English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (7737 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to fly off U شورش کردن طغیان کردن منحرف شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
revolt U شورش کردن طغیان
revolts U شورش کردن طغیان
revolt U شورش یا طغیان کردن افهار تنفر کردن
revolts U شورش یا طغیان کردن افهار تنفر کردن
rebelling U شورش کردن طغیان کردن
rebel U شورش کردن طغیان کردن
rebelled U شورش کردن طغیان کردن
rebels U شورش کردن طغیان کردن
revolts U طغیان شورش
revolt U طغیان شورش
warps U تاب دار کردن منحرف کردن
warped U تاب دار کردن منحرف کردن
warp U تاب دار کردن منحرف کردن
flooded U طغیان کردن
floods U طغیان کردن
flood U طغیان کردن
arising U طغیان کردن
arise U طغیان کردن
to flow over U طغیان کردن
arises U طغیان کردن
overflowed U طغیان کردن
overflows U طغیان کردن
overflow U طغیان کردن
uprise U طغیان کردن ببالارفتن
muitiny U فتنه طغیان کردن
revolt U شورش کردن
rioting U شورش کردن
riot U شورش کردن
revolts U شورش کردن
rioted U شورش کردن
riots U شورش کردن
rises U از خواب برخاستن طغیان کردن
rise U از خواب برخاستن طغیان کردن
swerved U عدول کردن منحرف کردن کج کردن
swerving U عدول کردن منحرف کردن کج کردن
swerve U عدول کردن منحرف کردن کج کردن
swerves U عدول کردن منحرف کردن کج کردن
to brew rebellion U توط ئه شورش کردن
to rise up against someone [something] U شورش کردن بر خلاف
mutinies U یاغیگری شورش کردن
mutiny U یاغیگری شورش کردن
deflecting U منحرف کردن منکسر کردن
alienating U بیگانه کردن منحرف کردن
deflected U منحرف کردن منکسر کردن
alienates U بیگانه کردن منحرف کردن
alienate U بیگانه کردن منحرف کردن
deflects U منحرف کردن منکسر کردن
deflect U منحرف کردن منکسر کردن
mutinies U شورش کردن یاغی شدن
revolutionised U در کشور ایجاد شورش کردن
mutiny U شورش کردن یاغی شدن
revolutionizing U در کشور ایجاد شورش کردن
revolutionizes U در کشور ایجاد شورش کردن
revolutionized U در کشور ایجاد شورش کردن
revolutionize U در کشور ایجاد شورش کردن
revolutionising U در کشور ایجاد شورش کردن
revolutionises U در کشور ایجاد شورش کردن
avert U منحرف کردن
diverted U منحرف کردن
swerves U منحرف کردن
divert U منحرف کردن
draw off U منحرف کردن
swerving U منحرف کردن
averted U منحرف کردن
averting U منحرف کردن
diverts U منحرف کردن
averts U منحرف کردن
bend U منحرف کردن
wrings U منحرف کردن
wringing U منحرف کردن
wring U منحرف کردن
swerved U منحرف کردن
pervert U منحرف کردن
swerve U منحرف کردن
perverts U منحرف کردن
deflect U منحرف کردن
deflected U منحرف کردن
deflects U منحرف کردن
perverting U منحرف کردن
deflecting U منحرف کردن
call off U منحرف کردن
intervert U منحرف کردن
antevert U به جلو منحرف کردن
distract U منحرف کردن توجه
distracts U منحرف کردن توجه
to put off the scent U ازجاده منحرف کردن
detour U خط سیر را منحرف کردن
to divert [British E] / detour [American E] [the] traffic U منحرف کردن ترافیک
skew U منحرف کج نگاه کردن
detours U خط سیر را منحرف کردن
skews U منحرف کج نگاه کردن
skewing U منحرف کج نگاه کردن
to call off U منحرف یامنصرف کردن
flows U لبریز شدن سلیس بودن طغیان کردن سیلان یافتن
flow U لبریز شدن سلیس بودن طغیان کردن سیلان یافتن
flowed U لبریز شدن سلیس بودن طغیان کردن سیلان یافتن
warps U منحرف کردن تاب برداشتن
warped U منحرف کردن تاب برداشتن
warp U منحرف کردن تاب برداشتن
shunt U ترن را بخط دیگری انداختن منحرف کردن
shunts U ترن را بخط دیگری انداختن منحرف کردن
