Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 151 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
trachle
U
سبب خستگی یا دردسر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
cushier
U
بی دردسر
hassled
U
دردسر
hassles
U
دردسر
headache
U
دردسر
headaches
U
دردسر
hassling
U
دردسر
in hot water
<idiom>
U
در دردسر
hassle
U
دردسر
effortlessly
U
بی دردسر
cushiest
U
بی دردسر
cushy
U
بی دردسر
bothersome
U
پر دردسر
effortless
U
بی دردسر
aggro
U
دردسر
todo
U
دردسر
raise a hand
<idiom>
U
به دردسر انداختن
agreat d. of trouble
U
دردسر زیاد
in the soup
<idiom>
U
در دردسر افتادن
money for jam
<idiom>
U
پول بی دردسر
mess up
<idiom>
U
به دردسر افتادن
hot potato
U
مایهی دردسر
make waves
<idiom>
U
ایجاد دردسر
hot potatoes
U
مایهی دردسر
psychic income
U
درامد بی دردسر
bother
U
دردسر دادن
bothered
U
دردسر دادن
bothering
U
دردسر دادن
bothers
U
دردسر دادن
problem-free
<adj.>
U
بدون دردسر
trouble-free
<adj.>
U
بدون دردسر
inconveniencing
U
دردسر ناسازگاری
inconvenience
U
دردسر ناسازگاری
troublesome
<adj.>
U
دردسر آفرین
inconveniences
U
دردسر ناسازگاری
inconvenienced
U
دردسر ناسازگاری
ask for trouble
<idiom>
U
دنبال دردسر گشتن
put (someone) out
<idiom>
U
ناراحت ،دردسر،اذیت
soft loans
U
وام بدون دردسر
soft loan
U
وام بدون دردسر
let sleeping dogs lie
<idiom>
[دنبال دردسر نگرد]
to be toast
[American E]
<idiom>
U
در دردسر بزرگی بودن
cushily
U
اسان وبی دردسر
to put anyone to t.
U
کسیرا دردسر یازحمت دادن
incommode
U
ناراحت گذاردن دردسر دادن
psychic income
U
درامدحاصل از مشاغل ساده و بی دردسر
To get embroiled in something.
U
د رکش وواکش ( دردسر افتادن )
to cause trouble for oneself
U
برای خود دردسر راه انداختن
fatigue limit
U
حد خستگی
dark burn
U
خستگی
exhaustion
U
خستگی
fatigues
U
خستگی
weariness
U
خستگی
stress
U
خستگی
ennui
U
خستگی
tiredness
U
خستگی
ages
U
خستگی
age
U
خستگی
boredom
U
خستگی
fatigue
U
خستگی
stressing
U
خستگی
stresses
U
خستگی
fatigued
U
خستگی
I didn't intend to involve you in this mess.
U
من نمی خواستم تو را با این گرفتاری
[دردسر]
درگیر کنم.
get into a row
U
مورد سرزنش واقع شدن توی دردسر افتادن
refreshments
U
رفع خستگی
fatigue
U
خستگی کوفتگی
eye strain
U
خستگی چشم
tired
U
بیزار خستگی
to stretch one's legs
<idiom>
U
خستگی درکردن
wearily
U
از روی خستگی
refreshment
U
رفع خستگی
fatigues
U
خستگی کوفتگی
fatigue
U
خستگی فرسودگی
fatigued
U
خستگی فرسودگی
fatigues
U
خستگی فرسودگی
fatigued
U
خستگی کوفتگی
inexhaustible
U
خستگی نا پذیر
fatiguing
U
خستگی اور
unwearied
U
خستگی درکرده
weariless
U
خستگی نا پذیر
shrinkage stress
U
خستگی فرامد
taedium vitae
U
خستگی اززندگی
tadium
U
خستگی از عمر
fatigue test
U
ازمایش خستگی
fatigue test
U
ازمون خستگی
secondary stress
U
خستگی فرعی
tedium
U
خستگی دلتنگی
fatigueability
U
خستگی پذیری
irksome
U
خستگی اور
compressive stress
U
خستگی فشاری
principal stress
U
خستگی اصلی
indefatigability
U
خستگی ناپذیری
muscular fatigue
U
خستگی عضلانی
mean stress
U
خستگی متوسط
magnetic fatigue
U
خستگی مغناطیسی
exhautless
U
خستگی ناپذیر
tangential stress
U
خستگی مماسی
circumferential stress
U
خستگی دایرهای
drainless
U
خستگی ناپذیر
fatigueless
U
خستگی ناپذیر
unwearying
U
خستگی ناپذیر
indefatigable
U
خستگی ناپذیر
langorous
U
خستگی اور
tiredly
U
بیزار خستگی
eyestrain
U
خستگی چشم
fatig
U
خستگی پذیر
fatigable
U
خستگی پذیر
tired to death
U
مانندمرده از خستگی
thermal fatigue
U
خستگی حرارتی
fatiguable
U
خستگی پذیر
fatigue strength
U
استحکام خستگی
tensile stress
U
خستگی کششی
To be exhausted.
U
از پا افتادن ( خستگی مفرط )
irksomely
U
بطور خستگی اور
inexhaustibly
U
بطور خستگی ناپذیر
indefatigably
U
بطور خستگی ناپذیر
he did not turn a hair
U
هیچ خستگی وانمودنکرد
transverse fatigue test
U
ازمایش خستگی عرضی
I am deae beat . I am tired out .
U
از خستگی دارم غش می کنم
nervous prostration
U
سستی پی خستگی اعصاب
shrinkage stress
U
خستگی جمع شدگی
psychasthenia
U
خستگی روانی بی تصیمی
to rest up
U
خوب خستگی در کردن
tensile fatigue test
U
ازمایش کشش- خستگی
to unbend oneself
U
رفع خستگی کردن
permissible stress
U
خستگی قابل قبول
palmograph
U
خستگی نگار دستی
neurasthenic
U
وابسته به ضعف یا خستگی پی ها
acopic
U
دافع خستگی و کوفتگی
tireless
U
خستگی ناپذیر نافرسودنی
borer
U
ملول کننده خستگی اور
conk out
<idiom>
U
بعلت خستگی به خواب رفتن
restraint
U
نیروی خستگی یا فرسایش بار
fatigue testing machine
U
دستگاه ازمایش کننده خستگی
perk up
<idiom>
U
بعد از خستگی پرانرژی بودن
restraints
U
نیروی خستگی یا فرسایش بار
neurasthenic
U
دچار خستگی یاضعف اعصاب
he is not quite rested
U
خوب رفع خستگی نکرده
Carrie is her own worst enemy, she's always falling out with people.
U
کری همیشه با همه بحث و جدل می کند و برای خودش دردسر می تراشد.
refreshed
U
از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
refreshes
U
از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
refresh
U
از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
high cycle fatigue
U
خستگی ناشی از لرزشهای بافرکانس زیاد
to poke one's head into a hornets' nest
<idiom>
U
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
to open a can of worms
<idiom>
U
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
to stir up a hornet's nest
<idiom>
U
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
to refresh oneself
U
تغییر ذائقه دادن رفع خستگی کردن
low cycle fatigue
U
خستگی ناشی از لرزشهایی بافرکانس کم ناشی از تغییرسرعت دوران دستگاه
be your own worst enemy
<idiom>
U
از ماست که بر ماست
[کسی که به دست خودش برای خودش دردسر می تراشد.]
bending stress
U
خستگی خمشی تلاش خمشی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com