English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
he is a bad husband U صرفه جو نیست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
It is not economical. U مقرون به صرفه نیست.
Other Matches
economic U نزدیک به صرفه مقرون به صرفه
supply economy U صرفه جویی در مصرف اماد صرفه جویی تدارکاتی
All is not gold that glitters. <proverb> U هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
winchester disk U دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
step frame U استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
transparent U برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparently U برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
leaving files open U به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
his parentage isunknown U اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
it is past all hope U جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
inadvisable U بی صرفه
housewifely U صرفه جو
behoof U صرفه
beta leonis U صرفه
thrifty U صرفه جو
parsimonious U صرفه جو
economizer U صرفه جو
penny wise U صرفه جو
providential U صرفه جو
economical U صرفه جو
frugal U صرفه جو
advantage U صرفه
denebola U صرفه
costings U مقرون به صرفه
backstop technology U تکنولوژی با صرفه
cost-effective U مقرون به صرفه
chariness U صرفه جوئی
economies U صرفه جویی
frugally U با صرفه جوئی
economy U صرفه جویی
economization U صرفه جوئی
thrift U صرفه جویی
thrift U صرفه جوئی
inexpensive U معقول صرفه جو
frugal U با صرفه اندک
gained U صرفه استفاده
saving U صرفه جویی
economical U مقرون به صرفه
frugality U صرفه جویی
gain U صرفه استفاده
gains U صرفه استفاده
economises U صرفه جویی کردن
economising U صرفه جویی کردن
thriftily U از روی صرفه جوئی
economised U صرفه جویی کردن
economizing method U روش صرفه جویی
economy factor U ضریب صرفه جویی
external economies U صرفه جوئیهای خارجی
spillover benefits U صرفه جوئیهای خارجی
parsimony U صرفه جویی کم خرجی
internal economies U صرفه جوئیهای داخلی
provident U صرفه جو اینده نگر
spareable U قابل صرفه جویی
To save . To economize. U صرفه جوئی کردن
economize U صرفه جویی کردن
economies of scale U صرفه جوئیهای مقیاس
economized U صرفه جویی کردن
consumption economies U صرفه جوئیهای مصرفی
saves U صرفه جویی کردن
sparing U مضایقه کننده صرفه جو
save U صرفه جویی کردن
economizes U صرفه جویی کردن
economizing U صرفه جوئی کردن
scrounge U صرفه جویی کردن
scrounged U صرفه جویی کردن
saved U صرفه جویی کردن
scrounges U صرفه جویی کردن
scrounging U صرفه جویی کردن
cut corners <idiom> U صرفه جویی کردن
internal diseconomies U عدم صرفه جوئیهای داخلی
providence U صرفه جویی اینده نگری
an economist of time U متخصص در صرفه جویی وقت
penny wise and pound foolish U صرفه جو در پنی و ولخرج درلیره
time saver U صرفه جویی کننده در وقت
economizer U صرفه جویی کننده انرژی
feed heater U دستگاه صرفه جویی درحرارت
gas saving U صرفه جویی در مصرف بنزین
economies of scale U صرفه جوئیهای تولید انبوه
diseconomies of scale U عدم صرفه جوئی به مقیاس
advantageously U با داشتن صرفه یا سود سودمندانه
housewifely U از روی خانه داری یا صرفه جوئی
to save up for something U برای چیزی صرفه جویی کردن
austerity package U بسته صرفه جویی [اقتصاد] [سیاست]
an economist of time U کسی که میتواند در وقت صرفه جویی کند
I'm saving up for a new bike. U من برای یک دوچرخه جدید صرفه جویی می کنم.
laborsaving U تقلیل دهنده زحمت کارگر صرفه جویی کننده در میزان کار
it is inexpedient to reply U پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
cut corners <idiom> U [زمانی که چیزی برای صرفه جویی در هزینه به طور بد انجام شده است]
economizing U صرفه جویی در دارایی حداکثر استفاده را از دارایی موجود کردن
libraries U و در زمان و هزینه صرفه جویی شود. 2-مجموعه توابعی که کامپیوتر نیاز دارد تا به آنها مراجعه کند ولی در حافظه اصلی ذخیره نشده اند
library U و در زمان و هزینه صرفه جویی شود. 2-مجموعه توابعی که کامپیوتر نیاز دارد تا به آنها مراجعه کند ولی در حافظه اصلی ذخیره نشده اند
storage U می نیست
It's not new. نو نیست.