shunted U ترن را بخط دیگری انداختن منحرف کردن
angle block U سد راه شدن از کنار برای منحرف کردن حریف
to p off an awkward situation U حواس خود را از کیفیت بدی منحرف و به چیز دیگری متوجه کردن
deflector U صفحه تیغه یا وسیله دیگری برای منحرف کردن یک جریان یا حرکت
deviating U منحرف شدن منحرف ساختن انحراف
deviate U منحرف شدن منحرف ساختن انحراف
deviated U منحرف شدن منحرف ساختن انحراف
deviates U منحرف شدن منحرف ساختن انحراف
insurrectional U شورش شورش کننده
to let somebody treat you like a doormat <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
unmew U رها کردن ازاد کردن ول کردن مرخص کردن بخشودن صرف نظر کرن
discharge U اخراج کردن خالی کردن پیاده کردن بار ازاد کردن
discharges U اخراج کردن خالی کردن پیاده کردن بار ازاد کردن
intumescence U طغیان
rebels U طغیان گر
overflow U طغیان
overflowed U طغیان
insurrections U طغیان
overflows U طغیان
flowage U طغیان
floods U طغیان
rebelling U طغیان گر
flooding U طغیان اب
high water U طغیان اب
uprising U طغیان
outbursts U طغیان
rebellion U طغیان
uprisings U طغیان
freshest U طغیان اب
rebellions U طغیان
fresh- U طغیان اب
inundation U طغیان اب
fresh U طغیان اب
outburst U طغیان
outflows U طغیان
food tide U طغیان اب
tornados U طغیان
raged U طغیان
insurrection U طغیان
insurgency U طغیان
flood U طغیان
flooded U طغیان
outbreak U طغیان
rages U طغیان
freshet [high water] U طغیان آب
outbreaks U طغیان
rebelled U طغیان گر
floodwaters {pl} U طغیان آب
outflow U طغیان
deluge U طغیان آب
insurgence U طغیان
rage U طغیان
tornado U طغیان
tornadoes U طغیان
rebel U طغیان گر
flood waters {pl} U طغیان آب
intumescent U طغیان کننده
overflowing U طغیان کننده
torna do U طغیان وفور
inundant U طغیان کننده
over flow U طغیان ریزش
maximum flood U طغیان بیشینه
raging U طغیان کننده
overflown U طغیان سیل
resurgence U طغیان مجدد
resurgent U طغیان کننده
mutation U تحول طغیان
upriser U طغیان کننده
flood discharge U بده طغیان
mutations U تحول طغیان
the rage of the wind U طغیان باد
spate U طغیان رود
inundatory U طغیان کننده
countervial U خنثی کردن- برابری کردن با- جبران کردن- تلاقی کردن
capture U اسیر کردن گرفتار کردن تصرف کردن دستگیر کردن
capturing U اسیر کردن گرفتار کردن تصرف کردن دستگیر کردن
captures U اسیر کردن گرفتار کردن تصرف کردن دستگیر کردن
maximum flood discharge U بده بیشینه طغیان
the tribes are all up U طغیان کرده اند
flood protection U حفافت در مقابل طغیان
flood stage U تراز بحرانی طغیان
groundswell U طغیان شدید دریا
cotidal U دارای هم زمانی در طغیان اب
rebels U شورش
insurrections U شورش
rebel U شورش
rebelled U شورش
rioted U شورش
rage U شورش
muitiny U شورش
mutation U شورش
mutations U شورش
rages U شورش
turbalence U شورش
mutinies U شورش
muting U شورش
raged U شورش
uproar U شورش
revolution U شورش
Recent search history Forum search
1Potential
1strong
1To be capable of quoting
1set the record straight
1Arousing
1pedal pamping
1construed
1این نوشته(پرسش خود را ارسال کنید) درست روی بخشی که فرمان جست وجو می دهد می افتد و مانع پیدا کردن معنای کلمات می شود. چه باید کرد
1meaning of taking law
1Open the "Wind Farm" subsystem and in the Timer blocks labeled "Wind1" and "Wind2", Wind3" temporarily disable the changes of wind speed by multiplying the "Time(s)" vector by 100.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com