English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 31 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
he set out for the village U سوی ده رهسپار گردید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
versailles treaty U گردید
kaldor criterion U مطرح گردید
one aircraft was shot down U سرنگون گردید
the secret will open to me U خواهد گردید
he was put to flight U مجبوربفرار گردید
he was ordered to europe U او باروپاگسیل گردید
i am in receipt of your letter U نامه شما واصل گردید
it came to my knowledge U من ازان اگاهی یافتم مرامعلوم گردید
the bill defined his powers U حدود اختیارات وی دران لایحه معلوم گردید
pandours or doors U امنیه وحشی درنده خو که درسال 1471 تشکیل شد وچندی پس از ان جز ارتش اطریش گردید
leaving U رهسپار شدن
set forth U رهسپار شدن
send in U رهسپار کردن
out bound U رهسپار دریا
to me sail U رهسپار شدن
outbound U رهسپار دریا
foot passenger U پیاده پا رهسپار
leave U رهسپار شدن
to set off for France U رهسپار شدن به فرانسه
to set out on [start on] a journey U رهسپار سفری شدن
set sail U رهسپار دریا شدن
soon after he left for paris سوی پاریس رهسپار شد.
to put to sea U رهسپار دریا شدن
proceed U رهسپار شدن حرکت کردن
to start for home U رهسپار به [راه] خانه شدن
We set off early for ... U ما [صبح ] زود به ... رهسپار شدیم.
he is off to the war U رهسپار جنگ شده است
proceeded U رهسپار شدن حرکت کردن
to take oneself off <idiom> U ترک کردن [رهسپار شدن ]
to set out for England U به سوی انگلیس رهسپار شدن [با وسیله نقلیه]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com