temporary storage U می نیست
it is well enough U بد نیست
secondary U نیست
he is not of our number U از ما نیست
aint U نیست
isn't U نیست
auxiliary U نیست
auxiliaries U نیست
Plug and Play U یچ نیست
he takes no notice of it U نیست
It's not new. جدید نیست.
no object U چیزی نیست
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it . U مردش نیست
There is no hot water U آب گرم نیست.
no wonder <idiom> U تعجبی نیست
sacred cow <idiom> U چارهای نیست
He goes on and on . He is most persistent . U ول کن معامله نیست
no sweat <idiom> U مشکلی نیست
no matter U چیزی نیست
dont mention it U چیزی نیست
Nevermind! U مهم نیست !
it is not in good workingorder U دایر نیست
close the door please U اگرزحمت نیست
cold is merely privative U گرما نیست
my health is tolerable U حالم بد نیست
I dont remember ( recall ) . U یادم نیست
inextinct U نیست نشده
if you please U اگرزحمت نیست
i do not have it in me U از من ساخته نیست
no trouble U زحمتی نیست
ought not U شایسته نیست
he knows a thing or two U بی تجربه نیست
you are written U حق با شما نیست
he is rather i. than sick U ناخوش نیست
no hurry U عجلهای نیست
niet le fait U کار او نیست
it needs not U لازم نیست
it lies beyond his competence U در صلاحیت او نیست
it is unsuitable U مناسب نیست
it is unnecessary U لازم نیست
it is nothing out of the way U غریب نیست
it is not half bad U هیچ بد نیست
it is immaterial U چیزی نیست
it has escaped my remembrance U یاد نیست
he is out of huomor U سر دماغ نیست
he is out of huomor U سر خلق نیست
there is no hurry U شتابی نیست
thereis no end to it U انراپایانی نیست
to make no mention of U ذکری از ان نیست
It cant be helped. U چاره ای نیست
It is not advisable . It is inexpedient. U صلاح نیست
Such is not the case . That is not so. U اینطور نیست
It is all right . It is o. k. U طوری نیست
There is nothing wrong with you . You are all right . U هیچیت نیست
there is no hurry U عجلهای نیست
the ice is treach erous U یخ محکم نیست
he is out of his senses U بهوش نیست
he is not willing to go U نیست برود
he is none of my friends U او از دوستان من نیست
he is not in it U داخل نیست
he has nothing in him U کسی نیست
that depends U معلوم نیست
that is not it U این نیست
that is wrong U درست نیست
it's only me U کسی نیست
needn't U لازم نیست
static U که پویا نیست
nihilism U نیست انگاری
no reply necessary [NRN] U نیازی به پاسخ نیست.
it is beyond retrieve U جبران پذیر نیست
that is no bed of roses U اش دهن سوزی نیست
She couldnt care less . she is totally unconcerned . U عین خیالش نیست
he is indisposed to go U مایل نیست برود
She takes no thought for tomorrow . U بفکر فردایش نیست
he is indisposed to go U اماده رفتن نیست
that in nothing to me U پیش من چیزی نیست
he is nod U اهل انظباط نیست
He does not belong here. U جای ؟ واینجا نیست
he is not of that stamp U ازان جنس نیست
To her , abI'llon tomans is a mere trifle . U قابل نوشیدن نیست
that is no great work U کار بزرگی نیست
that is not fair U این انصاف نیست
this is not fair U این انصاف نیست
He is not to blame for this. U تقصیر او [مرد ] نیست.
the house is occupied U خانه خالی نیست
that is taken for granted U محتاج بدلیل نیست
that is not the word for it U لغتش این نیست
that is not the question U موضوع این نیست
It is not possible ( feasible , practicable) . U اینکار عملی نیست
that is not the case U مطلب چنین نیست
that is not my a U این کارمن نیست
he is not willing to go U مایل برفتن نیست
It is nothing to speak of . U چیز قابلی نیست
he is unequal to the task U مرد اینکار نیست
i am out of sorts U خلقم بجا نیست
it does not befit his state U در خور شان او نیست
needle point to say U لازم نیست بشمابگویم که
isn't he there U ایا او اینجا نیست
i dont care a pin U مرا پروایی نیست
no one is here U هیچکس اینجا نیست
iam pretty well U نسبه حالم بد نیست
you're telling me <idiom> U احتیاج نیست به من بگی
if you dont object U اگر مانعی نیست
unwanted U آنچه لازم نیست
is it not U ایا چنین نیست
i am out of sorts U حالم خوب نیست
needle point to say U احتیاج بگفتن نیست
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com