Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
queue
U
صف اتوبوس و غیره
queued
U
صف اتوبوس و غیره
queueing
U
صف اتوبوس و غیره
queues
U
صف اتوبوس و غیره
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
busses
U
اتوبوس
Bus line number 8.
U
اتوبوس خط ۸.
omnibuses
U
اتوبوس
omnibus
U
اتوبوس
bussed
U
اتوبوس
busing
U
اتوبوس
bussing
U
اتوبوس
a bus
U
اتوبوس
bus
U
اتوبوس
buses
U
اتوبوس
bused
U
اتوبوس
bus driver
U
راننده اتوبوس
carfare
U
کرایه اتوبوس
bus terminal
U
ایستگاه اتوبوس
trolley car
U
اتوبوس برقی
bus stop
U
ایستگاه اتوبوس
bus bay
U
ایستگاه اتوبوس
bus stops
U
ایستگاه اتوبوس
to go by bus
U
با اتوبوس رفتن
I went by bus.
U
من با اتوبوس رفتم.
bodies
U
اطاق اتوبوس
trolley bus
U
اتوبوس برقی
trolley buses
U
اتوبوس برقی
I drove the bus.
U
من اتوبوس را راندم.
minibuses
U
اتوبوس کوچک
to ride on the bus
U
با اتوبوس رفتن
space time
U
اتوبوس فضایی
Airbus
U
اتوبوس هوایی
Airbuses
U
اتوبوس هوایی
trolleybus
U
اتوبوس برقی
body
U
اطاق اتوبوس
You can take the bus.
U
شا میتوانید با اتوبوس بروید.
Where is the bus stop?
U
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
to stop the bus
U
جلوی اتوبوس را گرفتن
station
U
ایستگاه اتوبوس وغیره
communication cord
U
کلید اضطراریقطار یا اتوبوس
stationed
U
ایستگاه اتوبوس وغیره
stations
U
ایستگاه اتوبوس وغیره
How far is the bus stop ?
U
تا ایستگاه اتوبوس چقدرراه است ؟
The bus to ... stops here.
U
اتوبوس به ... اینجا نگاه می دارد.
double decker
U
اتوبوس دوطبقه
[حمل و نقل]
to run for the bus
U
برای گرفتن اتوبوس دویدن
When does the train
[bus]
to ... depart?
U
قطار
[اتوبوس]
به ... کی حرکت می کند؟
double-decker bus
[DDB]
U
اتوبوس دوطبقه
[حمل و نقل]
To pick up a passenger.
U
مسافر سوار کردن ( تاکسی ؟ اتوبوس )
We got into the wrong bus .
U
سوار اتوبوس غلطی ( اشتباهی ) شدیم
Is there a bus into town?
U
آیا اتوبوس برای شهر هست؟
Is there a bus to the airport?
U
آیا برای فرودگاه اتوبوس هست؟
Do I have to change busses?
U
آیا باید اتوبوس عوض کنم؟
Which bus goes to the town centre?
U
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
When is the bus to Pimlico?
U
چه وقت اتوبوس به شهر پیملیکو میرود؟
The bus stopped for fuel
[ to get gas]
.
U
اتوبوس نگه داشت تا بنزین بزند.
Do not lean out!
U
به پنجره تکیه ندهید!
[در اتوبوس یا مترو]
The driver coaxed his bus through the snow.
U
راننده با دقت اتوبوس را از توی برف راند .
The bus stop is no distance at all .
U
ایستگاه اتوبوس فاصله زیادی با اینجا ندارد
I missed the connection.
U
من اتوبوس
[قطار هواپیمای]
رابط را از دست دادم.
to ride on the bus
U
سوار اتوبوس شدن
[برای رفتن به جایی]
whatnot
U
غیره
exoskeleton
U
مو و غیره
grainer
U
و غیره
etcetera
U
و غیره
Which bus do I take for the opera?
U
برای رفتن به اپرا کدام اتوبوس را باید سوار شوم؟
To alight from a bus(tarin,car).
U
پایین آمدن (پیاده شدن از اتوبوس .قطار و اتو مبیل )
Take this luggage to the bus, please.
لطفا این اسباب و اثاثیه را تا اتوبوس / تاکسی حمل کنید.
etc
U
مخفف و غیره
collective goods
U
پارک و غیره
fallow
U
غیره مزروع
track and field
U
دیسک و غیره
transportation in kind
U
وسیله حمل و نقل دولتی یامجانی اعم از هواپیما یاکشتی یا اتوبوس
Which bus do I take to Victoria Station?
