره باقی مطالب
disclosure U عمل بیان در باره چیزی
conventions U باره مسائل حزبی ناحیهای
deuterogamy U عروسی دوم باره تجدیدفراش
to theorize [about something] U استدلال نظری کردن [در باره چیزی]
to do one right U عدالت در باره کسی بجا اوردن
argument U بحث در باره چیزی بدون توافق
to consult with somebody about something U با کسی در باره چیزی مشاوره کردن
to theorise [about something] [British E] U استدلال نظری کردن [در باره چیزی]
monographist U نویسنده شرح مفصل در باره یک موضوع
to proffer [somebody something ] [something to somebody] [formal] U اظهار نظر دادن در باره چیزی
What do you make of this [it] ? U نظر شما در باره این چه است؟
arguments U بحث در باره چیزی بدون توافق
vallum U بارو باره استحکامات خاکریز بارودارکردن
to sputter [about] U تند ومغشوش سخن گفتن [در باره ]
to pry into a person affairs U فضولانه در باره کسی پرسش کردن
to read a book U کتابی را دوباره وسه باره خواندن یامرورکردن
Allow me to chew it over in my mind . U اجازه بدهید دراین باره فکر کنم
arguing U بحث در باره چیزی که در مورد آن موافق نیستید
There is nothing I can do about it. U از دست من دراین باره کاری ساخته نیست
to get an overview [of something] U دید کلی [در باره چیزی] دست یافتن
argued U بحث در باره چیزی که در مورد آن موافق نیستید
argue U بحث در باره چیزی که در مورد آن موافق نیستید
I don't want to say anything about that. U من نمی خواهم در باره آن مورد نظری بدهم.
argues U بحث در باره چیزی که در مورد آن موافق نیستید
I'll speak at length on this subject. U دراین باره مفصل صحبت خواهم کرد
to talk something over with somebody U با کسی در باره چیزی مفصل گفتگو کردن
creed U عقیده
doctrine U عقیده
impressions U عقیده
impression U عقیده
creeds U عقیده
viewpoint U عقیده
thoughts U عقیده
thought U عقیده
concepts U عقیده
concept U عقیده
viewpoints U عقیده
doctrines U عقیده
creedless U بی عقیده
advice U عقیده
brainchild U عقیده
conception U عقیده
faiths U عقیده
i am not of his mind U با او هم عقیده
ism U عقیده
credos U عقیده
faith U عقیده
idea U عقیده
credo U عقیده
tenet U عقیده
internal conception U عقیده
opinion U عقیده
belief U عقیده
ideas U عقیده ها
concepts U عقیده ها
opinions U عقیده
to talk out a bill U مذاکره کردن در باره لایحهای انقدرکه موکول ببعدگرد د
genetics U شاخهای از علم زیست شناسی که در باره انتقال وراثت
We would appreciate it if you could provide us with some information about ... U ما سپاسگزار می شویم اگر اطلاعاتی در باره ... به ما ارائه کنید.
impressions U عقیده خیال
turnabouts U تغییر عقیده
turnabout U تغییر عقیده
error U عقیده نادرست
espousing U عقیده داشتن به
espoused U عقیده داشتن به
espouse U عقیده داشتن به
Marxism U عقیده مارکس
dogmas U عقیده دینی
impression U عقیده خیال
espouses U عقیده داشتن به
dogma U عقیده دینی
abjuration U ترک عقیده
freedom of belief U ازادی عقیده
my sentiment toward him U عقیده من درباره او
outside opinion U عقیده مردم
view U نظریه عقیده
viewed U نظریه عقیده
have U عقیده داشتن
having U عقیده داشتن
to be of [or share] the same view [or opinion] U هم عقیده بودن
irreconcilableness U سختی در عقیده
hit off U هم عقیده شدن
fortuitism U عقیده به اتفاق
folkway U عقیده عامه
i maintain U بر این عقیده ام که ...
i maintain U عقیده دارم که ...
iam of the opinion that U من براین عقیده ام که
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com