U
کدام اتوبوس را برای رفتن به ایستگاه ویکتوریا باید سوار شوم؟
kymograph
U
انقباض عضلات و غیره
infrastucture
U
راه اهن و غیره
smudgier
U
پوشیده از کثافت یا گل و غیره
pitter-patter
U
چک چک باران و غیره ضربان
odometer
U
کیلومتر شماراتومبیل و غیره
smudgiest
U
پوشیده از کثافت یا گل و غیره
smudgy
U
پوشیده از کثافت یا گل و غیره
to draw up
U
نوشتن
[چک یا نسخه و غیره]
to make out
U
نوشتن
[چک یا نسخه و غیره]
niece
U
دختربرادر یا خواهر و غیره
webby
U
پر ازتار عنکبوت و غیره
nieces
U
دختربرادر یا خواهر و غیره
unexpected
U
غیره مترقبه غیرمنتظره
pitter patter
U
چک چک باران و غیره ضربان
upholsterer
U
خیاط رومبلی و پرده و غیره
wheal
U
ورم جای شلاق و غیره
whippletree
U
تیر مال بنددرشکه و غیره
Do not admit any outsiders.
U
افراد غیره را راه ندهید
take-home pay
U
مزد پس از کسر مالیات و غیره
bake
U
پختن
[نان و کیک غیره]
clogging
U
گرفتگی
[سوراخ یا لوله و غیره ]
eviscerate
U
روده یا چشم و غیره رادراوردن
ushering
U
راهنمایا کنترل سینماو غیره
exofficio
U
از لحاظ تصدی مقام و غیره
needles
U
سوزن سرنگ وگرامافون و غیره
dial
U
گرفتن تلفن یارادیو و غیره
needle
U
سوزن سرنگ وگرامافون و غیره
debacle
U
سقوط ناگهانی حکومت و غیره
needled
U
سوزن سرنگ وگرامافون و غیره
ushers
U
راهنمایا کنترل سینماو غیره
usher
U
راهنمایا کنترل سینماو غیره
ushered
U
راهنمایا کنترل سینماو غیره
keratosis
U
شاخی شدن پوست و غیره
needling
U
سوزن سرنگ وگرامافون و غیره
inner tube
U
لاستیک تویی اتومبیل و غیره
venom
U
زهر مار و عقرب و غیره
inner tubes
U
لاستیک تویی اتومبیل و غیره
debacles
U
سقوط ناگهانی حکومت و غیره
dialled
U
گرفتن تلفن یارادیو و غیره
silo
U
مخزن زیرزمینی غلات و غیره
dials
U
گرفتن تلفن یارادیو و غیره
dialed
U
گرفتن تلفن یارادیو و غیره
dTbGcles
U
سقوط ناگهانی حکومت و غیره
canvasser
U
پروپاکاندچی انتخابات و غیره رای جمع کن
battering ram
U
میله مخصوص شکستن دروازه ها و غیره
battering rams
U
میله مخصوص شکستن دروازه ها و غیره
played
U
نواختن ساز و غیره سرگرمی مخصوص
wreckage piece
U
تکه کالای بازیافتی از کشتی و غیره
racks
U
روی چنگک گذاردن لباس و غیره
emergence
U
امر فوق العاده و غیره منتظره
wracked
U
روی چنگک گذاردن لباس و غیره
main motion
[at a party conference etc.]
U
دادخواست اصلی
[در همایش حزبی و غیره]
emergencies
U
امر فوق العاده و غیره منتظره
plating
U
روکشی با سیم و زر و غیره ابکاری فلزی
emergency
U
امر فوق العاده و غیره منتظره
malfunction
U
[ اندام یا ماشین و غیره ]
درست کار نکردن
nutshell
U
پوست فندق و بادام و غیره مختصرا
cellulose
U
الیاف سلولز
[در پنبه کنف و غیره]
rack
U
روی چنگک گذاردن لباس و غیره
ghosts
U
چون روح بر خانه ها و غیره سرزدن
goody
U
چیز خوردنی مغز گردو و غیره
goodies
U
چیز خوردنی مغز گردو و غیره
blimey
U
حرف ندا به نشان تعجب و غیره
ghost
U
چون روح بر خانه ها و غیره سرزدن
playing
U
نواختن ساز و غیره سرگرمی مخصوص
plays
U
نواختن ساز و غیره سرگرمی مخصوص
veneer
U
چوب مخصوص روکش مبل و غیره
subsidized accommodation
U
منزل با کمک هزینه
[کرایه و غیره]
reest
U
دود زدن ماهی و غیره پوسیدن
racked
U
روی چنگک گذاردن لباس و غیره
vol-au-vents
U
نان پر شده از گوشت مرغ و غیره
deferred maintenance
U
قصور و تاخیر در تعمیرماشین الات و غیره
depigmentation
U
کاهش رنگ دانه درپوست و غیره
wracks
U
روی چنگک گذاردن لباس و غیره
wheeler-dealers
U
دست اندرکار معاملات سیاسی و غیره
wheeler-dealer
U
دست اندرکار معاملات سیاسی و غیره
gigot
U
ران گوسفند و غیره که پخته باشد
grillage
U
زمینه و طرح مشبک توری و غیره
play
U
نواختن ساز و غیره سرگرمی مخصوص
vol-au-vent
U
نان پر شده از گوشت مرغ و غیره
gauge
U
ضخامت ورق فلزی یاقطر سیم و غیره
reference
U
کتاب مخصوص مراجعات علمی وادبی و غیره
references
U
کتاب مخصوص مراجعات علمی وادبی و غیره
to go clubbing
U
به باشگاه
[های]
شب رفتن
[برای رقص و غیره]
precipitation
U
نزولات اسمانی مانند برف تگرگ و غیره
wreck
U
لاشه کشتی و هواپیما و غیره خراب کردن
to fall over
[computer, programme, ...]
U
[موقتا]
کار نکردن
[دستگاهی یا برنامه ای و غیره]
gollies
U
حرف ندا برای بیان تعجب و غیره
golly
U
حرف ندا برای بیان تعجب و غیره
masonary
U
مصالح ساختمانی مانند اجر سیمان و غیره
pocket money .
U
پول تو جیبی ( مقرری روزانه ؟ هفتگه یا غیره )
gangplank
U
سکوب قابل حمل ونقل کشتی و غیره
breadstuff
U
مواد نان مانند گندم و ارد و غیره
base complex
U
مجتمع پایگاه هوایی یا دریایی یا زمینی و غیره
gangplanks
U
سکوب قابل حمل ونقل کشتی و غیره
wrecking
U
لاشه کشتی و هواپیما و غیره خراب کردن
beat around the bush
<idiom>
U
غیره مستقیم وبا طفره صحبت کردن
acrasy
U
بی اعتدالی در مصرف مشروبات الکلی و غیره شدت
gauges
U
ضخامت ورق فلزی یاقطر سیم و غیره
gauged
U
ضخامت ورق فلزی یاقطر سیم و غیره
wrecks
U
لاشه کشتی و هواپیما و غیره خراب کردن
coupe
U
کوپه یا اطاق داخل ترن ودلیجان و غیره
unlace
U
بند کفش و غیره را باز کردن گشودن
panel truck
U
یک نوع خودرو برای حمل بیسیم و غیره
glomerule
U
خوشه متراکم ازمویرگهای کوچک و بافتهای حیوانی و غیره
snub
U
جلوگیری از حرکت طناب باپیچاندن دور تیر و غیره
snubbing
U
جلوگیری از حرکت طناب باپیچاندن دور تیر و غیره
snubs
U
جلوگیری از حرکت طناب باپیچاندن دور تیر و غیره
reservation
U
رزرو کردن صندلی یااتاق در مهمانخانه و غیره کتمان
snubbed
U
جلوگیری از حرکت طناب باپیچاندن دور تیر و غیره
roadwork
U
تمرین عملی برای مسابقات مشت زنی و غیره
dilly
U
وسائط نقلیه مختلف از قبیل ارابه و کامیون و غیره
moustache
U
رد نوشیدنی روی لب بالایی
[مانند شیر یا آبجو و غیره]
yarn sorting
U
دسته بندی نخ
[بر اساس ظرافت، نمره نخ، جنس و غیره]
spike
[in a curve/development etc.]
U
پالس بسیار بلند و ناگهانی
[در نمودار تکاملی و غیره]
reservations
U
رزرو کردن صندلی یااتاق در مهمانخانه و غیره کتمان
bank holiday
U
هر یک از تعطیلات رسمی که در آن مدارس و بانکها و غیره تعطیل هستند
Hungarian Activism
U
[جنبشی مربوط به عقاید سازندگی گرایی، کوبیستم و غیره]
channelled
U
هرگونه نقل وانتقال چیز یااندیشه ونظر و غیره
channeling
U
هرگونه نقل وانتقال چیز یااندیشه ونظر و غیره
channeled
U
هرگونه نقل وانتقال چیز یااندیشه ونظر و غیره
channel
U
هرگونه نقل وانتقال چیز یااندیشه ونظر و غیره
relayed
U
دستگاه تقویت نیروی برق یا رادیو و تلگراف و غیره
relay
U
دستگاه تقویت نیروی برق یا رادیو و تلگراف و غیره
relays
U
دستگاه تقویت نیروی برق یا رادیو و تلگراف و غیره
to have a binge
U
حسابی جشن گرفتن
[با مشروب خیلی زیاد و غیره ...]
to have a spree
U
حسابی جشن گرفتن
[با مشروب خیلی زیاد و غیره ...]
channels
U
هرگونه نقل وانتقال چیز یااندیشه ونظر و غیره
to be on the razzle
U
حسابی جشن گرفتن
[با مشروب خیلی زیاد و غیره ...]
blancmange
U
دسر حاوی نشاسته و شیر و غیره که ژلاتین مانند است
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com